LG TONE INFINIM HBS-910 Guia Del Usuario
LG TONE INFINIM HBS-910 Guia Del Usuario

LG TONE INFINIM HBS-910 Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para TONE INFINIM HBS-910:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 201

Enlaces rápidos

‫دليل املستخدم‬
LG TONE INFINIM™
‫سامعة رأس أسرتيو السلكية‬
English
Magyar
Slovensky
Čeština
Italiano
Svenska
Dansk
Nederland
Română
Français
Polski
Türkçe
Eλληvικά
Português
繁體中文
Deutsch
Español
HBS-910
User's Guide
LG TONE INFINIM™
Bluetooth
Rev 1.0 EU
English
Čeština
Dansk
Français
Eλληvικά
Deutsch
www.lg.com
HBS-910
®
Wireless Stereo Headset
Magyar
Slovensky
Italiano
Svenska
Nederland
Română
Polski
Türkçe
Português
繁體中文
Español
Rev 1.0 EU
www.lg.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG TONE INFINIM HBS-910

  • Página 1 User’s Guide ‫دليل املستخدم‬ LG TONE INFINIM™ LG TONE INFINIM™ Bluetooth ® Wireless Stereo Headset ‫سامعة رأس أسرتيو السلكية‬ Rev 1.0 EU Rev 1.0 EU English Magyar Slovensky English Magyar Slovensky Čeština Italiano Svenska Čeština Italiano Svenska Dansk Nederland Română...
  • Página 2 Contact office for compliance of this product : LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
  • Página 3 NOTE: For the best performance and to prevent any damage to, or misuse of the HBS-910, please read all of the information carefully prior to using the HBS-910. Any modifications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of stated information shall only be made by LG Electronics Inc. HBS-910 www.lg.com...
  • Página 4: Safety Cautions

    Do not pull the earphone cable with excessive force. For your safety, do not remove the battery incorporated in the product. If you need to replace the battery, take it to the nearest authorized LG Electronics service point or dealer for assistance.
  • Página 5: Product Components

    Qualcomm® aptX audio LG HBS-910 is powered by Qualcomm aptX audio. Qualcomm aptX audio is Bluetooth wireless technology that provides clearer audio for listening to music and watching movies. Qualcomm aptX audio is automatically enabled when a mobile phone or audio device supports it.
  • Página 6: Product Description

    Product Description Power switch Charging port Indicator lamp Volume jog switch Retractable button Call button Microphone Previous/Next jog switch Retractable earbuds (left/right) Play/Pause/Stop button NOTE: When you control the volume (level 16), you will hear a control sound two times or as a long sound from volume level 6 and higher.
  • Página 7: Pairing And Connecting

    1 Slide the Power switch towards the ON position to turn on the power. 2 The blue Indicator lamp turns on and the HBS-910 switches to Search mode. 3 From the mobile phone or device list, select LG HBS910 to connect. 4 A voice message will indicate that the connection is completed.
  • Página 8: Indicator Lamp

    Multiple Connections The HBS-910 can be connected to a mobile phone and a PC simultaneously. NOTE: If simultaneously connected to two devices, the main functions work based on the “Main Connected Device. ” 1 Press and hold the Call button and slide the Power switch to the ON position to turn it on. 2 Perform Steps 2 to 4 in “Connecting Quickly.”...
  • Página 9: Mobile Calling Functions

    Mobile Calling Functions Functions Description Briefly press the Call button. Receiving a Call/ If you want to turn off the Vibration function of the product, briefly slide the Hanging Up Volume jog switch in the volume down (-) direction. If you make a call using a mobile phone, the call is automatically connected to the HBS-910.
  • Página 10: Playing Music

    Playing Music Functions Description Briefly press the Play/Pause/Stop button. Play Music will play from the activated player of the connected device. Pause Briefly press the Play/Pause/Stop button. Stop Press and hold the Play/Pause/Stop button for 1 second. Play Previous/ Briefly slide the Previous/Next jog switch in the position.
  • Página 11: Out Of Range

    Out of Range If the device connected to the product is out of effective communication range (33 feet / 10 meters), the communication signal becomes weak and the communication is lost. If the device comes back within effective communication range, the product automatically reconnects to the device.
  • Página 12: Lg Tone & Talk

    Tone & Talk supports various functions including text and voice directions, and calling. Go to the Google Play™ store and search for “LG Tone & Talk” or scan the QR code on the right to install Tone & Talk. NOTE: Tone & Talk can be used on Android™ smartphones.
  • Página 13 Summary of HBS-910 Functions Function HBS-910 Status Action Power On Power off Slide the Power switch to the ON position. Power Off Power on Slide the Power switch to the OFF position. Slide the Volume jog switch to the volume up (+) Volume Up Talking/Music on position.
  • Página 14: Troubleshooting

    Play Power on Briefly press the Play/Pause/Stop button. Pause Music on Briefly press the Play/Pause/Stop button. Press and hold the Play/Pause/Stop button for Stop Music on 1 second. Briefly slide the Previous/Next jog switch to the Next Song Music on position.
  • Página 15: Specifications And Features

    Specifications and Features Item Comments Bluetooth Specifications V 4.1 (Headset/Hands-Free/A2DP Profile/AVRCP Profile) Battery Battery 3.7 V / 210 mAh, Li-Polymer Standby Time Up to 22.5 days* Talk Time Up to 16 hours* Music Play Time Up to 10.5 hours* Charging Time Less than 2 hours Rated Input Voltage DC 4.75 V ~ 5.3 V, 400 mA...
  • Página 16 RF exposure requirements and void user’s authority to operate the device. DECLARATION OF CONFORMITY : Hereby, LG Electronics declares that this HBS-910 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration...
  • Página 17: Potentially Explosive Atmosphere

    - In case this product contains a battery incorporated within the product which cannot be readily removed by end-users, LG recommends that only qualified professionals remove the battery, either for replacement or for recycling at the end of this product’s working life. To prevent damage to the product, and for their own safety, users should not attempt to remove the battery and should contact LG Service Helpline, or other independent service providers for advice.
  • Página 18 - If LG Electronics repairs or replaces the product, the repaired or replaced product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer.
  • Página 19: Important Safety Information

    Important safety information Avoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if you use your Handsfree car kit at a high volume. Set the volume to a safe level. You can adapt over time to a higher volume of sound that may sound normal but can be damaging to your hearing.
  • Página 21: Uživatelská Příručka

    Poznámka: K dosažení nejlepšího výkonu, prevenci poškození a nesprávného používání sluchátek HBS-910 si před použitím sluchátek HBS-910 pozorně prostudujte všechny informace. Jakékoli úpravy nebo změny tohoto manuálu v důsledku typografických chyb nebo nepřesností v uvedených informacích může provést pouze společnost LG Electronics Inc. HBS-910 www.lg.com...
  • Página 22: Bezpečnostní Opatření

    Sluchátka LG TONE INFINIM (HBS-910) jsou lehká bezdrátová sluchátka, která využívají technologii Bluetooth. Tento produkt lze používat jako audio příslušenství pro zařízení, která podporují profily A2DP nebo Bluetooth pro sady handsfree. Bezpečnostní opatření POZOR Výrobek svévolně neupravujte, neopravujte a nerozebírejte.
  • Página 23 Qualcomm® aptX audio Sluchátka LG HBS-910 jsou vybavena zvukem Qualcomm aptX. Qualcomm aptX je bezdrátová Bluetooth technologie, která poskytuje čistější zvuk pro poslech hudby a sledování filmů. Zvuk Qualcomm aptX se automaticky aktivuje, pokud ho podporují modilní telefon nebo audio zařízení.
  • Página 24: Popis Výrobku

    Popis výrobku Vypínač Nabíjecí port Kontrolka Otočný ovladač hlasitosti Zatahovací tlačítko Tlačítko hovoru Mikrofon Otočný ovladač Předchozí/Další Zatahovací koncovky sluchátek (levá/pravá) Tlačítko Přehrát/ Pozastavit/Zastavi POZNÁMKA: Když ovládáte hlasitost (úroveň 16), uslyšíte dvakrát kontrolní zvuk nebo jeden dlouhý zvuk při úrovni hlasitosti 6 a vyšší. Nabíjení...
  • Página 25 1 Posunutím vypínače směrem k poloze ON zapnete napájení. 2 Modá kontrolka se rozsvítí a sluchátka HBS-910 se přepnou do režimu vyhledávání. 3 Ze seznamu zařízení nebo mobilních telefonů zvolte LG HBS910 pro připojení sluchátek. 4 Hlasová zpráva vám oznámí, že připojení bylo dokončeno.
  • Página 26 Vícenásobná připojení Sluchátka HBS-910 lze připojit k mobilnímu telefonu a počítači současně. POZNÁMKA: Pokud jsou sluchátka připojena ke dvěma zařízením současně, hlavní funkce pracují na základě „hlavního připojeného zařízení“ . 1 Stiskněte a podržte tlačítko hovoru a posuňte vypínač do polohy ON, čímž zařízení zapnete. 2 Proveďte kroky 2 až...
  • Página 27 Funkce mobilního volání Funkce Popis Stiskněte krátce tlačítko hovoru. Přijetí hovoru/ Pokud chcete vypnout u produktu funkci vibrace, krátce posuňte otočným zavěšení ovladačem hlasitosti ve směru snížení hlasitosti (-). Pokud uskutečníte hovor pomocí mobilního telefonu, hovor bude automaticky napojen na sluchátka HBS-910. Uskutečnění...
  • Página 28: Přehrávání Hudby

    Přehrávání hudby Funkce Popis Stiskněte krátce tlačítko Přehrát/Pozastavit/Zastavit. Přehrávání Začne se přehrávat hudba z aktivovaného přehrávače připojeného zařízení. Pozastavení Stiskněte krátce tlačítko Přehrát/Pozastavit/Zastavit. Zastavení Stiskněte a podržte tlačítko Přehrát/Pozastavit/Zastavit na 1 vteřinu. Přehrání předchozí/další Krátce posuňte otočný ovladač Předchozí/Další do polohy nebo skladby Posuňte otočný...
  • Página 29 Mimo dosah Pokud je zařízení připojené k výrobku mimo účinný komunikační dosah (10 metrů), komunikační signál zeslábne a komunikace se ztratí. Pokud se zařízení dostane zpět do komunikačního dosahu, výrobek se automaticky připojí k zařízení. Pokud se zařízení automaticky nepřipojí, stiskněte tlačítko hovoru na výrobku za účelem manuálního připojení.
  • Página 30: Lg Tone & Talk

    LG Tone & Talk™ Aplikace Tone & Talk podporuje různé funkce, včetně směru textu a hlasu, a volání. Přejděte do obchodu Google Play™ a vyhledejte „LG Tone & Talk“ nebo naskenujte QR kód na pravé straně pro instalaci této aplikace.
  • Página 31 Souhr funkcí sluchátek HBS-910 Stav sluchátek Funkce Akce HBS-910 Zapnutý Vypnutý Přepněte vypínač do polohy ON. Přepněte vypínač do polohy OFF. Vypnutý Zapnutý Posuňte otočný ovladač hlasitosti do pozice zvýšení Mluvení/Zapnutá Zvýšení hlasitosti hudba hlasitosti (+). Posuňte otočný ovladač hlasitosti do pozice snížení Mluvení/Zapnutá...
  • Página 32: Řešení Problémů

    Posuňte a podržte otočný ovladač hlasitosti do pozice Kontrola stavu baterie Nečinný snížení hlasitosti (-) na 1 vteřiny. Stiskněte krátce tlačítko Přehrát/Pozastavit/ Přehrávání Zapnutý Zastavit. Stiskněte krátce tlačítko Přehrát/Pozastavit/ Pozastavení Zapnutá hudba Zastavit. Stiskněte a podržte tlačítko Přehrát/Pozastavit/ Zastavení Zapnutá hudba Zastavit na 1 vteřinu.
  • Página 33 Specifikace a funkce Položka Poznámky Bluetooth specifikace V 4.1 (profily Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP) Baterie Baterie 3,7 V / 210 mAh, Li-Po Pohotovostní doba Až 22,5 dní* Doba hovoru Až 16 hodin* Doba přehrávání hudby Až 10,5 hodiny* Doba nabíjení Méně než 2 hodiny Jmenovité vstupní napětí 4,75 ~ 5,3 V stejnosm., 400 mA Provozní...
  • Página 34: Doplňující Informace

    Jakékoli změny antény nebo zařízení by mohly vést k překročení požadavků pro vyzařování RF energie a k ukončení oprávnění uživatele používat tento přístroj. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ: Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt HBS-910 odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC. Kopii prohlášení o shodě naleznete na adrese http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
  • Página 35 životnosti tohoto produktu, bylo vyjmutí baterie ponecháno pouze kvalifikovaným odborníkům. Aby nedošlo k poškození výrobku, nebo kvůli vlastní bezpečnosti by se uživatelé neměli pokoušet vyjmout baterii, ale naopak se obrátit o radu na servisní linku LG, nebo na jiné nezávislé poskytovatele služeb.
  • Página 36: Omezená Záruka

    - Záruka je platná pouze v případě, že máte k dispozici původní účtenku, která byla prodejcem vydána původními kupujícímu a na které je uvedeno datum nákupu a sériové číslo. Společnost LG Electronics si vyhrazuje právo na odmítnutí záručního servisu, pokud tyto informace byly odstraněny nebo změněny po nákupu produktu od prodávajícího.
  • Página 37: Důležité Bezpečnostní Informace

    Důležité bezpečnostní informace Vyvarujte se poškození sluchu Pokud máte sadu handsfree do automobilu nastavenou na vysokou úroveň hlasitosti, může dojít k trvalé ztrátě sluchu. Nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň. Po čase si můžete zvyknout na vyšší hlasitost, než je běžné, avšak vyšší hlasitost může váš sluch poškodit. V případě, že vám zvoní...
  • Página 39 ® trådløst stereo-headset Dansk Alle rettigheder forbeholdes. LG Electronics Inc., 2016 Bemærk: For at opnå den bedste ydeevne og forhindre beskadigelse eller misbrug af HBS- 910 bedes du læse alle oplysningerne omhyggeligt, før du tager HBS-910 i brug. Tilføjelser og ændringer af denne vejledning pga. typografiske fejl eller unøjagtige oplysninger bør kun foretages af LG Electronics Inc.
  • Página 40 Undlad at trække kraftigt i kablet til høretelefonerne. Af sikkerhedshensyn må du ikke fjerne batteriet fra produktet Hvis du skal udskifte batteriet, bør du henvende dig hos nærmeste autoriserede LG Electronics- servicecenter eller -forhandler for at få hjælp. Et Li-ionbatteri er en farlig komponent, som kan forårsage personskade.
  • Página 41 Qualcomm® aptX audio LG HBS-910 drives af Qualcomm aptX audio. Qualcomm aptX audio er Bluetooth trådløs teknologi, der giver en klarere lyd, når der lyttes til musik og ses film. Qualcomm aptX audio aktiveres automatisk, når en mobiltelefon eller lydenhed understøtter det.
  • Página 42 Produktbeskrivelse Opladningsport Tænd/sluk-knap Indikatorlampe Lydstyrkeknap Udtrækkelig knap Opkaldsknap Mikrofon Forrige/ næste-knap Udtrækkelige ørepropper (venstre/højre) Afspil/Pause/Stop-knap BEMÆRK: Hvis du indstiller lydstyrken (niveau 16), lyder en kontrollyd to gange eller som en lang lyd fra niveau 6 og derover. Batteropladning og -advarsler Åbn opladningsportlåget, og tilslut opladeren til opladningsporten.
  • Página 43 1 Skub tænd/sluk-knappen til positionen TIL for at tænde for headsettet. 2 Den blå indikatorlampe tændes, og HBS-910 slår over på søgetilstand. 3 På mobiltelefonens eller enhedens liste vælges LG HBS910. 4 Den stemme fortæller, at tilslutningen er gennemført. 5 Brug samme fremgangsmåde til at parre HBS-910 med andre enheder.
  • Página 44 Multiforbindelser HBS-910 kan tilsluttes til en mobiltelefon og en computer på samme tid. BEMÆRK: Hvis det er tilsluttet til to enheder på samme tid, vil hovedfunktionerne være aktiveret ift. “Den primært tilsluttede enhed. ” 1 Tryk på og hold opkaldsknappen inde, og skub tænd/sluk-knappen over på TIL for at tænde headsettet.
  • Página 45 Mobile opkaldsfunktione Funktioner Beskrivelse Tryk kort på opkaldsknappen. Modtage et opkald/ Hvis du vil slukke for vibrationsfunktionen, skal du kort skubbe lydstyrkeknappen Afslutte et opkald i retning mod (-). Hvis du foretager et opkald med en mobiltelefon, tilsluttes dette opkald automatisk til HBS-910.
  • Página 46 Afspille musik Funktioner Beskrivelse Tryk kort på Afspil/Pause/Stop-knappen. Afspil Der afspilles musik fra den aktiverede afspiller for den tilsluttede enhed. Tryk kort på Afspil/Pause/Stop-knappen. Pause Stop Tryk på og hold Afspil/Pause/Stop-knappen inde i 1 sekund. Afspil forrige/næste sang Skub kortvarigt forrige/næste-knappen over på eller Skub forrige/næste-knappen over på...
  • Página 47 Uden for rækkevidde Hvis den enhed, der er tilsluttet til headsettet, er uden for effektiv kommunikationsrækkevidde (33 feet/10 meter), bliver kommunikationssignalet svagt, og forbindelsen mistes. Hvis enheden kommer inden for effektiv kommunikationsrækkevidde igen, gentilsluttes den automatisk til headsettet. Hvis enheden ikke gentilsluttes atomatisk, skal man trykke på opkaldsknappen på headsettet og tilslutte den manuelt.
  • Página 48: Lg Tone & Talk

