General Information - Sleepnet Innova Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Innova:
Tabla de contenido
Innova
Hospital Nasal Vented Mask
®
CONTENTS: Innova
®
!
THIS PRODUCT IS NOT MANUFACTURED WITH NATURAL RUBBER LATEX
Rx ONLY
The Innova
®
Hospital Nasal Vented Mask is intended to provide an interface for application of positive
airway pressure therapy, such as CPAP or bi-level. The mask is intended for SHORT TERM SINGLE
PATIENT USE (maximum 7 days) on adult patients (>66lbs/30kg) in the hospital or institutional
environment for whom CPAP or bi-level therapy has been prescribed.
GENERAL INFORMATION - WARNINGS AND CAUTIONS
CAUTION: U.S. Federal Law restricts this device for sale by or on the order of a physician.
CAUTION: Do not expose the mask to temperatures above 140°F (60°C).
CAUTION: The mask is intended for SINGLE PATIENT USE ONLY. It is intended for short term use
(not more than 7 days) and must not be used on multiple persons. Do not sterilize or disinfect.
WARNING: At low baseline pressure, the flow through the vent holes may be inadequate to clear all
exhaled gas from the tubing. Some re-breathing may occur.
WARNING: This mask should be used with the positive airway pressure device recommended by
the manufacturer, your physician, or a respiratory therapist. The mask should not be used unless the
positive airway pressure device is turned on and operating properly. The mask's vent holes should
never be blocked. The vent holes allow a continuous flow of air out of the mask. When the positive
airway pressure device is turned on and functioning properly, new air from the device flushes the
exhaled air out through the mask's vent holes. When the positive airway pressure device is not
operating, exhaled air may be re-breathed. Re-breathing of exhaled air can, in some circumstances,
lead to suffocation. This warning applies to most models of nasal positive airway pressure devices and
masks.
WARNING: If oxygen is used with this CPAP mask, the oxygen flow must be turned off when the
CPAP machine is not operating. Explanation of the warning: When the CPAP device is not in operation,
and the oxygen flow is left on, oxygen delivered into the ventilator tubing may accumulate within the
CPAP machine enclosure. Oxygen accumulated in the CPAP machine enclosure will create a risk of
fire.
WARNING: No smoking or open flames such as candles may be used when oxygen is in use.
WARNING: Do not use this mask with baseline pressure less than 4 cm H
WARNING: Consult manufacturer for proper O
WARNING: If skin irritation or any other adverse reaction develops, discontinue use and contact your
health care professional.
WARNING: Using a mask may cause tooth, gum, or jaw soreness or aggravate an existing dental
condition. If symptoms occur, consult your physician or dentist.
WARNING: Significant unintentional leak may occur without properly fitting the mask. Follow the
USER INSTRUCTIONS FOR THE INNOVA

GENERAL INFORMATION

The mask has a service life of 7 days. Please dispose of the mask and accessories in accordance with
local and regional guidelines. This mask and all its accessories do not contain natural rubber latex. Per
EU MDR 2017/745, please report serious incidents to manufacturer and EU Member State competent
authority.
CLEANING AND MAINTENANCE - SINGLE PATIENT USE
This mask is disposable and is intended for single patient short term use (maximum of 7 days) only.
The mask should be discarded if heavily soiled. The mask may be cleaned daily or as needed using a
70% v/v isopropyl alcohol swab or by wiping with a damp, soapy cloth. If using a damp cloth, use mild
soap. Rinse thoroughly and allow to air dry, out of direct sunlight.
NOTE: Inspect mask prior to each use. Replace the mask if parts are damaged or gel is exposed due
to tear or punctures.
NOTE: The gel cushion, although silky to the touch, will not tear, leak, or detach from the mask under
6
Hospital Nasal Vented Mask with headgear
MADE IN U.S.A.
O.
2
enrichment tubing.
2
®
NASAL MASK provided.
INFORMAZIONI TECNICHE
Resistenza al flusso d'aria a 50 L/min: 0.25 cmH
Resistenza al flusso d'ariaa 100 L/min: 0.95 cmH
Volume Di Spazio Morto (mL appross.): Piccola/Media-76 ml
Temperatura di servizio: Non esporre la maschera a temperature superiori ai 60˚C (140˚F).
