*9
Solo para modelos con GPS.
*10
Solo para modelos con puerto de módem.
*11
Solo para modelos con TPM.
Para obtener más información acerca de TPM, consulte el "Installation Manual for Trusted Platform Module (TPM)" para ver el
siguiente procedimiento.
En la pantalla Inicio, haga clic en el mosaico [Manual Selector] y seleccione "Installation Manual for Trusted Platform Module (TPM)"
Haga doble clic en [Manual Selector] en el escritorio y seleccione "Installation Manual for Trusted Platform Module (TPM)".
*12
Solo para el modelo con ranura ExpressCard.
*13
Esta ranura es compatible con el modo de alta velocidad. Se ha probado y confirmado la compatibilidad con tarjetas de memo-
ria SD/SDHC/SDXC de Panasonic con una capacidad de hasta 64
*14
Solo para modelos con ranura Smart Card.
*15
No se garantiza que el equipo admita todos los periféricos compatibles con USB.
*16
Solo para modelos con la interfaz IEEE 1394a.
*17
Solo para modelos con pantalla táctil.
*18
Solo para modelos con pantalla táctil dual.
*19
Solo para modelos con lector de huellas digitales.
*20
Solo para modelos con cámara. Las especificaciones pueden variar dependiendo del modelo.
*21
<Solo para Norteamérica>
El adaptador de CA es compatible con fuentes de alimentación de hasta 240
V
CA compatible de 125
*22
Medido con el brillo de LCD: 60
Varía dependiendo de las condiciones de uso, o de si hay algún dispositivo opcional acoplado.
*23
Varía dependiendo de las condiciones de uso, la velocidad de la CPU, etc.
W
*24
Aprox. 0,9
cuando la batería está completamente cargada (o no se está cargando) y el ordenador está apagado.
<Cuando se utiliza a 115
Incluso cuando el adaptador de CA no está conectado al ordenador, se consume energía (máx. 0,15
el adaptador de CA conectado a una toma de CA.
*25
Consumo energético nominal.
*26
No exponga la piel a este producto cuando lo utilice en entornos cálidos o fríos. (è INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
- Léame primero) Algunos periféricos podrían no funcionar correctamente al utilizarlos en entornos cálidos o fríos. Compruebe
el entorno de funcionamiento de los periféricos.
Si utiliza el producto de forma continuada en un entorno cálido, se acortará su vida útil. Evite su utilización en este tipo de entor-
nos. Si se utiliza en entornos con bajas temperaturas, podría ralentizarse el inicio o acortarse el tiempo de funcionamiento de la
batería.
El ordenador consume energía mientras el disco duro se calienta durante el inicio. Por tanto, si utiliza la batería como fuente de
alimentación y esta está baja, el ordenador podría no iniciarse.
*27
Solo se garantiza el funcionamiento de este ordenador con el sistema operativo preinstalado y el sistema operativo instalado a
través del disco de recuperación proporcionado por Panasonic.
*28
Este sistema ha sido preinstalado con el software de Windows
Windows 8.1 Pro. No puede utilizar las dos versiones del software de Windows a la vez. Para pasar de una versión a otra, ten-
drá que desinstalar una versión e instalar la otra versión.
*29
Debe instalarse antes de su uso.
*30
Debe ejecutarse desde el disco de recuperación.
También puede ejecutarlo en la recuperación del disco duro.
*31
Para continuar usando este software después del periodo de prueba, adquiera una licencia siguiendo las instrucciones en pantalla.
*32
Velocidades de transferencia de datos máximas de los estándares de LAN inalámbrica.
Las velocidades reales pueden ser diferentes.
CA.
cd/m
2
V
V
/230
CA>
23-Sp-1
GB
. No se garantiza el funcionamiento en otros equipos SD.
V
CA. Este ordenador se suministra con un cable
®
7 Professional y también tiene licencia para el software de
20-M-2-1
W
) simplemente por tener
29