    LG Tone & Talk™ Tone & Talk understøtter forskellige funktioner, herunder tekst- og stemmeguide samt opkald. Gå ind i Google Play™-butikken og søg efter “LG Tone & Talk” , eller scan QR-koden til højre for at installere Tone & Talk.
  • Página 49 Oversigt over HBS-910-funktioner Funktion Status for HBS-910 Handling Skub tænd/sluk-knappen til positionen TIL. Tænd Sluk Sluk Tænd Skub tænd/sluk-knappen til positionen FRA. Lydstyrke op Tale/Musik tændt Skub lydstyrkeknappen over på (+). Lydstyrke ned Tale/Musik tændt Skub lydstyrkeknappen over på (-). Tryk 2 gange på...
  • Página 50: Fejlfinding

    Tryk på og hold Afspil/Pause/Stop-knappen inde Stop Musik tændt i 1 sekund. Næste sang Musik tændt Skub kortvarigt forrige/næste-knappen over på Forrige sang Musik tændt Skub kortvarigt forrige/næste-knappen over på Skub og hold forrige/næste-knappen inde på Spol hurtigt frem Musik tændt Spol tilbage Musik tændt Skub og hold forrige/næste-knappen inde på...
  • Página 51 Specifikationer og egenskaber Enhed Bemærkninger Bluetooth -specifikationer V 4.1 (headset-/håndfri-/A2DP-/AVRCP-profil) Batteri Batteri 3,7 V/210 mAh, Li-polymer Standbytid Op til 22,5 dage* Taletid Op til 16 timer* Musikafspilningstid Op til 10,5 timer* Opladningstid Mindre end 2 timer Mærkeindgangsspænding DC 4,75 V ~ 5,3 V, 400 mA Driftstemperatur -10 ˚C (+14 °F) ~ +50 ˚C (+122 °F) Mål/vægt...
  • Página 52: Vigtig Bemærkning

    RF-eksponeringskravene og dermed ophæve brugerens ret til at anvende enheden. BEKENDTGØRELSE: LG Electronics erklærer hermed, at denne HBS-910 er i overensstemmelse med de grundlæggende krav samt andre relevante bestemmelser i Europaparlamentets og Rådets direktiv 1999/5/EC. En kopi af bekendtgørelsen findes på http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
  • Página 53 Fjernelse af opbrugte batterier og akkumulatorer (KUN produkter med integreret batteri) - Hvis produktet har et indbygget batteri, som ikke nemt kan fjernes af slutbrugere, anbefaler LG, at batteriet kun bliver fjernet af kvalificerede teknikere, både hvis det er til udskiftning eller genbrug i slutning af produktets levetid.
  • Página 54: Begrænset Garanti

    ændringer eller justeringer, uforklarlige hændelser eller skader pga. væske. - Denne garanti dækker ikke fejl på produktet, der skyldes utilstrækkelig reparation, modifikation eller service udført af en person, der ikke er autoriseret af LG Electronics. Hvis der pilles ved forseglingen på produktet, bliver garantien ugyldig.
  • Página 55: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    Vigtige sikkerhedsoplysninger Undgå høreskader Der kan opstå permanent høretab, hvis du bruger håndfri bilsæt ved høj lydstyrke. Indstil lydstyrken til et sikkert niveau. Du kan over tid vænne dig til en højere lydstyrke, der kan virke normal, men som kan skade hørelsen. Hvis du oplever en ringetone i ørene eller dæmpet tale, skal du stoppe brugen af enheden og få...
  • Página 57 Oreillette stéréo ® Français Tous droits réservés. LG Electronics Inc., 2016 Remarque: avant d’utiliser l’ o reillette HBS-910, lisez attentivement toutes les informa- tions afin d’ o ptimiser son utilisation et d’ é viter de l’ e ndommager. Toute modification devant être apportée à ce manuel en raison d’ e rreurs typographiques ou d’inexactitudes dans les informations indiquées doit uniquement être effectuée par...
  • Página 58: Consignes De Sécurité

    Le casque LG TONE INFINIM (HBS-910) est un casque léger et sans fil qui utilise la technologie Bluetooth. Ce produit peut être utilisé comme accessoire audio avec les appareils prenant en charge les profils A2DP ou mains libres Bluetooth. Consignes de sécurité...
  • Página 59: Composants Du Produit

    REMARQUE : L'aspect réel du produit peut différer des illustrations présentes dans ce manuel. ATTENTION Prenez soin d’utiliser des composants LG Electronics d’ o rigine. L’utilisation d’un composant qui n’ e st pas d’ o rigine risque d’ e ndommager le produit et de vous faire perdre le bénéfice de la garantie.
  • Página 60: Description Du Produit

    Description du produit Interrupteur de marche/arrêt Port de recharge Témoin lumineux Bouton de réglage du volume Bouton rétractable Bouton d‘appel Microphone Bouton de réglage Précédent/Suivant Oreillettes rétractables (gauche/droite) Bouton de lecture/pause/arrêt REMARQUE : Lorsque vous réglez le volume (niveau 16), vous entendrez deux fois une tonalité de commande, ou bien une tonalité...
  • Página 61: Connexion Manuelle

    1 Amenez le bouton d'alimentation sur la position ON pour allumer le casque. 2 Le témoin lumineux bleu s'allume et le HBS-910 passe en mode Recherche. 3 Sur la liste des téléphone portables ou des périphériques, sélectionnez LG HBS910 pour le connecter.
  • Página 62: Connexions Multiples

    Connexions multiples Le HBS-910 peut être connecté simultanément à un téléphone mobile et à un PC . REMARQUE : S’il est simultanément connecté à deux périphériques, les principales fonctions fonctionnent sur la base du “Principal appareil connecté. ” 1 Appuyez et restez appuyé sur le bouton d'appel et faites coulisser l’Interrupteur de mise en marche sur la position ON pour mettre sous tension.
  • Página 63 Fonctions d’appel mobile Fonctions Description - Appuyez brièvement sur le bouton d'appel. Recevoir un appel/ Raccrocher Si vous voulez désactiver la fonction de Vibreur du produit, faites brièvement coulisser le Bouton de réglage du volume dans la direction de la diminution du volume (-). Si vous passez un appel avec un téléphone portable, l'appel est automatiquement connecté...
  • Página 64: Lecture De Musique

    Lecture de musique Fonctions Description Appuyez brièvement sur le bouton LECTURE/PAUSE/ARRÊT. Lecture Vous pourrez lire la musique sur le lecteur activé de l'appareil connecté. Pause Appuyez brièvement sur le bouton LECTURE/PAUSE/ARRÊT. Arrêt Restez appuyé pendant 1 seconde sur le bouton LECTURE/PAUSE/ARRÊT. Lire le Morceau précédent/ Faites brièvement coulisser le Bouton de réglage Précédent/Suivant sur la suivant...
  • Página 65: Hors De Portée

    Hors de portée Si l’appareil connecté au produit n’ e st pas à portée de communication effective (33 pieds / 10 mètres), le signal de communication faiblit et la communication est perdue. Si l’appareil revient dans la portée de communication effective, le produit se reconnecte automatique- ment à...
  • Página 66: Lg Tone & Talk

    Rendez-vous sur la boutique Google Play™ et cherchez-y “LG Tone & Talk” ou numérisez le code QR à droite pour installer Tone & Talk. REMARQUE : Tone & Talk peut être utilisé sur les smartphones Android™.
  • Página 67 REMARQUE : Les fonctions Alerte d’heure actuelle et le Mémo Vocal ne peuvent pas être utilisés en même temps. Vous ne pouvez utiliser qu’une fonction à la fois quand vous effectuez des sélections dans l’appli Tone & Talk. Résumé des fonctions du HBS-910 État de l'oreillette Fonction Action...
  • Página 68 Restez appuyé pendant 2 secondes sur le bouton Rejet d'appel Sonnerie d’appel. Faites coulisser et appuyez simultanément pendant 1 Micro silencieux, marche/ seconde sur le Bouton de réglage du volume sur la Conversation arrêt position d'augmentation du volume (+) et le Bouton de réglage Précédent/Suivant sur la position Appuyez et restez simultanément appuyé...
  • Página 69: Dépannage

    Dépannage Problèmes Solutions La mise sous tension ne Vérifiez le niveau de la batterie et rechargez-la. fonctionne pas Si le téléphone portable ne prend pas en charge les fonctions oreillette et mains Impossible de passer un libres, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions d’appel. appel avec le HBS-910 Vérifiez le niveau de la batterie et rechargez-la.
  • Página 70: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ : Par la présente, LG Electronics déclare que le produit HBS-910 est conforme aux exigences fonda- mentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Consultez la Déclaration de conformité sur http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
  • Página 71: Autres Informations

    Pour éviter d’ e ndommager le produit et pour leur propre sécurité, les utilisateurs ne doivent pas tenter de retirer la batterie et ils doivent demander conseil à l’aide en ligne de LG Service ou à d’autres prestataires de services indépendants.
  • Página 72: Recyclage De La Batterie De Votre Oreillette Bluetooth

    - La garantie est uniquement valable si le reçu d’ o rigine, émis par le revendeur initial et spécifiant la date d’achat et le numéro de série, est envoyé avec le produit à réparer ou à remplacer. LG Electron- ics se réserve le droit de refuser un service de réparation sous garantie si ces informations ont été...
  • Página 73: Garantie Limitée

    Garantie limitée SELON LES CONDITIONS DE CETTE GARANTIE LIMITÉE, LG ELECTRONICS GARANTIT QUE CE PRO- DUIT EST EXEMPT DE TOUT DÉFAUT DE CONCEPTION, MATÉRIEL OU D’ A SSEMBLAGE AU MOMENT DE SON ACHAT INITIAL PAR LE CONSOMMATEUR ET PENDANT UNE PÉRIODE DE TEMPS D’UN (1) AN.
  • Página 75 LG TONE INFINIM ™ Ασύρματο Στερεοφωνικό Ακουστικό Bluetooth® Ελληνικά Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. LG Electronics Inc., 2016 Σημείωση: Για τη βέλτιστη απόδοση και την αποφυγή πρόκλησης ζημιών ή λανθασμένης χρήσης των ακουστικών HBS-910, διαβάστε προσεκτικά όλες τις πληροφορίες πριν από τη...
  • Página 76: Προφυλάξεις Ασφαλείας

    Τα LG TONE INFINIM (HBS-910) είναι ελαφριά, ασύρματα ακουστικά με τεχνολογία Bluetooth. Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως αξεσουάρ ήχου για συσκευές που υποστηρίζουν το προφίλ Bluetooth A2DP ή ανοιχτής συνομιλίας. Προφυλάξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αποσυναρμολογείτε, πραγματοποιείτε αλλαγές ή επισκευάζετε το προϊόν αυθαίρετα.
  • Página 77: Qualcomm® Aptx

    Qualcomm® aptX audio Το LG HBS-910 χρησιμοποιεί την πλατφόρμα ήχου Qualcomm aptX. Ο ήχος Qualcomm aptX είναι μια ασύρματη τεχνολογία Bluetooth που παρέχει πιο καθαρό ήχο για μουσική και ταινίες. Ο ήχος Qualcomm aptX ενεργοποιείται αυτόματα όταν ένα κινητό τηλέφωνο ή μια συσκευή ήχου...
  • Página 78: Περιγραφή Προϊόντος

    Περιγραφή προϊόντος Διακόπτης λειτουργίας Θύρα φόρτισης Ενδεικτική λυχνία περιστροφικό διακόπτη έντασης ήχου Πτυσσόμενο κουμπί Κουμπί κλήσης Μικρόφωνο Περιστροφικός διακόπτης προηγούμενου/ επόμενου κομματιού Πτυσσόμενα ακουστικά-ψείρες (αριστερό/δεξί) Κουμπί αναπαραγωγής/παύσης/διακοπής ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν αυξάνετε την ένταση του ήχου (επίπεδο 16), θα ακούγεται ένας ήχος ελέγχου δύο...
  • Página 79 1 Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση ON για να ενεργοποιήσετε τα ακουστικά. 2 Η μπλε ενδεικτική λυχνία ανάβει και το HBS-910 εισέρχεται σε λειτουργία αναζήτησης. 3 Από τη λίστα κινητών τηλεφώνων ή φορητών συσκευών, επιλέξτε το LG HBS910 για να συνδεθείτε.
  • Página 80 Πολλαπλές συνδέσεις Το HBS-910 μπορεί να συνδεθεί ταυτόχρονα σε ένα κινητό τηλέφωνο και έναν υπολογιστή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν είναι ταυτόχρονα συνδεδεμένο σε δύο συσκευές, οι κύριες λειτουργίες πραγματοποιούνται στην «Κύρια συνδεδεμένη συσκευή.» 1 Κρατήστε πατημένο το κουμπί Κλήσης και μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση ON για...
  • Página 81 Λειτουργίες κλήσης από κινητό Λειτουργίες Περιγραφή Πατήστε σύντομα το κουμπί κλήσης. Απάντηση/ Εάν θέλετε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία δόνησης, μετακινήστε τερματισμός κλήσης στιγμιαία τον περιστροφικό διακόπτη έντασης ήχου προς την κατεύθυνση της μείωσης έντασης (-). Εάν πραγματοποιήσετε μια κλήση χρησιμοποιώντας ένα κινητό τηλέφωνο, η...
  • Página 82 Αναπαραγωγή Μουσικής Λειτουργίες Περιγραφή Πατήστε στιγμιαία το κουμπί αναπαραγωγής/παύσης/διακοπής. Αναπαραγωγή Θα γίνει αναπαραγωγή μουσικής από το ενεργοποιημένο πρόγραμμα αναπαραγωγής της συνδεδεμένης συσκευής. Πατήστε στιγμιαία το κουμπί αναπαραγωγής/παύσης/διακοπής. Παύση Κρατήστε πατημένο το κουμπί αναπαραγωγής/παύσης/διακοπής για Διακοπή 1 δευτερόλεπτο. Αναπαραγωγή Μετακινήστε στιγμιαία τον περιστροφικό διακόπτη προηγούμενου/ προηγούμενου/ επόμενου...
  • Página 83 Εκτός εμβέλειας Εάν η συσκευή που έχει συνδεθεί στο προϊόν βρίσκεται εκτός εμβέλειας επικοινωνίας (10 μέτρα), το σήμα επικοινωνίας είναι ασθενές και χάνεται η επικοινωνία. Εάν η συσκευή επανέλθει εντός εμβέλειας επικοινωνίας, το προϊόν επανασυνδέεται αυτόματα στη συσκευή. Εάν δεν επανασυνδεθεί αυτόματα η συσκευή, πατήστε το κουμπί κλήσης στο προϊόν...
  • Página 84: Lg Tone & Talk

    Το Tone & Talk υποστηρίζει διάφορες λειτουργίες περιλαμβανομένων οδηγιών μέσω κειμένου και φωνής, και κλήσεις. Μεταβείτε στο ηλεκτρονικό κατάστημα Google Play™ και κάντε αναζήτηση για την εφαρμογή «LG Tone & Talk» ή σκανάρετε τον κωδικό QR που εμφανίζεται στα δεξιά για να εγκαταστήσετε το...
  • Página 85 1. Επιλέξτε Για προχωρημένους > Προβολή περισσότερων στο Tone Αλλαγή της γλώσσας & Talk. φωνητικών εντολών 2. Επιλέξτε Γλώσσα φωνητικών εντολών για να αλλάξετε τη γλώσσα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη χρήση των λειτουργιών Ειδοποίησης τρέχουσας ώρας και Φωνητικής σημείωσης. Μπορείτε...
  • Página 86 Κρατήστε πατημένο το κουμπί κλήσης για 1 Αναμονή κλήσεων Ομιλία δευτερόλεπτο. Επανάκληση Κρατήστε πατημένο το κουμπί κλήσης για 1 Σε αδράνεια τελευταίου αριθμού δευτερόλεπτο. Φωνητική κλήση (πρέπει να το Σε αδράνεια Πατήστε σύντομα το κουμπί κλήσης. υποστηρίζει η συσκευή) Κρατήστε πατημένο το κουμπί κλήσης για 2 Απόρριψη...
  • Página 87: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αντιμετώπιση προβλημάτων Προβλήματα Λύσεις Η συσκευή δεν Ελέγξτε το επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας και φορτίστε την. ενεργοποιείται Εάν το κινητό τηλέφωνο δεν υποστηρίζει τις λειτουργίες ακουστικού και Δεν είναι δυνατή η ανοιχτής συνομιλίας, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες πραγματοποίηση κλήσεων.
  • Página 88 Τεχνικά χαρακτηριστικά και λειτουργίες Στοιχείο Σχόλια Τεχνικά χαρακτηριστικά V 4.1 (Προφίλ ακουστικού/ανοικτής συνομιλίας/Προφίλ A2DP/Προφίλ AVRCP) Bluetooth Μπαταρία Μπαταρία 3,7 V / 210 mAh, Li-Polymer Χρόνος Αναμονής Έως 22,5 ημέρες* Χρόνος Ομιλίας Μέχρι 16 ώρες* Χρόνος αναπαραγωγής Μέχρι 10,5 ώρες* μουσικής Χρόνος...
  • Página 89: Δήλωση Συμμόρφωσης

    ραδιοσυχνότητες και να ακυρώσει το δικαίωμα του χρήστη να χρησιμοποιεί τη συσκευή. ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ: Με το παρόν, η LG Electronics δηλώνει ότι το προϊόν HBS-910 συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και με τις υπόλοιπες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC. Ένα αντίγραφο της...
  • Página 90 - Στην περίπτωση που το προϊόν διαθέτει ενσωματωμένη μπαταρία που δε μπορεί να αφαιρεθεί από το χρήστη, η LG σας προτείνει να απευθυνθείτε σε επαγγελματία για την αφαίρεση της μπαταρίας, εάν πρόκειται να την αντικαταστήσετε ή να τη στείλετε για ανακύκλωση στο τέλος...
  • Página 91 με την επίδειξη της πρωτότυπης απόδειξης αγοράς που εξέδωσε ο αρχικός μεταπωλητής και στην οποία αναγράφεται η ημερομηνία αγοράς και ο σειριακός αριθμός του προϊόντος. Η LG Electronics διατηρεί το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών βάσει της εγγύησης, εάν...
  • Página 92: Περιορισμένη Εγγύηση