ISTRUZIONI PER L'USO DELLA MASCHERA NASALE INNOVA
1. Rimuovere la maschera e la cuffia dalla confezione.
2. Collocare la cuffia su un tavolo, con l'etichetta rivolta verso il basso e la parte più stretta vicino a voi.
3. Fissare la maschera con il lato del gel al centro della cuffia.
4 Collegare ognuna delle cinghiette della cuffia alla maschera, nei punti indicati, facendo passare le parti
in Velcro attraverso i fori della cuffia ed unendole sulla parte posteriore. (Figura 1)
5. Dopo aver collegato in modo appropriato la cuffia alla maschera, seguire i consigli sottostanti per
l'applicazione:
6. Staccare la cinghia facendo scivolare l'anello in Velcro
accomodare la cuffia sul capo e centrare la maschera sul viso.
®
7. Far scivolare la cinghietta in Velcro
scollegata nell'anello posteriore sul gancio di attacco rapido.
(Figura 2)
8. Assicurarsi che le cinghie della cuffia siano parallele e che la cuffia stessa sia ben estesa e piana
lungo la parte posteriore della testa. (Figura 3)
9. Regolare le cinghie inferiori della cuffia usando le linguette in Velcro
TM
Headgear Connector
(connettore attivo della cuffia) sia parallelo al viso e che venga applicata la
stessa tensione ad entrambi lati della cuffia. Dopo averlo serrato, assicurarsi che l'Active Headgear
TM
Connector
possa muoversi liberamente. (Figura 4)
NOTA: NON serrare eccessivamente la cuffi a.
TM
NOTA: La Touchless Spacebar
dovrà essere inclinata lontano dal viso dopo aver serrato le cinghie
inferiori.
10. Regolare le cinghie superiori della cuffia usando le linguette. Assicurarsi che siano ben serrate e che
TM
la Touchless Spacebar
sia parallela alla fronte. (Figura 5)
TM
NOTA: la Touchless Spacebar
NON deve toccare la fronte. Deve essere posizionata parallelamente
alla fronte. (Figura 6)
11. Regolare nuovamente le cinghie inferiori della cuffia per assicurarsi che la parte inferiore della
maschera aderisca comodamente al viso.
19. Per una tenuta ed un comfort ottimali, la maschera deve essere indossata in modo aderente, ma
non troppo. Regolare la tensione facendo scivolare le cinghiette in Velcro
ricollegando il Velcro.
13. Collegare l'attacco del tubo della maschera al tubo del dispositivo a pressione positiva continua delle
vie aeree (CPAP) e regolare il dispositivo alla pressione prescritta. (Figura 7)
14. Far ruotare il capo del paziente steso sul letto da un lato all'altro ed identificare le zone delle perdite
che potrebbero impedire l'addormentamento del paziente.
15. In caso di perdite, serrare le cinghie in Velcro
eccessivamente la cuffia.
Innova
®
è un marchio registrato di Sleepnet Corporation.
Visitare il sito Web www.sleepnetmasks.com.
Innova
Hastane Nazal Havalandırmalı Maske
®
İÇİNDEKİLER Innova
®
BU ÜRÜN DOĞAL KAUÇUK LATEKS İLE ÜRETİLMEMİŞTİR.
SADECE Rx
Innova
Hastane Nazal Havalandırmalı Maske, CPAP veya iki dereceli pozitif hava yolları basınç
®
terapisinin uygulaması için bir ara yüzü sağlamak üzere tasarlanmıştır. Maske, CPAP veya iki dereceli
O
2
O
2
Media/Grande-102 ml
®
al di sotto dell'aggancio con apertura rapida,
®
. Assicurarsi che l'Active
®
, serrandole o allentandole e
®
più prossime all'area della perdita. NON serrare
Hastane Nazal Havalandırmalı başlıklı Maske
ABD'DE ÜRETİLMİŞTİR.
TÜRKÇE
!
15
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido