indépendantes du marquage CE et d' un organisme notifié européen (voir la section séparée à la fin du document).
PERFORMANCES DE CES COMBINAISONS :
PROPRIÉTÉS PHYSIQUES DU MATÉRIAU
Essai
Résistance à l' abrasion
Résistance à la flexion
Résistance à la déchirure trapézoïdale
Résistance à la traction
Résistance à la perforation
Résistance de surface à 25 % d' HR***
N/A = Non applicable * Selon la norme EN 14325:2004 ** Point limite visuel *** Consulter les limites d' utilisation
RÉSISTANCE DU MATÉRIAU À LA PÉNÉTRATION DE LIQUIDES (EN ISO 6530)
Substance chimique
Acide sulfurique (30 %)
Hydroxyde de sodium (10 %)
PERFORMANCES GLOBALES DE LA COMBINAISON AUX ESSAIS
Type 5 : Essai de fuite vers l' intérieur d' aérosols de particules (EN ISO 13982-2) Réussi*** • L
Facteur de protection selon la norme EN 1073-2
Type 6 : Essai au brouillard de faible intensité (EN ISO 17491-4, méthode A)
Force des coutures (EN ISO 13935-2)
N/A = Non applicable * 82/90 signifie que 91,1 % des valeurs L
*** Test réalisé avec poignets, chevilles, capuche et rabat de fermeture à glissière recouverts de ruban adhésif
Pour plus d' informations au sujet des performances de barrière, contactez votre fournisseur ou DuPont : dpp.dupont.com
RISQUES CONTRE LESQUELS LE PRODUIT EST CONÇU : Ces combinaisons sont conçues pour protéger les utilisateurs contre certaines
substances. Elles sont typiquement utilisées, selon la toxicité chimique et les conditions d' exposition, pour protéger contre les particules (Type 5) et les
aspersions ou projections limitées de liquides (Type 6). Pour atteindre le niveau de protection requis, il convient de porter un masque intégral avec filtre
adapté aux conditions d' exposition, bien relié à la capuche, ainsi qu' un ruban adhésif supplémentaire autour de la capuche, des poignets, des chevilles et
sur le rabat de fermeture à glissière.
LIMITES D' UTILISATION : Ces vêtements et/ou ces matériaux ne sont pas ignifuges et ne doivent pas être utilisés à proximité de source de chaleur,
de flamme nue et d' étincelles, ni dans des environnements potentiellement inflammables. Ce matériau fond à 170° C environ. L' exposition à certaines particules
très fines, à des pulvérisations intensives de liquides ou à des projections de substances dangereuses peut nécessiter des combinaisons présentant une plus
grande résistance mécanique et des propriétés de barrière supérieures à celles de ces combinaisons. L' utilisateur doit s' assurer de la compatibilité de tout
réactif avec le vêtement avant son utilisation. Pour une meilleure protection, ou pour atteindre le niveau de protection revendiqué dans certaines applications,
il est nécessaire d' appliquer du ruban adhésif sur les poignets, les chevilles, la capuche et le rabat de fermeture à glissière. Il incombe à l' utilisateur de vérifier
qu' il est possible d' appliquer de façon étanche un ruban adhésif dans le cadre des applications qui le nécessitent. L' application du ruban adhésif nécessite
du soin afin de pas former de faux-pli dans le tissu ou le ruban adhésif, car ceux-ci peuvent faire office de canaux. Lors de l' application du ruban adhésif sur
la capuche, il convient d' utiliser de petits morceaux de ruban (+/- 10 cm) en les faisant se recouvrir. Ces vêtements répondent aux exigences de résistance de
surface de la norme EN 1149-5:2018 dans le cadre de mesures prises conformément à la norme EN 1149-1:2006. Le traitement antistatique n' est efficace que
par une humidité relative de 25 % ou plus et l' utilisateur doit assurer la correcte mise à la terre du vêtement et de l' utilisateur. Les propriétés électrostatiques
dissipatives de la combinaison et de l' utilisateur doivent être atteintes en permanence de manière à ce que la résistance entre le porteur du vêtement dissipateur
et la terre soit inférieure à 10
8
moyens adaptés. Il ne faut pas ouvrir ou enlever le vêtement électrostatique dissipatif en présence d' une atmosphère inflammable ou explosive, ni pendant
la manipulation de substances inflammables ou explosives. Le vêtement électrostatique dissipatif est conçu pour être porté dans les zones 1, 2, 20, 21 et 22
(se référer aux normes EN 60079-10-1 [7] et EN 60079-10-2 [8]) dans lesquelles l' é nergie d'activation minimale de toute atmosphère explosive est d'au moins
0,016 mJ. Le vêtement électrostatique dissipatif ne doit pas être utilisé dans une atmosphère à haute teneur en oxygène ou dans une zone 0 (se référer à la
norme EN 60079-10-1 [7]) sans l'approbation préalable de l'ingénieur de sécurité. Les propriétés électrostatiques dissipatives du vêtement électrostatique
dissipatif peuvent être altérées par l' humidité relative, l' usure et les déchirures, une éventuelle contamination et le vieillissement. Le vêtement électrostatique
dissipatif doit recouvrir en permanence tous les matériaux non conformes dans les conditions normales d' utilisation (y compris lorsque l' utilisateur se penche
ou se déplace). Dans les situations où la dissipation statique est un critère de performance essentiel, l' utilisateur doit évaluer les performances de l' ensemble
entier, porté avec les vêtements extérieurs, les vêtements intérieurs, les chaussures et tout autre équipement de protection individuelle. DuPont peut vous
fournir des informations supplémentaires sur la mise à la terre. Vérifiez que vous avez choisi le vêtement adapté à votre travail. Si vous avez besoin de conseils,
contactez votre fournisseur ou DuPont. L' utilisateur doit réaliser une analyse des risques sur laquelle fonder son choix d' équipement de protection individuelle.