    Περιορισμένη εγγύηση ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΦΥΛΑΞΗ ΤΩΝ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΩΝ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, Η LG ELECTRONICS ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΟΤΙ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΑΥΤΟ ΘΑ ΕΙΝΑΙ ΕΛΕΥΘΕΡΟ ΕΛΑΤΤΩΜΑΤΩΝ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ, ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΚΑΤΑ ΤΟ ΧΡΟΝΟ ΑΓΟΡΑΣ ΤΟΥ ΑΠΟ ΤΟΝ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ ΚΑΙ ΓΙΑ ΠΕΡΙΟΔΟ ΕΝΟΣ (1) ΕΤΟΥΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΑΥΤΗΝ. ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ...
  • Página 93 Hinweis: Bitte lesen Sie vor der Verwendung des HBS-910 alle Informationen sorgfältig durch, um einen optimalen Betrieb zu gewährleisten und Schäden am HBS-910 sowie Bedienungsfehler zu vermeiden. Jegliche Änderungen an diesem Benutzerhandbuch aufgrund von Druckfehlern oder Ungenauig- keiten der enthaltenen Informationen dürfen nur von LG Electronics Inc. vorgenommen werden. HBS-910 www.lg.com...
  • Página 94: Sicherheitshinweise

    Nicht mit Gewalt am Ohrhörerkabel ziehen. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie den Akku nicht aus dem Gerät entfernen. Wenn Sie den Akku ersetzen müssen, wenden Sie sich an einen LG Electronics Service Point oder Händler in Ihrer Nähe. Wiederaufladbare Akkus können bei unsachgemäßer Verwendung zu Verletzungen führen.
  • Página 95: Qualcomm® Aptx

    Qualcomm® aptX audio Das LG HBS-910 arbeitet mit Qualcomm aptX audio. Bei Qualcomm aptX audio handelt es sich um eine drahtlose Bluetooth-Technologie, die eine klarere Audioübertragung liefert, um Musik und Filme besser wiederzugeben. Qualcomm aptX audio wird automatisch aktiviert, wenn ein Mobiltelefon oder Audiogerät diese Technologie unterstützt.
  • Página 96 Produktbeschreibung Ein-/Aus- Ladegerätanschluss s chalttaste Anzeigelämp- chen Lautstärke- Jog-Taste Einzieh-Taste Anruftaste Mikrofon Vorherige/ Näch ste- Jog-Taste Einziehbare Ohrhörer (links/rechts) Wiedergabe/Pause/Stopp-Taste HINWEIS: Wenn Sie die Lautstärke regeln (Lautstärkestufe 16), hören Sie 2-mal einen Kontrollton oder einen langen Kontrollton ab Lautstärkestufe 6 oder höher. Aufladen des Akkus und Warnsignale Öffnen Sie die Abdeckung des Ladeanschlusses und schließen Sie das Ladegerät am Ladeanschluss an.
  • Página 97 1 Drücken und halten Sie die Anruftaste und schieben Sie die Ein-/Ausschalttaste in die Position ON (EIN), um das Headset einzuschalten. 2 Das blaue Anzeigelämpchen leuchtet und das HBS-910 schaltet sich in den Suchmodus. 3 Wählen Sie in der Geräteliste das Headset LG HBS910 aus, um die Verbindung zu ihm herzustellen.
  • Página 98 Mehrfachverbindung Das Headset HBS-910 kann gleichzeitig mit einem Mobiltelefon und einem PC verbunden sein. HINWEIS: Bei gleichzeitiger Verbindung mit zwei Geräten arbeiten die Hauptfunktionen des Head- sets auf Grundlage des verbundenen „Primär-Gerätes” . 1 Drücken und halten Sie die Anruftaste und schieben Sie die Ein-/Ausschalttaste in die Position ON (EIN), um das Headset einzuschalten.
  • Página 99 Mobiltelefon-Anruffunktionen Funktionen Beschreibung Drücken Sie kurz die Anruftaste. Anruf annehmen / Um die Vibrationsfunktion des Produktes auszuschalten, schieben Sie die Auflegen Lautstärke-Jog-Taste kurz in Richtung Leiser (-). Wenn Sie mit einem Mobiltelefon telefonieren, wird das Telefonat automatisch mit dem HBS-910 verbunden. Telefonieren Bei einigen Mobiltelefonen müssen Sie 2-mal kurz die Wiedergabe/Pause/Stopp- Taste drücken, um ein Telefonat umzuschalten.
  • Página 100: Musik Wiedergeben

    Musik wiedergeben Funktionen Beschreibung Drücken Sie kurz die Wiedergabe/Pause/Stopp-Taste. Wiedergabe Sie hören die Musik, die vom aktivierten Player des verbundenen Gerätes wiedergegeben wird. Pause Drücken Sie kurz die Wiedergabe/Pause/Stopp-Taste. Drücken und halten Sie für 1 Sekunde lang die Wiedergabe/Pause/ Stopp Stopp-Taste.
  • Página 101 Reichweitenüberschreitung Überschreitet der Abstand zwischen Headset und verbundenem Gerät die effektive Kommunikationsreichwei te (10 Meter), wird das Kommunikationssignal zu schwach und die Kommu- nikation bricht ab. Gelangt das Headset wieder in den effektiven Kommunikationsbereich, stellt es automatisch die Verbindung wieder her. Wird die Verbindung nicht automatisch wiederhergestellt, drücken Sie auf dem Headset die Anruftaste, um es manuell zu verbinden.
  • Página 102: Lg Tone & Talk

    Tone & Talk unterstützt verschiedene Funktionen einschließlich Text- und Sprachanweisungen und Anrufen. Gehen Sie zu Google Play™ und suchen Sie nach „LG Tone & Talk“ , oder scannen Sie den QR-Code rechts, um Tone & Talk zu installieren. HINWEIS: Tone & Talk kann auf Android™-Smartphones verwendet werden.
  • Página 103 HINWEIS: Die Funktionen „Ansage aktuelle Uhrzeit“ und „Sprach-Notiz“ können nicht gleichzeitig benutzt werden. In der App Tone & Talk können Sie immer nur eine einzige Funktion auswählen und benutzen. Zusammenfassung der Funktionen des HBS-910 Funktion HBS-910 Status Aktion Einschalten Ausschalten Die Ein-/Ausschalttaste auf ON (EIN) stellen.
  • Página 104: Fehlerbehebung

    Die Lautstärke-Jog-Taste zur Position Lauter (+) Mikrofon-Stummschal- schieben und halten und gleichzeitig die Vorherige/ Sprechen tung Ein/Aus Nächste-Jog-Taste für 1 Sekunde zur Position schieben und halten. Die Anruftaste drücken und halten und gleichzeitig die Kopplungsmodus Ausschalten Ein-/Ausschalttaste 2 Sekunden lang in die Position (manuell) ON (EIN) schieben.
  • Página 105 Überprüfen Sie, ob das HBS-910 eingeschaltet ist. Kopplung zwischen Überprüfen Sie, ob sich das HBS-910 im Suchmodus befindet. dem HBS-910 und dem Mobiltelefon findet - Die Anruftaste drücken und halten und gleichzeitig die Ein-/Ausschalttaste nicht statt. in die Position ON (EIN) schieben, damit das HBS-910 in den Suchmodus geschaltet wird.
  • Página 106: Konformitätserklärung

    Jegliche Änderungen an der Antenne oder am Gerät können dazu führen, dass die Grenzwerte für HF- Signale überschritten werden und der Benutzer die Nutzungsberechtigung verliert. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG: LG Electronics erklärt hiermit, dass das HBS-910 den wichtigsten Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie unter http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
  • Página 107: Zusätzliche Informationen

    Entfernen von Abfallbatterien und -Akkus (Nur für Produkte mit integrierter Batterie) - Falls dieses Produkt eine im Produkt eingearbeitete Batterie/Akku enthält, die nicht ohne weiteres durch den Endbenutzer entfernt werden kann, empfiehlt LG, dass nur qualifizierte Fachkräfte Batterie oder Akku entfernen, die/der entweder wegen einer Ersatzlieferung oder für ein Recycling am Ende der Lebensdauer dieses Produkts ausgetauscht werden muss.
  • Página 108 Informationen nach dem Kauf des Produkts vom Händler entfernt oder verändert wurden. - Wenn LG Electronics das Produkt repariert oder ersetzt, gilt die Garantie für das reparierte oder ersetzte Produkt für die restliche Dauer der ursprünglichen Garantie oder neunzig (90) Tage lang, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist.
  • Página 109: Beschränkte Garantie

    HINSICHTLICH KONSTRUKTION, MATERIAL UND VERARBEITUNG IST. SOLLTEN SIE FÜR IHR PRODUKT DEN GARANTIESERVICE BENÖTIGEN, GEBEN SIE ES DEM HÄNDLER ZURÜCK, BEI DEM ES GEKAUFT WURDE, ODER WENDEN SIE SICH AN IHREN LOKALEN LG ELECTRONICS-ANSPRECHPARTNER, UM WEITERE INFORMATIONEN ZU ERHALTEN. Wichtige Sicherheitsinformationen Vermeiden von Hörschäden...
  • Página 111: Felhasználói Útmutató

    Megjegyzés: A sérülések és a HBS-910 helytelen használatának elkerülése érdekében, illetve az optimális teljesítmény eléréséhez a HBS-910 használata előtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót. Akár a tipográfiai hibák, akár az itt közölt adatok kiigazítása céljából kizárólag az LG Electronics Inc. jogosult a jelen használati útmutató módosítására vagy kijavítására. HBS-910 www.lg.com...
  • Página 112: Biztonsági Figyelmeztetések

    Ne húzza meg túl erősen a fülhallgató kábelét. A saját biztonsága érdekében ne távolítsa el a termékben található akkumulátort. Ha ki kell cserélni az akkumulátort, vigye el a készüléket a legközelebbi hivatalos LG Electronics márkaszervizbe vagy márkakereskedőhöz. A Li-ion akkumulátor egy veszélyes alkatrész, mely sérüléseket okozhat.
  • Página 113 Qualcomm® aptX audio Az LG HBS-910 Qualcomm aptX audio hangrendszert használ. A Qualcomm aptX audio olyan Bluetooth vezeték nélküli technológia, mely zenehallgatás és filmnézés során tisztább hangot nyújt. A Qualcomm aptX audio funkció automatikusan bekapcsol, ha a mobiltelefon vagy a hangeszköz azt támogatja.
  • Página 114 Produktbeschreibung Be-/Kikapc- soló gomb Töltő csatlakozó LED jelzőfény Hangerő szabályozó kapcsoló Visszahúzó gomb Hívás gomb Mikrofon Előző/Következő kapcsoló Visszahúzható füldugók (bal/jobb) ejátszás/Szünet/Stop gomb MEGJEGYZÉS: A hangerő növelésekor (16 szint) a 6. szintnél és tovább haladva kétszer ellenőrző hang vagy egy hosszabb hangjelzés hallható. Akkumulátortöltés és riasztások Nyissa fel a töltő...
  • Página 115 1 A bekapcsolásához csúsztassa a készülék be-/kikapcsoló gombját ON (Be) helyzetbe. 2 A kék visszajelző világítani kezd, és a HBS-910 keresési módba kapcsol. 3 A csatlakoztatáshoz válassza ki a mobiltelefonon vagy az eszközlistában az LG HBS910 készüléket. 4 A sikeres kapcsolódást hangüzenet jelzi.
  • Página 116 Többszörös csatlakozás A HBS-910 egyszerre csatlakozhat mobiltelefonhoz és számítógéphez. MEGJEGYZÉS: Ha egyszerre két készülékhez csatlakozott, a fejhallgató fő funkciói a „fő csatlakoz- tatott eszköztől” függnek. 1 A készülék bekapcsolásához csúsztassa a be-/kikapcsoló gombot ON (Be) helyzetbe a Hívás gombot nyomva tartva. 2 Végezze el a „Gyors csatlakoztatás”...
  • Página 117 Mobil hívási funkciók Funkciók Leírás Nyomja meg röviden a Hívás gombot. Hívás fogadása/ Ha ki szeretné kapcsolni a fejhallgató rezgés funkcióját, tolja el röviden a Hangerő vonal bontása szabályozó kapcsolót halkítás (–) irányba. Ha a mobiltelefonnal telefonálni kezd, a hívást automatikusan átveszi a HBS-910. Hívás kezdemé- Egyes készülékeken a hívás átkapcsolásához meg kell nyomnia kétszer a Lejátszás/ nyezése...
  • Página 118 Zene lejátszása Funkciók Leírás Nyomja meg röviden a Lejátszás/Szünet/Stop gombot. Lejátszás Felhangzik a kapcsolódó eszköz aktivált lejátszójának a zenéje. Nyomja meg röviden a Lejátszás/Szünet/Stop gombot. Szünet Leállítás Nyomja meg 1 másodpercig a Lejátszás/Szünet/Stop gombot. Az előző/következő Tolja el röviden az Előző/Következő kapcsolót vagy irányba.
  • Página 119 Hatótávolságon kívül Ha a termékhez kapcsolódó eszköz kikerül a hatékony kommunikáció hatósugarából (10 méter / 33 láb), a kommunikációs jel gyenge lesz, és a kapcsolat megszakad. Amikor az eszköz ismét a hatékony kommunikáció hatósugarán belülre kerül, a termék automatikusan ismét összekapcsolódik vele. Ha az eszköz nem kapcsolódik vissza automatikusan, a kézi kapcsolódásh- oz nyomja meg a fejhallgató...
  • Página 120: Lg Tone & Talk

    A Tone & Talk számos funkciót támogat, többek között az SMS-t, a navigációt és a telefonhívást. Nyissa meg a Google Play™ áruház oldalát, és keresse meg az „LG Tone & Talk” alkalmazást, vagy szkennelje be a jobbra látható QR-kódot a Tone & Talk telepítéséhez.
  • Página 121 1. A Tone & Talk alkalmazásban válassza ki: Advanced > View more A hangjelzés nyelvének (Speciális > Továbbiak). megváltoztatása 2. A nyelv beállításának megváltoztatásához válassza a Hangjelzés nyelve lehetőséget. MEGJEGYZÉS: A Pontos idő jelzése és a Hangjegyzet funkció egyidejűleg nem használható. Egyszerre csak az az egy funkció...
  • Página 122 Hangtárcsázás (Ha a cs- atlakoztatott készülék Tétlen Nyomja meg röviden a Hívás gombot. támogatja) Nyomja meg 2 másodpercig a Hívás gombot. Hívás elutasítása Bejövő hívás Egyidejűleg tolja a Hangerő szabályozó kapcsolót hangosítás (+) irányba, az Előző/Következő kapcsolót Mikrofon némítás be/ki Hívás közben pedig irányba 1 másodpercig.
  • Página 123 Ha a mobiltelefon nem támogatja a fejhallgató és a kihangosítás funkciót, a Nem lehet hívást kez- termék hívási funkcióját nem használhatja. deményezni a HBS-910 fejhallgatóval. Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét, és töltse fel. Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a HBS-910. A HBS-910 nem Ellenőrizze, hogy a HBS-910 Keresés üzemmódban van-e.
  • Página 124: Megfelelőségi Nyilatkozat

    és ezáltal érvényteleníti a felhasználónak a készülék üzemeltetéséhez való jogát. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT: Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy az HBS-910 készülék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi nyilatkozat egy példánya megtalálható a http://www.lg.com/global/declaration weboldalon.
  • Página 125: Rádiófrekvencia-Kibocsátás

    Bluetooth funkcióval rendelkező mobiltelefonnal kommunikál, a 2,4–2,4835 GHz-es frekven- ciatartományba eső, rádiófrekvenciás elektromágneses mezőt (mikrohullámokat) fogad és bocsát ki. Az LG Electronics által gyártott mobiltelefonnal használva, az Ön Bluetooth fejhallgatója megfelel a rádiófrekvencia-kisugárzásra vonatkozó irányelveknek és határértékeknek, amelyeket a különböző...
  • Página 126 Amennyiben a fenti adatokat a vásárlást követően eltávolították vagy megváltoztatták, az LG Electronics fenntartja a jogot, hogy visszautasítsa a garanciális szolgáltatást. - Ha az LG Electronics megjavítja vagy kicseréli a terméket, a megjavított vagy kicserélt termékre az eredeti termék garanciaidejéből még hátralévő idővel megegyező idejű garancia vagy a javítástól számított kilencven (90) napos garancia vonatkozik, amelyik hosszabb.
  • Página 127: Korlátozott Garancia

    Korlátozott garancia JELEN KORLÁTOZOTT GARANCIA HATÁLYA ALATT AZ LG ELECTRONICS GARANTÁLJA, HOGY EZ A TERMÉK AZ EREDETI ELADÁSKOR ÉS AZ ATTÓL SZÁMÍTOTT EGY (1) ÉVIG MENTES A TERVEZÉSI-, ANYAG- ÉS KIVITELEZÉSI HIBÁKTÓL. HA A TERMÉKNEK GARANCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSRA LENNE SZÜKSÉGE, KÉRJÜK, JUTTASSA VISSZA AHHOZ A KERESKEDŐHÖZ, AKITŐL VÁSÁROLTA, VAGY FORDULJON A HELYI LG ELECTRONICS ÜGYFÉLSZOLGÁLATHOZ TOVÁBBI TÁJÉKOZTATÁSÉRT.
  • Página 129: Guida Utente

    NOTA: per ottenere prestazioni ottimali e prevenire danni o un uso errato dell’auricolare HBS- 910, leggere attentamente tutte le informazioni relative al prodotto prima di utilizzarlo. Eventuali modifiche al presente manuale dovute a errori tipografici o imprecisioni relative alle informazioni fornite possono essere effettuate esclusivamente da LG Electronics Inc. HBS-910 www.lg.com...
  • Página 130: Precauzioni Di Sicurezza

