14
• From behind the product, attach the end of the crotch
strap to the peg.
• À l'arrière du produit, fixer l'extrémité de la courroie
d'entrejambe à la cheville.
• Desde la parte trasera del producto, ajustar el extremo
del cinturón de la entrepierna en la clavija.
15
Smaller Baby
• From the front of the product, insert the ends of the
shoulder straps through the slots in the newborn insert,
pad and the seat back.
• From behind the product, attach the ends of the
shoulder straps to the peg.
Assembly Assemblage Montaje
Shoulder Straps
Courroies
d'épaule
Correas de
los hombros
Enfant plus petit
• À l'avant du produit, insérer les extrémités des
courroies d'épaule dans les fentes du coussinet pour
nouveau-né, du coussin et du dossier.
• À l'arrière du produit, fixer les extrémités des
courroies d'épaule à la cheville.
Bebé más pequeño
• Del frente del producto, insertar los extremos de los
cinturones de hombro en las ranuras del acolchado,
almohadilla y respaldo.
• Desde la parte de atrás del producto, ajustar los
extremos de los cinturones de los hombros en la clavija.
16
• Attach the infant head support to the fastener on the pad.
• Fixer l'appuie-tête à l'attache sur le coussin.
• Ajustar el soporte de cabeza en el sujetador de
la almohadilla.
9
Infant Head
Support
Appuie-tête
pour bébé
Soporte
de cabeza