Il est le seul juge de la bonne compatibilité de sa combinaison de protection intégrale et de ses équipements auxiliaires (gants, bottes, équipement respiratoire,
etc.) et de la durée pendant laquelle il peut porter ces combinaisons pendant un travail particulier, en considération de leurs performances de protection, du
confort et du stress. DuPont décline toute responsabilité quant à une utilisation inappropriée de ces combinaisons.
PRÉPARATION À L' UTILISATION : Dans l' éventualité peu probable de la présence d' un défaut, ne portez pas la combinaison.
STOCKAGE ET TRANSPORT : Ces combinaisons peuvent être stockées entre 15 et 25° C dans l' obscurité (boîte en carton) sans exposition au
rayonnement ultra-violet. DuPont a effectué des essais selon la norme ASTM D572 sur des matériaux similaires, concluant au fait que ces combinaisons
conservent une résistance mécanique adéquate pendant 3 ans. Leurs performances antistatiques peuvent diminuer avec le temps. L' utilisateur doit s' assurer
que les performances de dissipation sont suffisantes pour l' application visée. Le produit doit être transporté et conservé dans son emballage d' origine.
ÉLIMINATION : Ces combinaisons peuvent être incinérées ou enterrées dans un site d' enfouissement contrôlé sans nuire à l' environnement. L' élimination
des vêtements contaminés est réglementée par les législations nationales et locales.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ : La déclaration de conformité est téléchargeable à l' adresse : www.safespec.dupont.co.uk
ITALIANO
INFORMAZIONI SULL'ETICHETTA INTERNA
ProShield® 20 white/blue/orange CHF5 sono tute protettive realizzate in tessuto-non-tessuto di polipropilene con elastico ai polsi, alle caviglie, intorno
al viso e in vita. Le presenti istruzioni per l'uso forniscono informazioni su queste tute.
protezione individuale di categoria III conformemente alla legislazione europea, regolamento (UE) 2016/425. I certificati relativi all' e same del tipo e
alla garanzia di qualità sono stati rilasciati da SGS Fimko Oy, Takomotie 8, FI-00380 Helsinki, Finland, identificata dal numero di organismo CE notificato 0598.
Indica la conformità alle norme europee in materia di indumenti per la protezione dagli agenti chimici.
da particolato conformemente allo standard EN 1073-2:2002.
Questi indumenti soddisfano solo i requisiti della classe 1. La clausola 4.2 dello standard EN 1073-2 prevede anche la resistenza all'ignizione. Tuttavia la resistenza
all'ignizione non è stata testata su queste tute.
allo standard EN 1149-1:2006, oltre che allo standard EN 1149-5:2018 se la messa a terra è corretta.
queste tute sono definite dagli standard europei in materia di DPI per agenti chimici: EN ISO 13982-1:2004 + A1:2010 (tipo 5) e EN 13034:2005 + A1:2009 (tipo 6).
L'utilizzatore deve essere a conoscenza delle presenti istruzioni per l'uso.
codice formato da lettere. Verificare le proprie misure e scegliere la taglia corretta.
lontano dal fuoco. Questi indumenti e/o tessuti non sono ignifughi e non devono essere usati in prossimità di fonti di calore, fiamme libere, scintille o in ambienti
potenzialmente infiammabili.
notificato (vedere la sezione separata alla fine del documento).