    LG TONE INFINIM (HBS-910) è un auricolare wireless leggero che utilizza la tecnologia Bluetooth. Questo prodotto può essere utilizzato come accessorio audio per i dispositivi che supportano il profilo A2DP o quello Bluetooth. Precauzioni di sicurezza PRECAUZIONE Non smontare, adattare o riparare il prodotto arbitrariamente.
  • Página 131: Componenti Del Prodotto

    Qualcomm® aptX audio LG HBS-910 integra l‘audio Qualcomm aptX. L‘audio Qualcomm aptX è una tecnologia wireless Bluetooth che fornisce un audio più limpido per l‘ascolto della musica e la visione dei film. L‘audio Qualcomm aptX audio viene abilitato automaticamente quando un cellulare o dispositivo audio lo supporta.
  • Página 132: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Pulsante di accensione Porta per ricarica Spia dell’indicatore Jog switch di volume Pulsante retrazione Tasto chiamata Microfono Jog switch precedente/ successivo Microauricolari retrattili (sinistro/destro) Tasto riproduci/pausa/interrompi NOTA: Quando si controlla il volume (livello 16), si udrà un suono ripetuto per due volte o un suono prolungato dal livello 6 del volume in su.
  • Página 133 1 Far scorrere l'interruttore di alimentazione verso la posizione ON per attivare l'alimentazione. 2 La spia blu dell'indicatore si accende e HBS-910 passa alla modalità Ricerca. 3 Dall'elenco del dispositivo o cellulare, selezionare LG HBS910 per la connessione. 4 Un messaggio vocale indicherà che la connessione è completata.
  • Página 134 Connessioni multiple HBS-910 può essere connesso simultaneamente a un cellulare e un PC. NOTA: Se connesso simultaneamente a due dispositivi, le funzioni principali funzionano in base al “dispositivo principale connesso” . 1 Premere il pulsante di chiamata e far scorrere l'interruttore di alimentazione alla posizione ON per l'accensione.
  • Página 135 Funzioni di chiamata mobile Funzioni Descrizione Premere brevemente il pulsante di chiamata. Ricezione/Chiusura Se si desidera disattivare la funzione vibrazione del prodotto, far scorrere brevemente di una chiamata il jog switch del volume nella direzione di abbassamento del volume (-). Se si effettua una chiamata utilizzando un cellulare, la chiamata viene automatica- Per effettuare una mente connessa a HBS-910.
  • Página 136: Riproduzione Di Musica

    Riproduzione di musica Funzioni Descrizione Premere brevemente il tasto Riproduci/Pausa/Interrompi. Riproduci La musica verrà riprodotta dal riproduttore attivato sul dispositivo connesso. Premere brevemente il tasto Riproduci/Pausa/Interrompi. Pausa Interrompi Tenere premuto il tasto Riproduci/Pausa/Interrompi per 1 secondo. Per riprodurre il brano Far scorrere brevemente il jog switch precedente/successivo nella posizione precedente/successivo Avanzamento e riavvolgi-...
  • Página 137 Fuori portata Se il dispositivo connesso al prodotto è fuori dalla portata effettiva delle comunicazioni (33 piedi / 10 metri), il segnale della comunicazione diventa debole e la comunicazione si perde. Se il dispositivo torna all‘interno della portata effettiva delle comunicazioni, il prodotto si riconnette au- tomaticamente al dispositivo.
  • Página 138: Lg Tone & Talk

    LG Tone & Talk™ Tone & Talk supporta varie funzioni incluse le istruzioni testuali e vocali e la chiamata. Andare allo store Google Play™ e cercare “LG Tone & Talk” o scansionare il codice QR sulla destra per installare Tone & Talk NOTA: Tone &...
  • Página 139 Riepilogo delle funzioni di HBS-910 Funzione Stato di HBS-910 Azione Far scorrere l'interruttore di alimentazione in Acceso Spegni posizione ON. Far scorrere l'interruttore di alimentazione in Spegni Acceso posizione OFF. Conversazione/Ac- Far scorrere il jog switch del volume alla posizione di Volume su censione musica aumento (+) del volume.
  • Página 140: Risoluzione Dei Problemi

    Premere simultaneamente il pulsante di chiamata e far Modalità di accoppia- Spegni scorrere l'interruttore di alimentazione alla posizione mento (manuale) ON per 2 secondi. Far scorrere e tenere il jog switch del volume alla posi- Controllo stato batteria Standby zione di abbassamento (-) del volume per 1 secondo. Premere brevemente il tasto Riproduci/Pausa/ Riproduci Acceso...
  • Página 141 Controllare se HBS-910 è attivo. Controllare se HBS-910 è in modalità di Ricerca. Non riesco a registrare - Premere simultaneamente il pulsante di chiamata e far scorrere HBS-910 nel cellulare l'interruttore di alimentazione alla posizione ON e gli interruttori HBS-910 alla modalità Ricerca. Il suono è...
  • Página 142: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ: Con il presente documento, LG Electronics dichiara che il prodotto HBS-910 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni della Direttiva 1999/5/EC. Una copia della Dichiarazione di conformità...
  • Página 143: Ulteriori Informazioni

    Servizio clienti di LG o altri fornitori di servizi indipendenti per ottenere consiglio. - La rimozione della batteria comporta lo smantellamento della custodia del prodotto, la discon- nessione di cavi/contatti elettrici, e l’attenta estrazione della cella batteria utilizzando strumenti...
  • Página 144: Riciclaggio Della Batteria Del Dispositivo Bluetooth

    LG Electronics si riserva il diritto di rifiutare il servizio di garanzia se tali informazioni sono state rimosse o modificate dopo l’acquisto originale del prodotto.
  • Página 145: Garanzia Limitata

    MOMENTO DELL’ A CQUISTO ORIGINALE DA PARTE DEL CONSUMATORE E PER UN SUCCESSIVO PERI- ODO DI UN (1) ANNO. SE È NECESSARIO IL SERVIZIO DI GARANZIA PER IL PRODOTTO, RICHIEDERLO AL RIVENDITORE O RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA LG ELECTRONICS PIÙ VICINO PER OTTENERE ULTERIORI INFORMAZIONI.
  • Página 147 OPMERKING: lees vóór gebruik van de HBS-910 alle informatie goed door voor optimale prestaties en om schade aan en misbruik van de HBS-910 te voorkomen. Aanpassingen of wijzigingen aan deze handleiding naar aanleiding van typefouten of onnau- wkeurigheden van de hierin vastgelegde informatie worden uitsluitend door LG Electronics Inc. gemaakt. HBS-910...
  • Página 148 De LG TONE INFINIM (HBS-910) is een lichtgewicht draadloze headset die is voorzien van Bluetooth-technologie. Dit product kan worden gebruikt als een audioaccessoire voor apparaten die ondersteuning bieden voor de Bluetooth-profielen A2DP en Handsfree. Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen LET OP Demonteer, verander en repareer het product niet zelf.
  • Página 149 HD-spraakoproepen, kunt u in HD met mensen bellen en naar muziek luisteren. Qualcomm® aptX audio Met de LG HBS-910 profiteert u van Qualcomm aptX-audio. De Qualcomm aptX-audio wordt aange- boden middels draadloze Bluetooth-technologie waarmee u profiteert van duidelijkere audio voor het luisteren naar muziek en het kijken naar films.
  • Página 150: Productbeschrijving

    Productbeschrijving Aan/uit-schakelaar Oplaadpoort LED-indicator Volumeknop Intrekknop Oproepknop Microfoon Uittrekbare oordopjes (links/rechts) Knop Vorige/volgende Knop Afspelen/onderbreken/stoppen OPMERKING: wanneer u het volume regelt (t/m niveau 16), hoort u bij elke wijziging twee keer een controlegeluid of één lange toon wanneer u het volumeniveau 6 of hoger gebruikt. Batterij opladen en waarschuwingen Open de klep van de oplaadpoort en sluit de oplader aan op de oplaadpoort.
  • Página 151: De Hbs-910 Koppelen En Verbinden

    1 Schuif de aan/uit-schakelaar naar de AAN-stand om de headset in te schakelen. 2 De blauwe LED-indicator gaat branden en de zoekmodus wordt ingeschakeld op de HBS-910. 3 Bekijk de lijst op uw mobiele telefoon of apparaat en selecteer LG HBS910 om verbinding te maken.
  • Página 152: Led-Indicator

    Meerdere verbindingen De HBS-910 kan gelijktijdig met een mobiele telefoon en een PC worden verbonden. OPMERKING: als de headset tegelijk met twee apparaten wordt verbonden, wordt er een 'belangrijkste verbonden apparaat' aangewezen. 1 Houd de oproepknop ingedrukt en schuif de aan/uit-schakelaar naar de AAN-stand om de headset in te schakelen.
  • Página 153 Functies voor mobiel bellen Functies Beschrijving Druk kort op de oproepknop. Een oproep beant- Als u de trilfunctie van het product wilt uitschakelen, schuift u de volumeknop woorden/ophangen kort naar de stand Volume omlaag (-). Als u een oproep plaatst met een mobiele telefoon, wordt het gesprek automa- tisch aangeboden via de HBS-910.
  • Página 154: Muziek Afspelen

    Muziek afspelen Functies Beschrijving Druk kort op de knop Afspelen/onderbreken/stoppen. Afspelen Er wordt muziek afgespeeld via de geactiveerde speler van het verbonden apparaat. Druk kort op de knop Afspelen/onderbreken/stoppen. Onderbreken Stoppen Houd de knop Afspelen/onderbreken/stoppen 1 seconde ingedrukt. Vorige/volgende Schuif de knop Vorige/volgende kort naar de stand nummer afspelen Snel vooruit/ Schuif de knop Vorige/volgende naar de stand...
  • Página 155: De Headset Zoeken

    Buiten bereik Als het apparaat dat met het product is verbonden zich buiten het effectieve communicatiebereik bevindt (10 meter), wordt het communicatiesignaal zwak en kan er geen communicatie meer plaatsvinden. Wanneer het apparaat weer binnen het effectieve communicatiebereik komt, maakt het product automatisch weer verbinding met het apparaat.
  • Página 156: Lg Tone & Talk

    Tone & Talk biedt ondersteuning voor verschillende functies, waaronder SMS- berichten, spraakopdrachten en bellen. Ga naar de Google Play™ Store en zoek naar LG Tone & Talk of scan de QR-code rechts om Tone & Talk te installeren. OPMERKING: Tone & Talk kan worden gebruikt op Android™-smartphones.
  • Página 157 Overzicht van de HBS-910-functies Status van de Functie Actie HBS-910 Inschakelen Uitschakelen Schuif de aan/uit-schakelaar naar de stand AAN. Uitschakelen Inschakelen Schuif de aan/uit-schakelaar naar de stand UIT. Spreken/ Volume omhoog Schuif de volumeknop naar de stand Volume omhoog (+). muziek aan Spreken/ Schuif de volumeknop naar de stand Volume omlaag (-).
  • Página 158: Problemen Oplossen

    Batterijstatus Schuif de volumeknop gedurende 1 seconde naar de Inactief controleren stand Volume omlaag (-). Afspelen Inschakelen Druk kort op de knop Afspelen/onderbreken/stoppen. Onderbreken Muziek aan Druk kort op de knop Afspelen/onderbreken/stoppen. Houd de knop Afspelen/onderbreken/stoppen 1 Stoppen Muziek aan seconde ingedrukt.
  • Página 159: Specificaties En Kenmerken

    Specificaties en kenmerken Item Opmerkingen Bluetooth-specificaties V 4.1 (headset/handsfree/A2DP-profiel/AVRCP-profiel) Batterij Batterij 3,7 V / 210 mAh, li-polymeer Stand-bytijd Maximaal 22,5 dagen* Spreektijd Maximaal 16 uur* Muziekafspeeltijd Maximaal 10,5 uur* Oplaadtijd Minder dan 2 uur Nominaal ingangs- DC 4,75 ~ 5,3 V, 400 mA vermogen Gebruikstemperatuur -10 ˚C ~ +50 ˚C...
  • Página 160: Aanvullende Informatie

    2,4 tot 2,4835 GHz. Uw Bluetooth-headset is ontworpen voor gebruik in combinatie met een compatibele mobiele telefoon van LG Electronics volgens de richtlijnen en limieten betreffende blootstelling aan radiofre- quente straling, zoals gesteld door nationale overheden en internationale gezondheidsorganisaties.
  • Página 161 - In het geval dat dit product een binnen het product opgenomen batterij bevat, die niet gemakkelijk kan worden verwijderd door eindgebruikers, raadt LG aan om de batterij alleen door gekwalifi- ceerde professionals te laten verwijderen, zijnde voor vervanging of voor recycling aan het einde van de levensduur van dit product.
  • Página 162: Beperkte Garantie

    - Als LG Electronics het product repareert of vervangt, wordt een garantie op het gerepareerde of vervangen product afgegeven voor de resterende tijd van de aanvankelijke garantieperiode of voor negentig (90) dagen vanaf de reparatiedatum als dit langer is.
  • Página 163: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Belangrijke veiligheidsinformatie Gehoorschade voorkomen Als u de handsfree carkit op een hoog volume gebruikt, kan dit leiden tot permanente gehoorschade. Stel het volume in op een veilig niveau. Na verloop van tijd kunt u aan een hoger volume wennen. Dit kan voor u normaal gaan klinken, maar kan niettemin uw gehoor beschadigen.
  • Página 165: Podręcznik Użytkownika

    HBS-910 — przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z wszystkimi dotyczącymi go informacjami. Jakiekolwiek modyfikacje lub zmiany w tym podręczniku, związane zbłędami typograficznymi lub niedokładnymi informacjami, mogą zostać dokonane wyłącznie przez firmę LG Electronics Inc. HBS-910...
  • Página 166: Środki Ostrożności

    Urządzenie LG TONE INFINIM (HBS-910) to lekki bezprzewodowy zestaw słuchawkowy wykorzystujący technologię Bluetooth. To urządzenie można używać razem z urządzeniami obsługującymi profil A2DP lub profil zestawu głośnomówiącego Bluetooth. Środki ostrożności PRZESTROGA Nie wolno według własnego uznania dokonywać demontażu, modyfikacji ani naprawy produktu.
  • Página 167: Elementy Urządzenia

    HD. Qualcomm® aptX audio Urządzenie LG HBS-910 jest obsługiwane przy użyciu funkcji Qualcomm aptX audio. Funkcja Qualcomm aptX audio jest częścią bezprzewodowej technologii Bluetooth, która zapewnia czystszy dźwięk podczas słuchania muzyki i oglądania filmów. Jeśli telefon komórkowy lub urządzenie audio obsługuje funkcję Qualcomm aptX, jest ona włączana automatycznie.
  • Página 168: Opis Produktu

    Opis produktu Przełącznik zasilania Gniazdo ładowania Lampka wskaźnika Przełącznik głośności Przycisk wysuwany Przycisk połączenia Mikrofon Przełącznik Poprzedni/Następny Wysuwane słuchawki douszne (lewa/prawa) Przycisk odtwarzania/wstrzymywania/zatrzymywania UWAGA: W przypadku regulacji głośności (poziom 16) będzie słyszalny dwa razy dźwięk kontrolny lub jeden długi dźwięk od poziomu 6 w wzwyż. Ładowanie akumulatora i powiadomienia Otwórz pokrywę...
  • Página 169 1 Przesuń przełącznik zasilania w pozycję ON i włącz zasilanie. 2 Zapala się niebieska lampka wskaźnika i urządzenie HBS-910 przechodzi w tryb wyszukiwania. 3 Z telefonu komórkowego i listy urządzeń wybierz LG HBS910 i nawiąż połączenie. 4 Komunikat głosowy będzie oznaczać, że połączenie zostało nawiązane.
  • Página 170 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk połączenia, przesuń przełącznik zasilania w pozycję ON i włącz urządzenie. 2 Zapala się niebieska lampka wskaźnika i urządzenie HBS-910 przechodzi w tryb wyszukiwania. 3 Z listy urządzeń wybierz LG HBS910 i nawiąż połączenie. Połączenie z wieloma urządzeniami Urządzenie HBS-910 można podłączyć równocześnie do telefonu komórkowego i komputera.
  • Página 171 Lampka wskaźnika Stan urządzenia HBS-910 Opis Zasilanie włączone Niebieska lampka wskaźnika miga cztery razy. Zasilanie wyłączone Niebieska lampka wskaźnika miga cztery razy. Tryb wyszukiwania Niebieska lampka wskaźnika jest włączona. Podłączony profil zestawu słuchawkowego/zestawu Niebieska lampka wskaźnika miga co 5 sekund. głośnomówiącego Rozmowa została połączona Niebieska lampka wskaźnika miga co 5 sekund.
  • Página 172: Odtwarzanie Muzyki

    W trakcie rozmowy możesz odebrać inne połączenie przez naciśnięcie i przytrzyma- nie przycisk połączenia przez 1 sekundę. Bieżąca rozmowa zostaje przełączona na status oczekiwania na rozmowę. Naciśnij Odbieranie i przytrzymaj przycisk połączenia ponownie przez 1 sekundę, aby przełączyć połączenia w ponownie na poprzednią...
  • Página 173 Krótko dwukrotnie naciśnij przycisk odtwarzania/wstrzymywania/zatrzy- mywania. Zmiana trybów, gdy słyszalne są dźwięki w następującej kolejności: Zmień tryb korektora Wzmocnienie tonów niskich (domyślne) > Tryb normalny > Wzmocnienie tonów wysokich. Przełączanie odtwarzaczy muzyki Jeśli zatrzymasz w trakcie odtwarzania, a następnie odtworzysz muzykę na jednym z dwóch podłączonych urządzeń, odtwarzanie muzyki i sterowanie HBS-910 zostaje przełączone na to urządzenie.
  • Página 174: Lg Tone & Talk

