Fisher-Price W9901 Manual Del Usuario página 8

• Si el juguete deja de funcionar correctamente,
recomendamos apagarlo y volverlo a encender
(esto lo reinicia).
• Si los sonidos, las luces o los movimientos del juguete
funcionan lentamente o dejan de funcionar por completo,
un adulto debe sustituir las pilas gastadas.
• Find dækslet til batterirummet på navet.
• Løsn skruerne i dækslettil batterirummet med
enstjerneskruetrækker, og tag dækslet af.
• Læg 4 alkaliske "AA"-batterier i (LR6).
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliskebatterier, der
har længere levetid. Batterierneslevetid er kortere, når du
vælger Musik, lysog bevægelse
• Sæt dækslet på igen,og spænd skruerne med en
stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde dem for hårdt.
• Hvis produktet ikke fungererkorrekt, kan det være
nødvendigt atnulstille elektronikken. Stil afbryder/
lydstyrkeknappenpå slukket og derefter på tændt igen.
• Hvis produktets lyde, lys eller bevægelserbliver svage eller
ikke fungerer, børbatterierne udskiftes af en voksen.
• A tampa do compartimento de pilhas localiza-se no eixo.
• Afrouxar os parafusos do compartimento de pilhascom
uma chave de fendas Phillipse retirar a tampa.
• Inserir 4 pilhas "AA" (LR6) alcalinas.
Atenção: Para um funcionamento mais duradouro,
recomendamos a utilização de pilhas alcalinas.
A duração das pilhas é mais curta usando o modo
Música, Luzese Movimento
• Voltar a colocar a tampa do compartimento de pilhas
e aparafusar os parafusos com uma chave de fendas
Phillips. Não apertar demasiado os parafusos.
• Se o brinquedo começar a funcionar de forma errática,
deverá ser necessário reiniciar a parte eletrónica. Desligar
o interruptor de ligação/volumee voltar a ligá-lo.
• Quando os sons/luzes/movimentos deste brinquedo
enfraquecerem ou pararem, está na hora de um
adultosubstituir as pilhas.
• Paristokotelo sijaitsee mobilen keskiössä.
• Avaa paristokotelon ruuvit ristipääruuvimeisselillä ja
irrota kansi.
• Aseta koteloon 4 AA (LR6) -alkaliparistoa.
Vinkki: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
Paristojen käyttöikä on lyhyempi, kun käytetään musiikki-,
valo- ja liiketoimintoa
• Sulje paristokotelon kansi ja kiristä ruuvit
ristipääruuvimeisselillä.Älä kiristä liikaa.
• Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan
sen alkutilaan.Katkaise virta ja kytke se uudelleen
virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä.
• Kun äänet/valot/liikkeet heikkenevät tai lakkaavat,
aikuisen on aika vaihtaa paristot.
• Dekselet til batterirommet befinner seg itoppfestet.
• Bruk et stjerneskrujern og løsneskruene i dekselet
og fjerndet.
• Sett inn 4 alkaliske AA-batterier (LR6).
Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.
Batterilevetiden blir kortere ved bruk av modusenefor
musikk, lys og bevegelse
• Sett dekselet på plass igjen og stramtil skruene med
etstjerneskrujern. Ikke stram for hardt til.
.
.
.
.
• Hvis leken ikke fungerersom den skal, må du kanskje
tilbakestilleelektronikken. Skyv av/på- og volum-bryteren
av og på igjen.
• Når lyd/lys/bevegelser på leken blirsvake eller ikke virker
lenger, er det på tide at en voksen skifter batteriene.
• Batterifacket sitter i mobilnavet.
• Lossa skruvarna i batteriluckan med en
stjärnskruvmejsel och lyft av den.
• Sätt i 4 alkaliska "AA"-batterier (LR6).
Tips: Vi rekommenderar alkaliska batterier eftersom de
håller längre. Batteriet varar kortare tidnär musik, ljusoch
rörelser används
• Sätt tillbaka luckan till batterifacket och dra åt skruven
med en stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.
• Om leksaken inte fungerar som den ska, kan du behöva
återställa elektroniken. Dra strömbrytare/volymkontroll
till av och sedan på igen
• När ljudet/ljus/rörelser i leksaken försvagas eller helt
försvinner, är det dags att låta en vuxen byta batterierna.
• Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στον
άξονα περιστροφής.
• Χαλαρώστε τις βίδες στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών
με ένα σταυροκατσάβιδο.
• Τοποθετήστε τέσσερις αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους
"AA" (LR6).
Σημαντικό: Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας
χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες.Οι μπαταρίες θα
διαρκέσουν λιγότερο εάν χρησιμοποιείτε τον τρόπο
λειτουργίας με Μουσική, Φώτα και Κίνηση
• Επανατοποθετήστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών
και σφίξτε τις βίδες με ένα σταυροκατσάβιδο.
Μη βιδώσετε υπερβολικά.
• Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση.
Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας στο κλειστό και μετά
ξανά στο ανοιχτό.
• Όταν οι ήχοι, η κίνηση ή τα φώτα του παιχνιδιού αρχίσουν
να εξασθενούν ή σταματήσουν να λειτουργούν, τότε
αλλάξτε τις μπαταρίες. Η αντικατάσταση των μπαταριών να
γίνεται μόνο από ενήλικες.
Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids
that can cause a chemical burn injury or ruin your
product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different
types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always
remove exhausted batteries from the product. Dispose of
batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. The
batteries inside may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type
as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product
before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they are
only to be charged under adult supervision.
8
.
.
loading