PRESTAZIONI DI QUESTE TUTE:
PROPRIETÀ FISICHE DEL TESSUTO
Prova
Resistenza all'abrasione
Resistenza alla rottura per flessione
Resistenza allo strappo trapezoidale
Resistenza alla trazione
Resistenza alla perforazione
Resistività superficiale con umidità relativa del 25% *** EN 1149-1:2006 • EN 1149-5:2018
N/A = Non applicabile *In conformità allo standard EN 14325:2004 **Punto di osservazione finale ***Vedere le limitazioni d'uso
RESISTENZA DEL TESSUTO ALLA PENETRAZIONE DI LIQUIDI (EN ISO 6530)
Composto chimico
Acido solforico (30%)
Idrossido di sodio (10%)
PRESTAZIONI DELL'INTERA TUTA
Tipo 5: prova per la determinazione della perdita di tenuta interna di
aerosol di particelle fini (EN ISO 13982-2)
Fattore di protezione in conformità allo standard EN 1073-2
Tipo 6: prova allo spruzzo di basso livello (EN ISO 17491-4, metodo A)
Resistenza delle cuciture (EN ISO 13935-2)
N/A = Non applicabile *82/90 significa che il 91,1% dei valori L
**In conformità allo standard EN 14325:2004 ***Prova effettuata con polsi, cappuccio, caviglie e patta con cerniera nastrati
Per ulteriori informazioni sulle prestazioni di barriera, contattare il proprio fornitore o DuPont: dpp.dupont.com
RISCHI DA CUI IL PRODOTTO È CONCEPITO PER OFFRIRE UNA PROTEZIONE: Queste tute sono concepite per proteggere
i lavoratori da determinate sostanze. A seconda delle condizioni di esposizione e tossicità chimica, generalmente vengono usate per fornire una protezione contro
particelle fini (tipo 5) e schizzi o spruzzi liquidi di entità moderata (tipo 6). Per ottenere la protezione dichiarata sono necessari una maschera pienofacciale con filtro
adeguato alle condizioni di esposizione e collegato ermeticamente al cappuccio e ulteriore nastro adesivo attorno al cappuccio, alle caviglie e alla patta con cerniera.
LIMITAZIONI D'USO: questi indumenti e/o tessuti non sono ignifughi e non devono essere usati in prossimità di fonti di calore, fiamme libere,
scintille o in ambienti potenzialmente infiammabili. I tessuti fondono a circa 170 °C. L' e sposizione ad alcune particelle molto fini, a spruzzi e schizzi liquidi
intensi di sostanze nocive potrebbe richiedere tute con resistenza meccanica e proprietà di barriera più elevate di quelle offerte da queste tute. L'utilizzatore
deve accertarsi della compatibilità dei reagenti con l'indumento prima dell'uso. Per maggiore sicurezza e per ottenere il livello di protezione dichiarato in
determinate applicazioni sarà necessario rinforzare polsi, caviglie, cappuccio e patta con cerniera con nastro adesivo. L'utilizzatore deve accertarsi che queste
parti si possano nastrare saldamente, se l'applicazione lo richiede. Prestare attenzione, quando si applica il nastro, che non compaiano grinze nel tessuto o nel
Méthode d' essai
EN 530, Méthode 2
EN ISO 7854, Méthode B
EN ISO 9073-4
EN ISO 13934-1
EN 863
EN 1149-1:2006 • EN 1149-5:2018
Essai
ohm, par exemple par l' utilisation de chaussures/revêtement de sol adéquat, d' un câble de mise à la terre, ou par d' autres
ISTRUZIONI PER L'USO
Queste tute vengono sottoposte a un trattamento antistatico e offrono protezione elettrostatica in conformità
Non riutilizzare.
Altre informazioni relative alle certificazioni indipendenti dal marchio CE e dall' o rganismo europeo
EN 530 (metodo 2)
EN ISO 7854 (metodo B)
EN ISO 9073-4
EN ISO 13934-1
EN 863
*In conformità allo standard EN 14325:2004
Prova
> 10 cycles
> 1000 cycles
> 10 N
> 30 N
> 5 N
intérieur et extérieur ≤ 2,5 x 10
Indice de pénétration - Classe EN*
* Selon la norme EN 14325:2004
82/90 ≤ 30 % • L
jnm
> 5
Réussi
> 50 N
≤ 30 % et 8/10 signifie que 80 % des valeurs L
jnm
Marchio registrato.
La clausola 4.2 dello standard EN 1073-2 prevede la resistenza alla perforazione di classe 2.
Il pittogramma delle misure indica le misure del corpo (cm) e la correlazione con il
Paese di origine.
Metodo di prova
Indice di penetrazione - Classe EN*
Risultato della prova
Superata*** •
L
82/90≤30% • L
jnm
> 5
Superata
> 50 N
≤ 30% e 8/10 significa che l'80% dei valori L
jnm
IFU . 4
Résultat
ohm
9
2/3
2/3
Résultat
8/10 ≤ 15 %*
s
≤ 15 % ** Selon la norme EN 14325:2004
s
Produttore della tuta.
Marchio CE: le tute soddisfano requisiti dei dispositivi di
Protezione contro la contaminazione radioattiva
Le "tipologie" di protezione per tutto il corpo ottenute con
Data di produzione.
Risultato
> 10 cicli
> 1000 cicli
> 10 N
> 30 N
> 5 N
interna ed esterna ≤ 2,5 x 10
Indice di repellenza - Classe EN*
2/3
2/3
8/10≤15% *
s
Classe EN*
1/6**
1/6**
1/6
1/6
1/6
N/A
Indice de répulsion - Classe EN*
3/3
1/3
Classe EN
N/A
1/3***
N/A
2/6**
Identificazione del modello:
Materiale infiammabile. Tenere
Classe EN*
1/6**
1/6**
1/6
1/6
1/6
Ohm
N/A
9
3/3
1/3
Classe EN
N/A
1/3***
N/A
2/6**
≤15%
s