    Program Tone & Talk obsługuje różne funkcje obejmujące instrukcje tekstowe i głosowe oraz wykonywanie połączeń. Przejdź do sklepu Google Play™ i wyszukaj pozycję „LG Tone & Talk” lub zeskanuj kod QR po prawej stronie, aby zainstalować program Tone & Talk.
  • Página 175 1. Przejdź do aplikacji Tone & Talk i wybierz opcję Notatka głosowa. Notatka głosowa 2. Przesuń przełącznik Poprzedni/Następny do pozycji na 1 sekundę. (Ta funkcja może nie być obsługiwana w niektórych urządzeniach.) Odczyt najnowszych Przesuń przełącznik Poprzedni/Następny w pozycję na 1 sekundę. wiadomości Równocześnie przesuń...
  • Página 176 Podsumowanie funkcji urządzenia HBS-910 Stan urządzenia Funkcja Czynność HBS-910 Zasilanie Zasilanie włączone Przesuń przełącznik zasilania do pozycji ON. wyłączone Zasilanie wyłączone Zasilanie włączone Przesuń przełącznik zasilania do pozycji OFF. Przesuń przełącznik głośności w pozycję zwiększania Rozmowa/Muzyka Zwiększanie głośności włączona głośności (+). Rozmowa/Muzyka Przesuń...
  • Página 177 Równocześnie przesuń przełącznik głośności w Włączanie/Wyłączanie pozycję zwiększania głośności (+) i przełącznik Rozmowa wyciszenia mikrofonu Poprzedni/Następny w pozycję i przytrzymaj przez 1 sekundę. Równocześnie naciśnij i przytrzymaj przycisk Tryb parowania Zasilanie połączenia i przesuń przełącznik zasilania w pozycję (ręczny) wyłączone ON na 2 sekundy.
  • Página 178: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Problemy Rozwiązania Nie można włączyć Sprawdź poziom naładowania akumulatora i naładuj go. zasilania Jeśli telefon komórkowy nie obsługuje funkcji zestawu słuchawkowego i zestawu Nie można wykonać głośnomówiącego, nie można korzystać z funkcji wykonywania połączeń. połączenia przy użyciu urządzenia HBS-910 Sprawdź...
  • Página 179: Deklaracja Zgodności

    OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI: Firma LG Electronics niniejszym oświadcza, że produkt HBS-910 spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne stosowne wytyczne dyrektywy 1999/5/EC. Kopię Oświadczenia o zgodności można znaleźć pod adresem http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
  • Página 180: Informacje O Akumulatorze

    Usuwanie zużytych baterii i akumulatorów (Dotyczy TYLKO produktów z wbudowaną baterią) - Jeśli ten produkt ma wbudowaną baterię, której konsument nie powinien usuwać samodzielnie, LG zaleca, aby usunięcie baterii (w celu jej wymiany lub recyklingu po zakończeniu cyklu życia produktu) zlecić osobie wykwalifikowanej. Aby uniknąć uszkodzenia produktu i ewentualnego niebezpieczeństwa, użytkownik nie powinien próbować...
  • Página 181: Ograniczona Gwarancja

    - Gwarancja zachowuje ważność tylko wtedy, gdy z produktem przeznaczonym do naprawy lub wymiany zostanie przedłożony oryginalny dowód zakupu wystawiony przez sprzedawcę osobie dokonującej zakupu i zawierający datę zakupu i numer seryjny. Firma LG Electronics zastrzega sobie prawo odmowy wykonania usługi gwarancyjnej, jeśli wspomniane informacje zostały usunięte lub zmienione od czasu zakupu produktu.
  • Página 182: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Zapobieganie uszkodzeniom słuchu Używanie zestawu słuchawkowego zestawu przy wysokiej głośności może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu. Głośność należy ustawić na bezpiecznym poziomie. Z upływem czasu słuch przystosowuje się do wyższej głośności i poziom natężenia dźwięku może wydawać się normalny, mimo iż...
  • Página 183: Manual De Utilizador

    NOTA: para obter o melhor desempenho e evitar danos ou a utilização incorrecta do HBS-910, leia atentamente todas as informações antes de o utilizar. Todas as modificações ou alterações a este manual devido a erros tipográficos ou impre- cisões das informações apresentadas serão efectuadas apenas pela LG Electronics Inc. HBS-910 www.lg.com...
  • Página 184: Precauções De Segurança

    Não puxe o cabo do auricular com demasiada força. Para sua segurança, não retire a bateria incorporada no produto. Se necessitar de substituir a bateria, leve-a ao ponto de vendas ou assistência técnica autorizado da LG Electronics mais próximo. A bateria de lítio é um componente perigoso que pode causar ferimentos.
  • Página 185: Componentes Do Produto

    Qualcomm® aptX audio O LG HBS-910 dispõe de áudio Qualcomm aptX. O áudio Qualcomm aptX é tecnologia sem fios Bluetooth que proporciona áudio mais nítido para ouvir música e ver filmes. O áudio Qualcomm aptX é automaticamente ativado quando compatível com um telemóvel ou dispositivo de áudio.
  • Página 186: Descrição Do Produto

    Descrição do produto Interruptor Ligar/Desligar Porta de carregamento Luz indicadora Interruptor rotativo de Volume Botão retrátil Botão Chamar Microfone Interruptor rotativo Anterior/Seguinte Auriculares retráteis (esquerdo/direito) Botão Reproduzir/Pausa/Parar NOTA: Quando controla o volume (nível 16), vai ouvir um som de controlo duas vezes ou um som longo a partir do nível de volume 6 e superior.
  • Página 187: Ligação Manual

    2 A Luz indicadora azul acende e o HBS-910 comuta para o modo Pesquisa. 3 A partir da lista de telemóveis ou dispositivos, selecione LG HBS910 para ligar. 4 Uma mensagem de voz vai indicar que a ligação está concluída.
  • Página 188: Nova Ligação Automática

    2 A Luz indicadora azul acende e o HBS-910 comuta para o modo Pesquisa. 3 Selecione LG HBS910 a partir da lista de dispositivos para ligar. Várias ligações O HBS-910 pode ser ligado a um telemóvel e a um PC simultaneamente.
  • Página 189 Funções de chamada móvel Funções Descrição Prima brevemente o botão Chamar. Receber uma chamada/Desligar Se pretender desligar a função Vibração do produto, deslize brevemente o uma chamada interruptor rotativo de Volume no sentido de reduzir volume (-). Se fizer uma chamada utilizando um telemóvel, a chamada é automaticamente ligada ao HBS-910.
  • Página 190: Reproduzir Música

    Reproduzir música Funções Descrição Prima brevemente o botão Reproduzir/Pausa/Parar. Reproduzir A música será reproduzida a partir do leitor ativado do dispositivo ligado. Pausa Prima brevemente o botão Reproduzir/Pausa/Parar. Parar Mantenha premido o botão Reproduzir/Pausa/Parar durante 1 segundo. Deslize brevemente o interruptor rotativo Anterior/Seguinte para a posição Reproduzir música anterior/seguinte Retrocesso/Avanço...
  • Página 191: Fora De Alcance

    Fora de alcance Se o dispositivo ligado ao produto estiver fora do alcance de comunicação efetivo (10 metros), o sinal de comunicação fica fraco e a comunicação é perdida. Se o dispositivo voltar a estar dentro do alcance de comunicação efetivo, o produto volta a ligar-se automaticamente ao dispositivo.
  • Página 192: Lg Tone & Talk

    LG Tone & Talk™ Tone & Talk suporta várias funções incluindo indicações por texto e voz e chamadas. Aceda à Google Play™ store e pesquise “LG Tone & Talk” ou digitalize o QR code à direita para instalar Tone & Talk.
  • Página 193 1. Selecione Avançadas > Ver mais em Tone & Talk. Alterar o idioma do alerta de voz 2. Selecione Idioma do alerta de voz para alterar o idioma. NOTA: As funcionalidades de Alerta de hora atual e a Nota de voz não podem ser utilizadas ao mesmo tempo.
  • Página 194 Remarcação do último Mantenha premido o botão Chamar durante 1 segundo. Espera número Marcação por voz (O Prima brevemente o botão Chamar. auricular tem de ser Espera compatível) Mantenha premido o botão Chamar durante 2 segundos. Rejeição de chamadas Tocar Deslize e segure simultaneamente o interruptor rotativo Ligar/Desligar silêncio de Volume na posição de aumentar volume (+) e o...
  • Página 195: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Problemas Soluções A alimentação não liga Verifique o nível de carga da bateria e carregue-a. Se o telemóvel não suportar as funções de auricular e mãos-livres, não pode Não consegue fazer utilizar as funcionalidades de chamada. uma chamada com o HBS-910 Verifique o nível de carga da bateria e carregue-a.
  • Página 196 Especificações e funcionalidades Item Comentários Especificações de Bluetooth V 4.1 (Auricular/Mãos-livres/Perfil A2DP/Perfil AVRCP) Bateria Bateria de polímeros de iões de lítio de 3,7 V/210 mAh Autonomia em espera Até 22,5 dias* Autonomia em conversação Até 16 horas* Autonomia em reprodução Até...
  • Página 197: Declaração De Conformidade

    DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE: Pelo presente documento, a LG Electronics declara que este HBS-910 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da directiva 1999/5/EC. Pode encontrar uma cópia da Declaração de Conformidade em http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
  • Página 198: Atmosfera Potencialmente Explosiva

    útil deste produto, a LG recomenda que a sua remoção seja efetuada apenas por técnicos qualificados. Para evitar danificar o produto e para sua própria segurança, os utilizadores não deverão tentar remover a bateria, devendo contactar o Serviço de Assistência LG ou outros fornecedores de...
  • Página 199: Garantia Limitada

    A LG Electronics reserva o direito de recusar a assistência de garantia se esta informação tiver sido removida ou alterada após a compra original do produto ao vendedor.
  • Página 200: Informações De Segurança Importantes

    Informações de segurança importantes Evitar danos auditivos Se utilizar o kit mão-livres para automóvel em alto volume, poderá sofrer danos auditivos perma- nentes. Defina o volume para um nível seguro. Poderá adaptar-se, ao longo do tempo, a um nível elevado de volume que lhe poderá parecer normal, mas que lhe pode deteriorar a audição. Se ouvir zumbidos ou vozes abafadas, pare de utilizar o sistema e efectue um exame auditivo.
  • Página 201 NOTA: antes de utilizar el HBS-910, lea atentamente toda la información para obtener el máximo rendimiento y evitar cualquier daño o uso incorrecto del HBS-910. De existir errores tipográficos o imprecisiones en la información contenida en este manual, sólo LG Electronics Inc podrá realizar cambios o modificaciones. HBS-910 www.lg.com...
  • Página 202: Precauciones De Seguridad

    No tire del cable de los auriculares con demasiada fuerza. Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el dispositivo. Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia.
  • Página 203: Altavoz En Alta Definición

    Qualcomm® aptX audio El LG HBS-910 cuenta con tecnología de audio Qualcomm aptX. El audio Qualcomm aptX es una tec- nología inalámbrica Bluetooth que ofrece mayor nitidez de audio para escuchar música y ver películas. El audio Qualcomm aptX se activa automáticamente con los teléfonos móviles o dispositivos de audio compatibles.
  • Página 204: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Interruptor principal Puerto de carga Luz indicadora Selector giratorio volumen Botón retráctil Botón llamar Micrófono Selector giratorio anterior/siguiente Auriculares retráctiles (izquierdo/derecho) Botón reproducir/pausar/detener NOTA: Cuando controle el volumen (nivel 16), oirá un sonido de control dos veces o como un sonido largo a partir del nivel de volumen 6 o superior.
  • Página 205: Vinculación Y Conexión De Los Hbs

    2 La luz indicadora azul se encenderá y los HBS-910 cambiarán al modo de Búsqueda. 3 Desde la lista de teléfonos móviles o dispositivos, seleccione LG HBS910 para realizar la conexión. 4 Un mensaje de voz indicará que la conexión se ha realizado correctamente.
  • Página 206: Varias Conexiones

    Varias conexiones Los HBS-910 pueden conectarse a un teléfono móvil y a un PC al mismo tiempo. NOTA: Si se conectan al mismo tiempo a dos dispositivos, las funciones principales funcionarán según el “Dispositivo conectado principal” . 1 Mantenga presionado el Botón llamar y deslice el Interruptor principal hacia la posición ON para encender el dispositivo.
  • Página 207: Funciones De Llamada A Través Del Móvil

    Funciones de llamada a través del móvil Funciones Descripción Presione brevemente el Botón llamar. Recibir una llamada/ Si desea desactivar la función de Vibración del producto, deslice brevemente el Colgar Selector giratorio volumen hacia la dirección (-). Si realiza una llamada con un teléfono móvil, la llamada se conectará automáti- camente a los HBS-910.
  • Página 208: Reproducción De Música

    Reproducción de música Funciones Descripción Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/detener. Reproducir Se reproducirá la música desde el reproductor activado del dispositivo conectado. Pausar Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/detener. Mantenga presionado el Botón reproducir/pausar/detener durante 1 Detener segundo. Reproducir canción Deslice brevemente el Selector giratorio anterior/siguiente hacia la posición anterior/siguiente Rebobinado o avance Deslice el Selector giratorio anterior/siguiente hacia la posición...
  • Página 209: Fuera De Rango

    Fuera de rango Si el dispositivo conectado al producto está fuera del rango de comunicación efectiva (10 metros), la señal de comunicación será más débil y se perderá la comunicación. Si el dispositivo vuelve a estar dentro del rango de comunicación efectiva, el producto volverá a conectarse automáticamente al dispositivo.
  • Página 210: Lg Tone & Talk

    Tone & Talk admite varias funciones entre las que se incluyen indicaciones de voz y texto, así como llamadas. Vaya a Google Play™ y busque “LG Tone & Talk” o escanee el código QR de la derecha para instalar Tone & Talk.
  • Página 211: Resumen De Las Funciones De Los Hbs

    1. Seleccione Avanzadas > Ver más en Tone & Talk. Cambio del idioma de los mensajes de voz 2. Seleccione Idioma de los mensajes de voz para cambiar el idioma. NOTA: La Alerta de hora actual y las Nota de voz no pueden ser usadas al mismo tiempo. Solo puede usar una función cada vez al realizar selecciones en la aplicación Tone &...
  • Página 212 Rellamada al último Mantenga presionado el Botón llamar durante Inactivo número 1 segundo. Marcado por voz (los Presione brevemente el Botón llamar. auriculares deben Inactivo admitir esta función) Mantenga presionado el Botón llamar durante Rechazar llamada Timbre 2 segundos. Deslice simultáneamente el Selector giratorio Activar/desactivar volumen hacia la posición (+) y el Selector giratorio En conversación...
  • Página 213: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problemas Soluciones El producto no se Compruebe el nivel de batería y cárguela. enciende Si el teléfono móvil no admite las funciones manos libres y de los auriculares, No se puede realizar no podrá utilizar las funciones de llamada. una llamada con los HBS-910 Compruebe el nivel de batería y cárguela.
  • Página 214: Especificaciones Y Funciones

    Especificaciones y funciones Elemento Comentarios Especificaciones de la tecnología V 4.1 (Auriculares/Manos libres/Perfil A2DP/Perfil AVRCP) Bluetooth Batería Batería 3,7 V/210 mAh, polímero de litio Tiempo de espera Hasta 22,5 días* Tiempo de conversación Hasta 16 horas* Tiempo de reproducción Hasta 10,5 horas* de música Tiempo de carga Menos de 2 horas...
  • Página 215: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Por la presente, LG Electronics declara que el producto HBS-910 cumple con los requisitos impre- scindibles y cualquier otra disposición relevante de la directiva 1999/5/EC. Puede consultar una copia de la Declaración de conformidad en http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
  • Página 216: Atmósferas Potencialmente Explosivas

    útil del producto. Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Ayuda de Servicios de LG, o con otros proveedores de servicios independientes para su asesoramiento.
  • Página 217: Condiciones

    LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si hubo modificaciones después de la compra original del producto al distribuidor.
  • Página 218: Cómo Evitar Las Lesiones Auditivas

    LG Electronics España – Central Asistencia Técnica Parque Tecnológico De Paterna C/ Louis Pasteur, 1 – Nave 2 46980 –...
  • Página 219: Návod Na Používanie

    HBS-910 a nedošlo k jej poškodeniu ani nesprávnemu použitiu. Všetky úpravy alebo zmeny v tomto návode urobené z dôvodu opravy typografických chýb alebo nepresností nachádzajúcich sa v tu uvedených informáciách môže vykonávať iba spoločnosť LG Electronics Inc. HBS-910...
  • Página 220: Bezpečnostné Upozornenia

    LG TONE INFINIM (HBS-910) je ľahká bezdrôtová slúchadlová súprava využívajúca technológiu Bluetooth. Tento produkt je možné používať ako audio príslušenstvo k zariadeniam s podporou A2DP alebo hands-free profilov Bluetooth. Bezpečnostné upozornenia UPOZORNENIE Produkt svojvoľne nerozoberajte, neupravujte ani neopravujte. Produkt neumiestňujte do blízkosti horľavého materiálu alebo zdrojov veľkého tepla.
  • Página 221: Qualcomm® Aptx

    (malé a veľké) gélovými nadstavcami strednej veľkosti) POZNÁMKA: Skutočný vzhľad produktu sa môže líšiť od obrázkov znázornených v návode. UPOZORNENIE Používajte len originálne diely od spoločnosti LG Electronics. Pri používaní neoriginálnych dielov môže dôjsť k poškodeniu produktu, a tým k strate záruky.
  • Página 222 Opis produktu Vypínač Port na nabíjačku Kontrolka Posuvné tlačidlo hlasitosti Tlačidlo zasunutia Tlačidlo hovoru Mikrofón Posuvné tlačidlo predchádzajúca/ Zasúvateľné slúchadlá (ľavé/pravé) nasledujúca skladba Tlačidlo prehrať/pozastaviť/zastaviť POZNÁMKA: Pri ovládaní hlasitosti (úroveň 16) bude počuť zvuk ovládania dvakrát alebo od úrovne hlasitosti 6 a vyššie. Nabíjanie batérie a upozornenia Otvorte kryt konektora na nabíjačku a pripojte k nemu nabíjačku.
  • Página 223 1 Posuňte vypínač do zapnutej polohy ON, čím zapnete napájanie. 2 Rozsvieti sa modrá kontrolka a slúchadlová súprava HBS-910 sa prepne do režimu vyhľadávania. 3 V mobilnom telefóne alebo v zozname zariadení zvoľte možnosť LG HBS910. 4 Hlasová správa oznámi dokončenie spojenia.
  • Página 224 Viacnásobné pripojenia Slúchadlovú súpravu HBS-910 možno naraz pripojiť k mobilnému telefónu aj počítaču. POZNÁMKA: Ak ju naraz pripojíte k dvom zariadeniam, hlavné funkcie budú fungovať podľa „Hlavného pripojeného zariadenia“ . 1 Stlačte a podržte tlačidlo hovoru a posunutím vypínača do zapnutej polohy ON zapnite zariadenie.
  • Página 225 Funkcie mobilného hovoru Funkcie Popis Krátko stlačte tlačidlo hovoru. Prijatie/ukončenie Ak chcete vypnúť vibračnú funkciu zariadenia, posuňte posuvné tlačidlo hlasitosti hovoru v smere zníženia hlasitosti (-). Ak hovor uskutočníte pomocou mobilného telefónu, automaticky sa prepojí na slúchadlovú súpravu HBS-910. Uskutočnenie hovoru Na niektorých mobilných telefónoch je potrebné...
  • Página 226 POZNÁMKA: Funkcie hlasového vytáčania a opakovaného vytočenia fungujú na hlavnom pripojenom zariadení alebo na zariadení, pomocou ktorého ste uskutočnili posledný hovor. (Funkcie hlasového vytáčania a opakovaného vytočenia môžu fungovať odlišne v závislosti od používaného mobilného telefónu.) Prehrávanie hudby Funkcie Popis Krátko stlačte tlačidlo prehrať/pozastaviť/zastaviť.
  • Página 227: Funkcia Vyhľadaj Ma

    Mimo dosahu Ak sa zariadenie pripojené k produktu nachádza mimo efektívneho komunikačného dosahu (10 metrov), komunikačný signál zoslabne a komunikácia sa preruší. Ak sa zariadenie dostane späť do efektívneho komunikačného dosahu, produkt sa automaticky znova pripojí k zariadeniu. Ak sa zariadenie nepripojí automaticky, stlačením tlačidla hovoru na produkte sa pripojte manuálne.
  • Página 228: Lg Tone & Talk

    LG Tone & Talk™ Aplikácia Tone & Talk podporuje rôzne funkcie vrátane textových a hlasových pokynov a volania. Na portáli Google Play™ vyhľadajte aplikáciu „LG Tone & Talk“ , prípadne oskenujte QR kód napravo a nainštalujte aplikáciu Tone & Talk.
  • Página 229 1. V aplikácii Tone & Talk zvoľte možnosť Advanced (pokročilé) > View more Zmena jazyka (zobraziť viac). hlasových výziev 2. Ak chcete zmeniť jazyk, vyberte Jazyk hlasových výziev. POZNÁMKA: Funkcie Upozornenie na aktuálny čas a Hlasová poznámka nemožno používať naraz. Pri vykonávaní...
  • Página 230 Hlasové vytáčanie (tele- Pohotovostný Krátko stlačte tlačidlo hovoru. fón musí podporovať) stav Odmietnutie hovoru Vyzváňanie Stlačte a 2 sekundy podržte stlačené tlačidlo hovoru. Súčasne 1 sekundu posuňte a podržte posuvné Zapnutie/vypnutie tlačidlo hlasitosti v smere zvýšenia hlasitosti (+) Hovor a posuvné tlačidlo predchádzajúca/nasledujúca stlmenia mikrofónu skladba do polohy Režim párovania...
  • Página 231: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Problémy Riešenia Napájanie sa nezapne Skontrolujte úroveň nabitia batérie a nabite ju. Pomocou slúchadlovej Ak mobilný telefón nepodporuje funkcie telefónu ani handsfree, nemožno súpravy HBS-910 používať funkcie hovoru. nemožno uskutočňovať Skontrolujte úroveň nabitia batérie a nabite ju. hovory Skontrolujte, či je zariadenie HBS-910 zapnuté.
  • Página 232: Vyhlásenie O Zhode

    účinky vysokofrekvenčného žiarenia a k zrušeniu oprávnenia používateľa na prevádzku zariadenia. VYHLÁSENIE O ZHODE: Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že zariadenie HBS-910 spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice 1999/5/EC. Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke http:// www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
  • Página 233 životnosti tohto produktu vybrali kvalifikovaní odborníci. S cieľom zabrániť poškodeniu produktu a kvôli vlastnej bezpečnosti sa používatelia nesmú pokúšať vyberať batériu a o pomoc musia požiadať linku pomoci servisu LG alebo iných nezávislých poskytovateľov servisu. - Súčasťou vybratia batérie bude rozmontovanie skrinky produktu, odpojenie elektrických káblov/ kontaktov a opatrné...
  • Página 234: Recyklácia Batérie Slúchadlovej Súpravy Bluetooth

    - Záruka je platná iba vtedy, ak je k výrobku určenému na opravu alebo výmenu priložený originál dokladu o kúpe vydaný predajcom pôvodnému kupujúcemu, obsahujúci dátum zakúpenia a sériové číslo. Spoločnosť LG Electronics si vyhradzuje právo odmietnuť záručný servis, ak bola táto informácia odstránená alebo zmenená po pôvodnej kúpe výrobku od predajcu.
  • Página 235: Obmedzená Záruka

    NEVYSKYTNÚ ŽIADNE CHYBY VYHOTOVENIA, MATERIÁLU ANI SPRACOVANIA. V PRÍPADE, AK BY VÝROBOK VYŽADOVAL ZÁRUČNÝ SERVIS, VRÁŤTE HO PREDAJCOVI, OD KTORÉHO STE VÝROBOK ZAKÚPILI, ALEBO SA OBRÁŤTE NA MIESTNE KONTAKTNÉ STREDISKO SPOLOČNOSTI LG ELEC- TRONICS, KDE ZÍSKATE ĎALŠIE INFORMÁCIE. Dôležité informácie o bezpečnosti Vyvarujte sa poškodenia sluchu...
  • Página 237 Obs! För bästa prestanda och för att undvika skador och felanvändning av HBS-910 bör du läsa all information noga innan du använder HBS-910. Ändringar i den här handboken på grund av tryckfel eller faktafel ska endast utföras av LG Electronics Inc.
  • Página 238 Dra inte våldsamt i hörlurskabeln. För säkerhets skull ska du inte ta ut batteriet som sitter i produkten. Om du behöver byta batteri kan du vända dig till närmaste auktoriserade LG Electronics-serviceställe eller -återförsäljare för hjälp. Litiumjonbatteriet är en farlig del som kan orsaka skador.
  • Página 239: Qualcomm® Aptx

    Obs! Den verkliga produktdesignen kan skilja sig från bilderna i den här handboken. FÖRSIKTIGT Se till att använda autentiska komponenter från LG Electronics. En icke autentisk komponent kan orsaka skada på produkten och därmed upphäva garantin.
  • Página 240 Produktbeskrivning Strömbrytare Laddningsport Indikatorlampa Volymknapp Indragbar knapp Samtalsknapp Mikrofon Föregående/ Nästa-knapp Indragbara öronsnäckor (vänster/höger) Uppspelnings/paus/stopp-knapp Obs! När du kontrollerar volymen (nivå 16), hör du ett kontrolljud två gånger eller som ett långt ljud från volymnivå 6 eller högre. Batteriladdning och meddelanden Öppna laddningsportens lucka och anslut laddaren till laddningsporten.
  • Página 241 1 Skjut strömbrytaren till läget PÅ för att slå på strömmen. 2 Den blå indikatorlampan slås på och HBS-910 växlar till läget Sök. 3 Välj LG HBS910 från mobiltelefonen eller enhetslistan för att ansluta. 4 Ett röstmeddelande meddelar att anslutningen är slutförd.
  • Página 242 Flera anslutningar HBS-910 kan anslutas till en mobiltelefon och PC samtidigt. Obs! Vid anslutning till två enheter, fungerar huvudfunktionerna baserat på ”Ansluten huvudenhet. ” 1 Tryck och håll nere samtalsknappen och för strömbrytaren till läget PÅ för att slå på den. 2 Utför steg 2 till 4 i ”Snabb anslutning.
  • Página 243 Mobiluppringningsfunktioner Funktioner Beskrivning Tryck en kort stund på samtalsknappen. Ta emot ett sam- Om du vill stänga av vibrationsfunktionen på produkten, för volymknappen i tal/Lägga på riktningen volym ner (-) en kort stund. Om du vill ringa ett samtal med en mobiltelefon, ansluts samtalet automatiskt till HBS-910.
  • Página 244: Spela Upp Musik

    Spela upp musik Funktioner Beskrivning Tryck en kort stund på uppspelnings-/paus-/stoppknappen. Spela upp Musiken spelas upp från den aktiva spelaren på ansluten enhet. Paus Tryck en kort stund på uppspelnings-/paus-/stoppknappen. Stopp Håll Uppspelnings/Paus/Stopp-knappen intryckt i 1 sekund. Spela upp föregående/ För Föregående/Nästa-knappen till eller -läget en kort stund.
  • Página 245 Utanför räckvidd Om den enhet som är ansluten till produkten ligger utanför det effektiva kommunikationsområdet (10 meter), blir kommunikationssignalen svag och kommunikationen går förlorad. Om enheten återigen hamnar inom det effektiva kommunikationsområdet, återansluter produkten automatiskt till enheten. Om enheten inte återansluts automatiskt, tryck på samtalsknappen på produkten för att ansluta till den manuellt.
  • Página 246: Lg Tone & Talk

    LG Tone & Talk™ Tone & Talk stödjer olika funktioner inklusive text och tal-riktningar, samt uppringning. Gå till butiken Google Play™ och sök efter ”LG Tone & Talk” eller skanna in QR-koden till höger för att installera Tone & Talk.
  • Página 247 Sammanfattning av funktionerna i HBS-910 Status för Funktion Åtgärd HBS-910 Dra strömbrytaren till läget PÅ. Slå på Stänga av Dra strömbrytaren till läget AV. Stänga av Slå på Volym upp Tal/musik på Dra volymknappen till läget volym upp (+). Volym ner Tal/musik på...
  • Página 248 Dra volymknappen till läget volym ner (-) och håll Kontroll av batteristatus Viloläge i 1 sekund. Tryck en kort stund på uppspelnings-/paus-/ Spela upp Slå på stoppknappen. Tryck en kort stund på uppspelnings-/paus-/ Paus Musik på stoppknappen. Håll Uppspelnings/Paus/Stopp-knappen intryckt Stopp Musik på...
  • Página 249 Specifikationer och Funktioner Produktdel Kommentarer Bluetooth-specifikationer V 4.1 (Headset/Hands-Free/A2DP-profil/AVRCP-profil) Batteri Batteri 3,7 V / 210 mAh, litiumpolymer Standbytid Upp till 22,5 dagar* Samtalstid Upp till 16 timmar* Musikuppspelningstid Upp till 10,5 timmar* Laddningstid Mindre än 2 timmar Nominell ingångsspänning DC 4,75 ~ 5,3 V, 400 mA Driftstemperatur -10 ˚C ~ +50 ˚C Mått/vikt...
  • Página 250 överskrider kraven på RF-exponering, och då upphör användarens rätt att bruka enheten. CE-MEDDELANDE TILL ANVÄNDARE: Härmed intygar LG Electronics att produkten HBS-910 uppfyller gällande regler och andra relevanta delar av direktiv 1999/5/EC. På den här adressen hittar du texten om regelefterlevnad: http://www.
  • Página 251: Ytterligare Information

    återvinning i slutet av produktens livslängd. För att förhindra skada på produkten och av säkerhetsskäl får användarna inte försöka ta ur batteriet och ska kontakta LG Service Helpline, eller en annan oberoende tjänsteleverantör för att få hjälp.
  • Página 252 ändrats efter ursprungsinköpet av produkten från återförsäljaren. - Om LG Electronics reparerar eller byter ut produkten gäller garantin för den reparerade eller utbytta produkten under antingen den återstående garantitiden för originalprodukten, eller i nittio (90) dagar (beroende på...
  • Página 253: Begränsad Garanti

    Begränsad garanti UNDER VILLKOREN I DEN BEGRÄNSADE GARANTIN GARANTERAR LG ELECTRONICS ATT DEN HÄR PRODUKTEN ÄR FRI FRÅN DEFEKTER I DESIGN, MATERIAL OCH TILLVERKNING UNDER ETT (1) ÅR FRÅN DET URSPRUNGLIGA INKÖPSTILLFÄLLET. OM PRODUKTEN BEHÖVER SERVICE SOM OMFATTAS AV GARANTIN, KAN DU RETURNERA PRODUKTEN TILL ÅTERFÖRSÄLJAREN ELLER KONTAKTA NÄRMASTE LG ELECTRONICS-KONTAKTCENTER FÖR MER INFORMATION.
  • Página 255: Ghid De Utilizare

    NOTĂ: Pentru performanţe optime şi pentru a împiedica avarierea sau utilizarea necorespunzătoare a HBS-910, vă rugăm să citiţi cu atenţie toate informaţiile înainte de a utiliza HBS-910. Schimbările aduse acestui manual ca urmare a erorilor tipografice sau inexactităţii informaţiilor consemnate vor fi efectuate numai de LG Electronics Inc. www.lg.com HBS-910...
  • Página 256 Nu trageți cu forță de cablul căștilor. Pentru siguranţa dvs., nu scoateţi bateria încorporată în produs. Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, mergeţi la cel mai apropiat punct de service sau dealer autorizat LG Electronics pentru asistenţă. Bateria Li-ion reprezintă o componentă periculoasă, care poate cauza rănirea.
  • Página 257: Qualcomm® Aptx

    Qualcomm® aptX audio Căştile LG HBS-910 sunt acţionate de Qualcomm aptX audio. Qualcomm aptX audio este o tehnolo- gie wireless cu Bluetooth care asigură sunet mai clar pentr a asculta muzică şi a urmări filme. Qualcomm aptX audio se activează automat atunci când este compatibil cu un telefon mobil sau cu un dispozitiv audio.
  • Página 258: Descrierea Produsului

    Descrierea produsului Comutator Pornit/Oprit Port de încărcare Lampă indicatoare Comutator de volum Buton retractabil Buton Apel Microfon Comutator Anterior/Următor Căşti auriculare retractabile (stânga/dreapta) Buton Redare/Pauză/Stop NOTĂ: Atunci când controlaţi volumul (nivel 16), veţi auzi un sunet de control de două ori sau un sunet lung de la nivelul 6 de volum încolo.
  • Página 259 1 Glisaţi comutatorul Pornit/Oprit în poziţia PORNIT, pentru a porni alimentarea. 2 Se aprinde lampa indicatoare în culoarea albastră, iar HBS-910 comută la modul Căutare. 3 Din telefonul mobil sau din lista de dispozitive, selectaţi LG HBS910 pentru conectare. 4 Un mesaj vocal va indica finalizarea conectării.
  • Página 260 Conexiuni multiple HBS-910 se pot conecta simultan la un telefon mobil şi la un PC. NOTĂ: Dacă se conectează simultan la două dispozitive, funcţiile principale funcţionează pe baza „Dispozitivului conectat principal” . 1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Apel şi glisaţi comutatorul Pornit/Oprit în poziţia PORNIT, pentru a porni.
  • Página 261 Funcţiile de apelare mobilă Funcţii Descriere Apăsaţi scurt butonul Apel. Primirea unui apel/Încheierea Dacă doriţi să opriţi funcţia Vibraţii a produsului, glisaţi scurt comutatorul de volum unui apel în direcţia de scădere a volumului (-) . Dacă efectuaţi un apel cu ajutorul unui telefon mobil, apelul este conectat automat la HBS-910.
  • Página 262 Redare muzică Funcţii Descriere Apăsaţi scurt butonul Redare/Pauză/Stop. Redare Se va reda muzică de la playerul activat al dispozitivului conectat. Pauză Apăsaţi scurt butonul Redare/Pauză/Stop. Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Redare/Pauză/Stop timp de 1 Stop secundă. Redare Melodia Glisaţi scurt comutatorul Anterior/Următor în poziţia anterioară/următoare Derulare rapidă...
  • Página 263: În Afara Razei De Acoperire

    În afara razei de acoperire Dacă dispozitivul conectat la produs este în afara razei de acoperire eficiente (10 metri/33 de picioare), intensitatea semnalului de comunicaţii scade şi comunicarea se întrerupe. Dacă dispozitivul revine în raza de acoperire eficientă, produsul se reconectează automat la dispozitiv. Dacă...
  • Página 264: Lg Tone & Talk

    LG Tone & Talk™ Tone & Talk acceptă funcţii variate, inclusiv îndrumări prin text şi vocale, precum şi apelare. Acecsaţi Google Play™ Store şi căutaţi „LG Tone & Talk” sau scanaţi codul QR din partea dreaptă, pentru a instala Tone & Talk.
  • Página 265 NOTĂ: Caracteristicile Alertă oră curentă şi Memento vocal nu se pot utiliza în acelaşi timp. Puteţi utiliza numai câte o funcţie, pe rând, atunci când efectuaţi selecţii în aplicaţia Tone & Talk. Rezumatun funcţiilor HBS-910 Funcţie Stare HBS-910 Acţiune Glisaţi comutatorul Pornit/Oprit în poziţia PORNIT. Pornire Oprire Oprire...
  • Página 266 Simultan glisaţi şi menţineţi apăsat comutatorul Activare/dezactivare de volum în poziţia de creştere a volumului (+) şi Convorbire sonor microfon comutatorul Anterior/Următor în poziţia , timp de 1 secundă. Simultan apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Apel şi Mod de sincornizare Oprire glisaţi comutatorul Pornit/Oprit în poziţia PORNIT, (Manual)
  • Página 267 Depanarea Probleme Soluţii Alimentarea nu porneşte Verificaţi nivelul bateriei şi încărcaţi-o. Dacă telefonul mobil nu acceptă funcţiile căşti şi hands-free, nu puteţi utiliza Nu se poate efectua caracteristicile de apelare. niciun apel cu HBS-910 Verificaţi nivelul bateriei şi încărcaţi-o. Verificaţi dacă HBS-910 este pornit. Nu se poate înregistra Verificaţi dacă...
  • Página 268: Declaraţie De Conformitate

    şi poate anula autoritatea utilizatorului de a opera dispozitivul. DECLARAŢIE DE CONFORMITATE: Prin prezenta, LG Electronics declară că produsul HBS-910 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC. O copie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită...
  • Página 269: Informaţii Suplimentare

    - În cazul în care bateria este încorporată în produs și nu poate fi îndepărtată de utilizatorul final, LG recomandă ca bateria să fie îndepărtată doar de către un personal calificat; bateria astfel îndepărtată trebuie înlocuită și reciclată la sfârșitul duratei de viață a produsului. Pentru a preveni deteriorarea produsului și producerea oricărui accident, utilizatorilor li se recomandă...
  • Página 270 - Perioada medie de utilizare este de un an. În cazul unei neconformități LG Electronics va înlocui produsul în maxim 15 zile , noul produs va avea aceasi perioada de garanție ca un produs nou.
  • Página 271: Informaţii Importante Privind Siguranţa

    Garanţia limitată FĂCÂND OBIECTUL CONDIŢIILOR PREZENTEI GARANŢII LIMITATE, LG ELECTRONICS GARANTEAZĂ CĂ ACEST PRODUS NU PREZINTĂ DEFECTE DE DESIGN, MATERIAL ŞI MANOPERĂ ÎN MOMENTUL ACHIZIŢIEI ORIGINALE DE CĂTRE UN CONSUMATOR ŞI PE O PERIOADĂ ULTERIOARĂ DE 1 (UN) AN. DACĂ PRODUSUL DVS. NECESITĂ SERVICE ÎN GARANŢIE, VĂ RUGĂM SĂ-L ÎNAPOIAŢI DEA- LERULUI DE LA CARE A FOST ACHIZIŢIONAT SAU SĂ...
  • Página 273 LG TONE INFINIM ™ Bluetooth® Kablosuz Stereo Kulaklık Türkçe Tüm hakları saklıdır. LG Electronics Inc., 2016 NOT: HBS-910’tan en iyi performansı almak, hasar görmesini veya yanlış kullanılmasını önlemek için lütfen HBS-910’ı kullanmadan önce tüm bilgileri dikkatlice okuyun. Bu kılavuzda dizgi hatalarına veya belirtilen bilgilerdeki yanlışlıklara bağlı herhangi bir düzeltme veya değişiklik yalnızca LG Electronics Inc.
  • Página 274: Güvenlik Uyarıları

    Kulaklık kablosunu aşırı güç kullanarak çekmeyin. Güvenliğiniz için ürün içerisindeki yerleşik pilleri çıkarmayın. Pili değiştirmeniz gerekirse, yardım için bunu en yakın yetkili LG Electronics servis noktasına götürünüz. Li-ion Pil, yaralanmaya neden olabilecek tehlikeli bir bileşendir. Pil değişiminin yetkili bir profesyonel tarafından yapılmaması cihazınızda hasara neden olabilir.
  • Página 275 Qualcomm® aptX audio LG HBS-910, Qualcomm aptX audio ile çalışmaktadır. Qualcomm aptX audio, müzik dinlemek ve film izlemek için daha net ses sağlayan bir kablosuz Bluetooth teknolojisidir. Qualcomm aptX audio, bir cep telefonu veya ses cihazı tarafından destekleniyorsa, otomatik olarak etkinleştirilir.
  • Página 276: Ürün Tanımı

    Ürün Tanımı Güç düğmesi Şarj bağlantı noktası Gösterge lambası Ses jog düğmesi Sarılabilir düğme Arama düğmesi Mikrofon İleri/ Geri jog düğmesi Sarılabilir kulaklıklar (sol/sağ) Oynat/Duraklat/Durdur düğmesi NOT: Sesi kontrol ederken (seviye 16), bir kontrol sesi iki kere duyulur veya seviye 6 veya üzeri için uzun bir ses duyulur.
  • Página 277 1 Açma işlemi için Güç anahtarını AÇIK konuma doğru kaydırın. 2 Mavi gösterge lambası yanar ve HBS-910 Arama moduna geçer. 3 Cep telefonu veya cihaz listesinden, bağlanmak için LG HBS910'u seçin. 4 Sesli bir mesaj bağlantının tamamlandığı belirtir. 5 HBS-910'u diğer cihazlarla eşleştirmek için aynı işlemleri yapın.
  • Página 278 Çoklu Bağlantılar HBS-910 eşzamanlı olarak bir cep telefonuna ve PC'ye bağlanabilir. NOT: Eş zamanlı olarak iki cihaza bağlıysanız, ana fonksiyonlar“Bağlı Ana Cihaz”a göre çalışır. 1 Açmak için Arama düğmesini basılı tutun ve Güç anahtarını AÇIK konuma getirin. 2 "Hızlı Bağlanma"bölümündeki 2 ila 4 numaralı adımları gerçekleştirin. Bu cihaz "Bağlı Ana Cihaz" haline gelir.
  • Página 279 Mobil Arama Fonksiyonları Fonksiyonlar Açıklama Arama düğmesine kısa süre basın. Bir Aramayı Kabul Ürünün Titreşim işlevini kapatmak istiyorsanız, Ses jog düğmesini ses azaltma (-) Etme/Bekletme yönünde hafifçe kaydırın. Bir cep telefonu kullanarak arama yapıyorsanız, arama otomatik olarak HBS-910'a bağlanır. Bir Arama yapma Bazı...
  • Página 280 Müzik Oynatma Fonksiyonlar Açıklama Oynat/Duraklat/Durdur düğmesine kısa süre basın. Oynat Bağlı cihazın etkinleştirilmiş aygıtında müzik oynatılır. Duraklat Oynat/Duraklat/Durdur düğmesine kısa süre basın. Durdur Oynat/Duraklat/Durdur düğmesini 1 saniye basılı tutun. Önceki/Sonraki Şarkıyı İleri/Geri jog düğmesini veya konumuna hafifçe kaydırın. Oynat Parçanın istediğiniz kısmına erişene kadar İleri/Geri jog düğmesini veya Hızlı...
  • Página 281 Kapsama Alanı Dışı Ürüne bağlı olan cihaz etkin kapsama alanı dışındaysa (33 fit / 10 metre), bağlantı sinyali zayıflar ve bağlantı kesilir. Cihaz yeniden kapsama alanına dönerse, ürün cihaza otomatik olarak yeniden bağlanır. Cihaz oto- matik olarak yeniden bağlanmazsa, manuel olarak bağlantı kurmak için üründeki Arama düğmesine basın.
  • Página 282: Lg Tone & Talk

    Tone & Talk metin ve ses talimatları ve arama da dahil çeşitli fonksiyonları destekler. Google Play™ store'a gidin ve “LG Tone & Talk” yazarak arayın veya Tone & Talk uygulamasını yüklemek için sağdaki QR kodunu tarayın. NOT: Tone & Talk Android™ akıllı telefonlarda kullanılabilir.
  • Página 283 HBS-910 Fonksiyonlarının Özeti HBS-910 Fonksiyon Eylem Durumu Güç düğmesini AÇIK konumuna kaydırın. Açık Kapalı Güç düğmesini KAPALI konumuna kaydırın. Kapalı Açık Konuşma/ Sesi Artırma Ses jog düğmesini ses artırma (+) konumuna kaydırın. Müzik açık Konuşma/ Ses Azaltma Ses jog düğmesini ses azaltma (-) konumuna kaydırın. Müzik açık Oynat/Duraklat/Durdur düğmesine iki kere basın.
  • Página 284: Sorun Giderme

    Ses jog düğmesini ses azaltma (-) konumuna kaydırın Pil Durumu Kontrolü Etkin Değil ve 1 saniye basılı tutun. Oynat Açık Oynat/Duraklat/Durdur düğmesine kısa süre basın. Duraklat Müzik açık Oynat/Duraklat/Durdur düğmesine kısa süre basın. Oynat/Duraklat/Durdur düğmesini 1 saniye Durdur Müzik açık basılı...
  • Página 285 Spesifikasyonlar ve Özellikler Öğe Yorumlar Bluetooth Spesifikasyonları V 4.1 (Kulaklık/Ahizesiz/A2DP Profil/AVRCP Profil) Pil 3,7 V / 210 mAh, Li-Polimer Bekleme Süresi 22,5 güne kadar* Konuşma Süresi 16 saate kadar* Müzik Oynatma Süresi 10,5 saate kadar* Şarj Süresi 2 saatten az Nominal Giriş...
  • Página 286: Uygunluk Bildirimi

    RF’na maruz kalma gerekliliklerini aşmasına ve kullanıcının cihazı kullanma yetkisinin geçersiz kalmasıyla sonuçlanabilir. UYGUNLUK BİLDİRİMİ: İşbu belge ile LG Electronics bu HBS-910 ürününün 1999/5/EC Yönetmeliğinin temel gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleriyle uyumlu olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanının bir kopyası şu adreste bulunabilir: http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®, Bluetooth SIG, Inc.in dünyanın her yerinde geçerli tescilli ticari markasıdır.
  • Página 287 2,4 ila 2,4835 GHz frekans aralığında radyo frekanslarını (RF) elektrom- anyetik alanları (mikrodalgalar) alarak ve ileterek iletişim kurar. Bluetooth kulaklığınız, herhangi bir LG Electronics uyumlu mobil telefon ile kullanıldığında ulusal kurumlar ve uluslararası sağlık organizasyonları tarafından belirlenen RF’na maruz kalma talimatları...
  • Página 288 LG Electronics, ürün satıcıdan alındıktan sonra bu bilginin silinmesi veya değiştirilmesi durumunda garanti hizmetini reddetme hakkını saklı tutar. - LG Electronics ürünü onarır veya değiştirirse, onarılan ya da değiştirilen ürün, hangisi daha uzunsa, orijinal garanti süresinden artan süre kadar ya da onarım tarihinden itibaren doksan (90) gün boyunca garanti kapsamında olacaktır.
  • Página 289: Sınırlı Garanti

    TASARIM, MALZEME VE İŞÇİLİK HATALARI AÇISINDAN KUSURSUZ OLDUĞUNU GARANTİ EDER. ÜRÜNÜNÜZÜN GARANTI SERVISINE GEREK DUYMASI DURUMUNDA LÜTFEN SATIN ALDIĞINIZ BAYİYE FATURASI İLE BİRLİKTE GERİ GÖTÜRÜN VEYA DAHA FAZLA BİLGİ İÇİN YAKININIZDAKİ LG ELECTRONICS İLETİŞİM MERKEZİYLE TEMASA GEÇİN. Önemli emniyet bilgileri İşitme hasarlarını...
  • Página 297 用戶手冊 LG TONE INFINIM ™ 藍牙 無線立體聲耳機 繁體中文 保留一切權利。LG Electronics Inc., 2016 備註:為確保最佳效能及避免損壞或錯誤使用 HBS-910,請於使用 HBS-910 前細閱 所有資訊。 任何因印刷錯誤或資訊不準確而需對本手冊作出的修改或變更只可由 LG Electronics Inc. 作出。 HBS-910 www.lg.com...
  • Página 298 LG TONE INFINIM (HBS-910) 是使用 藍牙™ 技術且體積輕盈的無線耳機。 此產品可作為支援 A2DP 或免提 藍牙 設定檔裝置的音訊配件。 安全注意事項 注意事項 請勿任意拆解、調整或維修產品。 請勿將產品置於過熱處或可燃物附近。 請勿任意更換電池,因為可能會爆炸。 如果使用不相容的充電器,可能損壞產品。 請確認嬰兒或孩童不會吞食產品的磁鐵或小型配件。 如果您體內植入醫療裝置,請在使用前聯絡您的醫師。 請勿用力拉扯耳機線。 為確保安全,請勿移除併入產品內的電池 。 如果需要更換電池,請帶同手機前往最近的授權 LG 電子產品服務點或經銷商以尋求協助。 鋰電池是一種危險元件,可對人體造成傷害。 將電池更換為不合格的產品可能會導致您的裝置受損。 請勿自行更換電池。電池可能已損毀,導致過熱及令人體受傷。電池必須由許可的服務供應商更 換。電池應回收或與家居廢物分開棄置。 警告 請勿從高處摔落產品。 請確認此產品未接觸水、酒精或苯。 請勿將產品置於潮濕或多塵的地方。 請勿在產品上放置重物。 產品不具防水功能 避免潮濕環境和水。 注 如果產品暴露在過多的汗水中,請擦乾產品。 請保持耳機耳塞始終清潔。...
  • Página 299 HD 喇叭 如果您連接的裝置通訊網路支援 HD 語音通話,您可撥打語音電話並欣賞高音質的音樂。 Qualcomm ® aptX audio LG HBS-910 技術由 Qualcomm aptX 音訊支援。 Qualcomm aptX 音訊是聆聽音樂和觀賞電影時 提供清晰音訊的 藍牙 無線技術。 手機或音訊裝置支援時,Qualcomm aptX 音訊將自動啟用。 產品配件 TONE INFINIM 額外的耳塞套 Micro USB 充電線 用戶手冊 WEEE 卡 HBS-910 (小和大) (只限歐洲) (已安裝中型耳 塞套) 注: 實際產品設計可能與本用戶手冊所示圖像有異。...
  • Página 300 產品描述 Power 開關 充電連接埠 指示燈 Volume 切換 伸縮按鈕 Call 按鈕 麥克風 Previous/Next 切換 伸縮耳塞(左/右) Play/Pause/Stop 按鈕 注: 您控制音量(16 水平)時,您將聽到控制音效兩次或音量為 6 水平或更高時的長音。 電池充電和警示 開啟充電連接埠保護概並連接充電器至充電連接埠。 指示燈 紅色 紫色 藍色 電池狀態 充電 80 % 完成 將音量開關滑動至音量調低 (-) 並保持不動 1 秒,音控檢查指示燈和電池量。 電池狀態 充足 正常 不足...
  • Página 301 如果未在 3 分鐘內完成配對,將自動關機。 自動關機時, 將 Power 開關 從「OFF」滑動至「ON」,將電源開啟。 快速連接 LG HBS910 1 滑動 Power 開關至「ON」位置開機。 2 藍色指示燈亮且 HBS-910 切換至搜尋模式。 3 從手機或裝置清單,選取 LG HBS910 進行連接。 4 語音訊息將告知連現已完成。 5 使用相同的流程,將 HBS-910 與其他裝置配對。 手動連接 1 按住 Call 按鈕並滑動 Power 開關 至「ON」位置開機。 2 藍色指示燈亮且 HBS-910 切換至搜尋模式。...
  • Página 302 多重連接 HBS-910 可同時與一部手機和電腦連接。 注: 如果同時連接至兩台裝置,主要的功能將依據「主要連接裝置」進行運作。 1 按住 Call 按鈕並滑動 Power 開關 至「ON」位置開機。 2 執行〈快速連接〉中的步驟 2 至 4。 此裝置將成為「主要連接裝置」。 3 嘗試使用之前連接的裝置連接至 HBS-910。 此裝置將成為「次要連接裝置」。 自動重新連接 如果您開啟裝置,將自動搜尋並連接至之前連接過的裝置 (「主要連線裝置」和「次要連線 裝置」)。 (如果本產品無法找到上次連線的裝置,則會切換至搜尋模式。) 如果產品沒有自動連接至希望連接的裝置,在產品中搜尋您要連接的裝置,並進行自動 連接。 指示燈 HBS-910 狀態 說明 開機 閃藍色指示燈四次。 關機 閃藍色指示燈四次。 搜尋模式 藍色指示燈亮起。 耳機/免提 設定檔 藍色指示燈將每...
  • Página 303 手機通話功能 功能 說明 短按 Call 按鈕。 接聽來電/掛斷 如果您關閉產品的震動功能,將音量開關短滑動至音量調低 (-) 方向。 如果您使用手機撥打電話,通話將自動連接至 HBS-910。 撥打電話 使用一些手機機型時,您應短按Play/Pause/Stop 按鈕兩次,切換通話。 重新撥號 按住 Call 按鈕 1 秒以上,撥打上次撥打的電話號碼。 短按 Call 按鈕。 語音撥號 如果手機不支援語音撥號功能,您可使用重新撥號功能。 通話時短按 Play/Pause/Stop 按鈕兩次。 切換通話 (每次按下其中一個按鈕時,通話就會切換至手機或 HBS-910)。 您可按住 Call 按鈕 1 秒,就可在通話時,接聽另一通來電。 現在進行的通話將會切換至通話等候狀態。 再次按住 Call 按鈕 1 秒, 切換回之前的通話。...
  • Página 304 播放音樂 功能 說明 短按 Play/Pause/Stop 按鈕。 播放 將從連接裝置的已啟動播放器播放音樂。 暫停 短按 Play/Pause/Stop 按鈕。 停止 按住 Play/Pause/Stop 按鈕 1 秒。 播放上一首/下一 短暫滑動 或 位置的 Previous/Next 切換。 首歌曲 快進/快退 滑動 或 位置的 Previous/Next 切換,直到您找到想要欣賞的曲目。 短按 Play/Pause/Stop 按鈕兩次。 變更模式以以下順序發出嗶聲: 低音加 變更均衡器模式 強(預設) > 一般 > 高音增強。 切換音樂播放器...
  • Página 305 超出範圍 如果連接至產品的裝置超出有效通訊範圍(33 英尺/10 公尺),通訊訊號將變弱,且通訊 將會中斷。 如果裝置重回有效通訊範圍,產品會自動重新連接至裝置。 如果裝置沒有自動重新連接,按 下產品的 Call 按鈕,手動連接。 連接至多個裝置時,如果未使用的裝置不在通訊範圍內,產品將會發出震動且出現語音訊 息,指出連線已中斷。 在此情況下,不支援自動重新連線。 找尋我 要找尋耳機,同時滑動 Volume 切換和 Previous/Next 切換 往同一方向,並保持不動 1 秒, 如圖 1 和 2 所示。 例如: 1 同時往音量調高 (+) 位置滑動 Volume 切換並往 位置滑動 Previous/Next 切換 並保持 不動 1 秒。 2 同時往音量調低...
  • Página 306 LG Tone & Talk™ Tone & Talk 支援多種功能,包括文字和語音方向和通話。 前往 Google Play™ 商店並搜尋「LG Tone & Talk」或掃瞄右側的 QR 代碼,安裝 Tone & Talk。 注: Tone & Talk 可在 Android™ 智慧型手機上使用。 功能 操作 1. 前往 Tone & Talk 並選取目前時間提示。 目前時間提示 2. 滑動 Previous/Next 切換至...
  • Página 307 HBS-910 功能摘要 功能 HBS-910 狀態 操作 開機 關機 滑動 Power 開關至「ON」位置。 關機 開機 滑動 Power 開關至「OFF」位置。 通話/音樂 音量調高 滑動 Volume 切換至音量調高 (+) 位置。 播放 通話/音樂 音量調低 滑動 Volume 切換至音量調低 (-) 位置。 播放 轉移通話 通話 按下 Play/Pause/Stop 按鈕兩次。 接聽來電 鈴響 短按 Call 按鈕。 停止來電震動提示...
  • Página 308 播放 開機 短按 Play/Pause/Stop 按鈕。 暫停 音樂播放 短按Play/Pause/Stop 按鈕。 停止 音樂播放 按住 Play/Pause/Stop 按鈕 1 秒。 下一首歌曲 音樂播放 短暫滑動 Previous/Next 切換至 位置。 上一首歌曲 音樂播放 短暫滑動 Previous/Next 切換 至 位置。 快進 音樂播放 滑動 Previous/Next 切換 往 位置,並保持不動。 快退 音樂播放 滑動 Previous/Next 切換 往 方向,並保持不動。...
  • Página 309 規格和功能 項目 評論 藍牙 規格 V 4.1(耳機/免提/A2DP 設定檔/AVRCP 設定檔) 電池 電池 3.7 V / 210 mAh,鋰聚合物 待機時間 最長 22.5 天* 通話時間 最長 16 小時* 音樂播放時間 最長 10.5 小時* 充電時間 少於 2 小時 額定輸入功率 DC 4.75 V ~ 5.3 V, 400 mA 操作溫度...
  • Página 310 用戶的操作應符合以下兩種條件: (1) 此裝置不得引起有害干擾,以及 (2) 此裝置必須接受任何干擾,包括可能引起不良操作的干擾。 重要事項: 為了符合 FCC RF 曝露相容性要求,請勿對天線或裝置進行任何改動。 對天線或裝置進行任 何改動將導致裝置不符合 RF 曝露要求,並使用戶失去使用本產品的權利。 確認聲明: LG Electronics 在此聲明 HBS-910 產品符合對 1999/5/EC 指示的基本要求和其他相關規定。 確 認聲明副本請見:http://www.lg.com/global/declaration 藍牙 乃 是 藍牙 SIG, Inc. 全球的註冊商標。 Qualcomm ® aptX audio is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd.
  • Página 311 額外資訊 1. 無線電頻率曝露 此藍牙 立體聲耳機 HBS-910 是無線電發送及接收器。 運作期間,它透過接收及傳送頻率 介乎 2.4 至 2.4835 GHz 的無線電頻率 (RF) 電磁場(微波),與配備藍牙的行動裝置通訊。 您的藍牙耳機在與任何兼容 LG Electronics 手機使用時,符合由國家當局及國際健康機構設 立的 RF 曝露指引及限制。 2. 潛在爆炸性環境 在任何有潛在爆炸性氣體的地方時請關閉您的電子設備。 雖然屬罕見,但您的電子裝置可 能會產生火花。 在這種潛在爆炸性環境中出現火花,可導致爆炸或火災,造成人身傷害甚 至死亡。 對於存在潛在爆炸氣壓的區域,通常但不一定有標記明確指出。 3. 電池資訊 充電電池如正確使用會有長久的壽命。 新電池或長期沒有使用的電池在最初幾次使用時 容量可能會較少。 請勿讓電池曝露在極端溫度下,絕不可高於 +50˚ (+122˚F) 或低於 -10˚...
  • Página 312 3 正確棄置舊電池/充電器有助防止對環境、動物和人體健康造成潛在負面 影響。 4 有關棄置舊電池/充電器的詳盡資訊,請聯絡您的當地主管機關、廢棄物處置 服務或您購買產品的商店。 5. 條件 - 修理產品時必需同時出示由經銷商發給原本購買者,有顯示購買日期及序號的收據,保 養才有效。 如果這資訊在從經銷商購買後被刪去或經過修改,LG Electronics 保留拒絕保 養服務的權利。 - 如果 LG Electronics 修理或更換產品,被修理或更換的產品會在原本的保養期剩餘期間或 是修理日起的 90 日內得到保養(視乎哪一期間較長)。 修理或更換可能涉及使用經過修 復同等功能的裝置。 已更換的配件或零件會成為 LG Electronics 的所有物。 - 本保養並不覆蓋任何正常使用的損耗,或是基於不正確使用導致的故障,包括但不限於不 按照使用指示的一般使用方法及產品維護。 本保養亦不覆蓋任何意外、改裝或調整、天 災導致的故障,或是液體導致的損壞。 - 本保養不覆蓋由非 LG Electronics 認可人員進行的不正確修理、改裝或服務造成的故障。 損害產品上任何一道封條會令保養無效。...
  • Página 313 有限保養 受本有限保養的條件管制下, LG Electronics 保証本產品在原本的顧客購買時,與及隨後的一 (1)年內,沒有設計、材料及製作上的缺陷。 如果您的產品需要保養服務,請將產品交回 您購買產品的經銷商,或聯絡您的當地 LG Electronics 聯絡中心以取得更多資訊。 重要安全資訊 避免聽覺受損 如果使用藍牙TM耳機時開得太大聲,可能會令聽覺受到永久性的傷害。 請將音量設定在 安全水平。 在聆聽較大音量一段時間後,您可能會適應並覺得音量正常,但實際上卻可能 會損害您的聽覺。 如果您感到有耳鳴或說話模糊不清,請停止聆聽並檢查您的聽覺。 音量愈大,影響聽覺所需 時間愈少。 針對聽覺保護,聽覺專家提出了下列建議: • 限制以高音量使用耳機的時間。 • 避免以調高音量來阻隔外界雜音。 • 如果您聽不到附近別人說話的聲音,請降低音量。 請參照您的手機用戶手冊以取得有關如何調較手機音量的資訊。 安全使用耳機 建議不要一邊用耳機聽歌,一邊駕駛汽車,而且在某些地區,這是違法行為。 駕駛期間,請 小心注意並保持警覺。 在駕駛任何類型的汽車或進行其他需要注意力高度集中的工作時,如 果本裝置會令您分心或無法集中注意力,請立即停止使用本裝置。 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、 加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停 用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。...
  • Página 317 ‫معلومات سالمة هامة‬ ‫تج ن ّ ب إلحاق الضرر بالسمع‬ ‫قد تتع ر ّض لفقدان حاسة السمع بشكل دائم إذا استخدمت مجموعة أدوات السيارة الاليدوية على مستوى صوت مرتفع. وعليك‬ ‫تعيين مستوى الصوت إلى مستوى آمن. يمكنك التك ي ّف مع الوقت على مستوى صوت أعلى والذي قد يصبح وكأنه مستوى‬ .‫صوت...
  • Página 318 ‫الكفالة المحدودة‬ ‫ هذا المنتج بأن يكون خالي ا ً من أية عيوب من‬LG ELECTRONICS ‫بموجب شروط هذا الكفالة المحدودة، تكفل شركة‬ ‫حيث التصميم، والمواد، وجودة التصنيع وذلك منذ تاريخ شرائه األصلي من ق ِبل المستهلك، ولفترة سنة واحدة (1). وإذا‬...
  • Página 319 ‫- يعتبر الضمان صالحً ا فقط في حال تقديم اإليصال األصلي الصادر من البائع إلى المشتري األصلي، والذي يحدد تاريخ الشراء والرقم‬ ‫ بحقها في رفض تقديم خدمة الكفالة إذا ما ت م ّت‬LG Electronics ‫التسلسلي، مع المنتج المطلوب تصليحه أو استبداله. وتحتفظ شركة‬...
  • Página 320 )‫(المنتج المزو ّ د ببطارية مضمنة فقط‬ ‫ بأن يقوم اختصاصيون‬LG ‫- في حال كان هذا المنتج مزوّ د ً ا ببطارية مضمنة ال يمكن للمستخدم النهائي أن يزيلها بسهولة، توصي شركة‬ ‫مؤهلون فقط بإزالة البطارية، إن كان ذلك بهدف استبدالها أو إلعادة تدويرها في نهاية فترة استخدام هذا المنتج. لتجنب إلحاق ضرر‬...
  • Página 321 .‫الهوائي أو الجهاز إلى تجاوز الجهاز لمتطلبات التع ر ّض للترددات الالسلكية وإبطال التخويل المعطى للمستخدم بتشغيل الجهاز‬ :‫بيان التوافق‬ ‫ يتوافق مع المتطلبات األساسية واألحكام األخرى ذات الصلة الخاصة‬HBS-910 ‫ بموجبه أن المنتج‬LG Electronics ‫تعلن‬ ‫ /5 /9991. يمكن العثور على نسخة من إعالن التوافق على العنوان التالي‬EC ‫بالتوجيه‬...
  • Página 322 ‫المواصفات والخصائص‬ ‫التعليقات‬ ‫العنصر‬ (AVRCP ‫ / نمط‬A2DP ‫إصدار 1.4 (سماعة رأس / السلكية / نمط‬ Bluetooth ‫مواصفات‬ ‫بطارية ليثيوم بوليمر بقوة 7,3 فولت / بشدة 012 ميلي أمبير‬ ‫البطارية‬ ‫حتى 5.22 يوم‬ ‫مدة االستعداد‬ ‫حتى 61 ساعة‬ ‫مدة التحدث‬ ‫حتى...
  • Página 323 ‫مرر مفتاح تبديل مستوى الصوت إلى موضع خفض مستوى الصوت‬ ‫الخمول‬ ‫فحص حالة البطارية‬ .‫(-) مع االستمرار لمدة ثانية واحدة‬ .‫اضغط لبرهة على زر التشغيل/اإليقاف المؤقت/اإليقاف‬ ‫تشغيل الطاقة‬ ‫تشغيل‬ .‫اضغط لبرهة على زر التشغيل/اإليقاف المؤقت/اإليقاف‬ ‫تشغيل الموسيقى‬ ‫إيقاف مؤقت‬ ‫اضغط مع االستمرار على زر التشغيل/اإليقاف المؤقت/اإليقاف‬ ‫تشغيل...
  • Página 324 HBS-910 ‫لخص وظائف‬ ‫اإلجراء‬ HBS-910 ‫حالة‬ ‫الوظيفة‬ .‫مرر مفتاح الطاقة إلى موضع التشغيل‬ ‫إيقاف تشغيل الطاقة‬ ‫تشغيل الطاقة‬ .‫مرر مفتاح الطاقة إلى موضع إيقاف التشغيل‬ ‫تشغيل الطاقة‬ ‫إيقاف تشغيل الطاقة‬ ‫مرر مفتاح تبديل مستوى الصوت إلى موضع رفع مستوى‬ ‫تشغيل التحدث/الموسيقى‬ ‫رفع...
  • Página 325: Lg Tone & Talk

    LG Tone & Talk ‫ عدة وظائف منها أوضاع النص والصوت واالتصال. انتقل إلى متجر‬Tone & Talk ‫يدعم تطبيق‬ ‫ الموجود على الجانب‬QR ‫“ ثم امسح كود‬LG Tone & Talk” ‫ وابحث عن‬Google Play .Tone & Talk ‫األيمن لتثبيت تطبيق‬...
  • Página 326 ‫خارج النطاق‬ ‫إذا كان الجهاز المتصل بالمنتج خارج نطاق االتصال الفعلي (33 قدم/01 أمتار)، تصبح إشارة االتصال ضعيفة ويتم فقدان‬ .‫االتصال‬ ‫في حالة عودة الجهاز إلى نطاق االتصال الفعلي، يقوم المنتج بإعادة االتصال بالجهاز تلقائيا. في حالة عدم إعادة اتصال الجهاز‬ .‫تلقائيا،...
  • Página 327 ‫تشغيل الموسيقى‬ ‫الوصف‬ ‫الوظائف‬ .‫اضغط لبرهة على زر التشغيل/اإليقاف المؤقت/اإليقاف‬ ‫تشغيل‬ .‫سيتم تشغيل الموسيقى من المشغل ال م ُ ف َ ع َ ل في الجهاز المتصل‬ .‫اضغط لبرهة على زر التشغيل/اإليقاف المؤقت/اإليقاف‬ ‫إيقاف مؤقت‬ .‫اضغط مع االستمرار على زر التشغيل/اإليقاف المؤقت/اإليقاف لمدة ثانية واحدة‬ ‫إيقاف‬...
  • Página 328 ‫وظائف االتصال الخاصة بالهاتف‬ ‫الوصف‬ ‫الوظائف‬ .‫اضغط لبرهة على زر االتصال‬ ‫استالم/إنهاء مكالمة‬ ‫إذا كنت تريد إيقاف تشغيل وظيفة اهتزاز المنتج، مرر قليال مفتاح تبديل مستوى الصوت إلى اتجاه‬ .)-( ‫خفض مستوى الصوت‬ .HBS-910 ‫في حالة إجراء مكالمة ما باستخدام هاتف محمول، سيتم تحويل المكالمة تلقائيا على‬ ‫إجراء...
  • Página 329 ‫االتصاالت املتعددة‬ .‫ بهاتف محمول وجهاز كمبيوتر في الوقت نفسه‬HBS-910 ‫يمكن اتصال‬ “.‫مالحظة: في حالة االتصال بجهازين في الوقت نفسه، تعمل الوظائف الرئيسية حسب ”الجهاز المتصل الرئيسي‬ .‫1 اضغط مع االستمرار على زر االتصال ثم مرر مفتاح الطاقة إلى الموضع تشغيل لتشغيل الطاقة‬ “.‫2 قم...
  • Página 330 .‫1 مرر مفتاح الطاقة على الموضع تشغيل لتشغيل الطاقة‬ .‫ إلى وضع البحث‬HBS-910 ‫2 يضيء مصباح المؤشر باللون األزرق وتنتقل‬ .‫ من قائمة الهاتف المحمول أو الجهاز لالتصال‬LG HBS910 ‫3 اختر‬ .‫4 ستظهر رسالة صوتية تشير إلى االنتهاء من االتصال‬...
  • Página 331 ‫وصف المنتج‬ ‫مفتاح الطاقة‬ ‫منفذ الشحن‬ ‫مصباح المؤشر‬ ‫مفتاح تبديل‬ ‫مستوى الصوت‬ ‫زر قابل للسحب‬ ‫زر االتصال‬ ‫الميكروفون‬ ‫مفتاح التبديل بين‬ ‫السابق/التالي‬ ‫سماعات أذن قابلة للسحب‬ ‫زر التشغيل/اإليقاف المؤقت/اإليقاف‬ ‫مالحظة: عند ضبط مستوى الصوت على (المستوى 61)، سوف تسمع صوت التحكم مرتين أو تسمع صوتا لفترة طويلة‬ .‫من...
  • Página 332: Qualcomm ® Aptx Tm Audio

    ‫(تم تثبيت قطع جل لألذن‬ )‫متوسطة الحجم‬ .‫مالحظة: قد يختلف تصميم المنتج الفعلي عن الصور المعروضة في هذا الدليل‬ ‫تنبيه‬ ‫ األصيلة, حيث قد يؤدي استخدام مكونات غير أصلية إلى إلحاق‬LG Electronics ‫احرص على استخدام مكونات شركة‬ .‫الضرر بالمنتج ومن ثم بطالن الضمان‬...
  • Página 333 .‫تجنب سحب سماعات األذن باستخدام القوة المفرطة‬ .‫لسالمتك، ال تز ِ ل البطارية المثبتة في المنتج‬ LG Electronics ‫إذا كنت بحاجة إلى استبدال البطارية، فقم بأخذها إلى أقرب فرع للصيانة أو وكيل معتمد من‬ .‫للمساعدة‬ .‫إن بطارية الليثيوم أيون مكوّ ن خطر ويمكن أن يتسبب بحدوث إصابة‬...
  • Página 334 ‫ أو منع إلحاق الضرر بها أو إساءة استخدامها، يرجى قراءة‬HBS-910 ‫مالحظة: للحصول على أفضل أداء لسماعة الرأس‬ .‫كل المعلومات بعناية قبل استخدامها‬ ‫ هي وحدها المخوّ لة إدخال‬LG Electronics Inc. ‫إن شركة‬ . ‫أي تعديالت أو إجراء تغييرات على هذا الدليل بسبب أخطاء مطبعية أو معلومات غير دقيقة وردت في المعلومات المعلنة‬...

Tabla de contenido