Página 54
Contenido Antes de la utilización Precauciones ..............56 Conexión de un dispositivo USB ......69 Cómo leer este manual ..........56 Funcionamiento básico de USB ......69 Operaciones de búsqueda ........71 Funciones básicas Radio Funciones de los botones del panel frontal..57 Poner en marcha la unidad ........57 Manejo básico de radio ..........72 Ajustes iniciales ............58 Manejo de la memoria..........73...
Página 55
Configurar Configuración de pantalla del monitor ....85 Configuración del sistema ........85 Configuración de la interfaz del usuario ..86 Configuración especial ...........87 Configuración del visualizador ......87 Configuración de AV ..........89 Control del audio Configuración del altavoz/transición ....90 Controlar el audio general ........91 Control del ecualizador ..........92 Compensación de volumen .........93 Efecto de sonido ............93...
KENWOOD. Ñ Precauciones para el uso de esta unidad • Cuando compre accesorios opcionales, pregunte a su distribuidor KENWOOD si dichos Botón Restablecer accesorios son compatibles con su modelo y en su región. NOTA • Puede seleccionar el idioma de visualización •...
Funciones básicas Funciones básicas Funciones de los botones del Nombre panel frontal • Función Sensor remoto • Recibe la señal del control remoto. Poner en marcha la unidad El método de encendido es diferente dependiendo del modelo. Pulse el botón [HOME]. h La unidad se pone en marcha.
Funciones básicas Ajustes iniciales Camera ■ Ajusta los parámetros de la cámara. 1 Toque [Camera]. Configuración inicial 2 Ajuste cada uno de los elementos y toque Realice esta configuración si es la primera vez que utiliza esta unidad. Para más información sobre el manejo, consulte Configuración de la cámara Ajuste cada elemento del modo (P.83).
Funciones básicas Ajustes del calendario/reloj Ajuste del volumen Para ajustar el volumen (0 a 40), Pulse el botón [MENU]. Pulse [R] para subirlo y pulse [S] para bajarlo. h Aparece el menú emergente. Si mantiene pulsado [R] el volumen aumenta de Toque [SETUP].
Funciones básicas Descripciones de la pantalla Descripciones de la pantalla de INICIO selección de fuente La mayoría de las funciones pueden ejecutarse Todas las fuentes y opciones de reproducción desde la pantalla HOME (inicio). se pueden visualizar en la pantalla de selección de fuente.
CarPlay, [Apple CarPlay] es visualizado. Toque [ ] en la pantalla INICIO. Para seleccionar la fuente Mirroring, es necesario conectar el dispositivo Android con Toque [STANDBY]. la aplicación “Mirroring OA for KENWOOD” instalada y ajustar [Mode] en [Mirroring for Android™] (P.66). Español...
Funciones básicas Personalizar los botones de acceso directo de la pantalla INICIO Información del dispositivo Bluetooth conectado. Puede colocar los iconos de fuentes en la posición que desee. Icono de todas las fuentes Muestra todas las fuentes. Toque [ ] en la pantalla INICIO. Pantalla secundaria Mantenga pulsado el icono que desee •...
Funciones básicas Menú emergente Pantalla de lista Existen teclas de funciones comunes en las Pulse el botón [MENU]. pantallas de listas de la mayoría de las fuentes. h Aparece el menú emergente. Toque para visualizar el menú emergente. Visualiza la ventana de selección del tipo de lista.
APPS-Android Auto™/ Apple CarPlay APPS-Android Auto™/ Apple CarPlay Operación de Apple CarPlay Para acceder al modo CarPlay, toque el icono [Apple CarPlay] en la pantalla de selección de fuente. (P.61) CarPlay es un modo inteligente y seguro de usar su iPhone en el coche. CarPlay realiza lo que usted desee hacer con el iPhone mientras conduce y lo visualiza en la pantalla del producto.
APPS-Android Auto™/ Apple CarPlay Ñ Botones de operación y NOTA aplicaciones disponibles en la • Si el sonido se emite usando Apple CarPlay, pantalla Android Auto cuando se muestra la pantalla de Apple CarPlay, Podrá realizar las operaciones de las la fuente cambia a Apple CarPlay.
Android. Google Play. Instale la última versión de la aplicación Ñ Conexión de un dispositivo Mirroring “Mirroring OA for KENWOOD” en su Android Android. Conecte un dispositivo Android mediante Empareje su teléfono inteligente con la el terminal USB.
iPod/iPhone iPod/iPhone Conecte el iPod/iPhone usando KCA- iP103. (P.99) Pulse el botón [HOME]. Preparativos Toque [ Ñ iPod/iPhone que pueden Toque [iPod]. (P.61) conectarse ● Para desconectar el iPod/iPhone Los siguientes modelos pueden conectarse a conectado con el cable: esta unidad. Desconecte el iPod/iPhone.
iPod/iPhone Ñ Búsqueda por categorías [Teclas de operación • 1] : Busca una pista/un archivo. Para obtener Puede buscar un archivo seleccionando una categoría. más detalles sobre la función de búsqueda, consulte Operaciones de búsqueda Toque [Category List]. (P.68). • E] [F] : Busca la pista o archivo anterior/ Toque la categoría deseada.
Conexión de un dispositivo USB Funcionamiento básico de USB La mayoría de las funciones pueden controlarse Conecte el dispositivo USB con el cable desde la pantalla de control de fuentes y de USB. (P.98) reproducción. Pantalla de control Pulse el botón [HOME]. Toque [ Toque [USB].
Página 70
Pantalla de vídeo [Teclas de operación • 1] : Busca una pista/un archivo. Para obtener más detalles sobre la función de búsqueda, consulte Operaciones de búsqueda (P.71). • E] [F] : Busca la pista o archivo anterior/ siguiente. Mantenga pulsado para avanzar o retroceder rápidamente.
Ñ Operaciones de búsqueda Búsqueda de enlaces Puede buscar un archivo del mismo intérprete/ Puede buscar archivos de música o vídeo álbum/género que la pista actual. realizando las siguientes operaciones. Toque [Link Search]. Toque [1]. Toque el tipo de etiqueta deseado. Puede Toque [S].
Radio Radio Manejo básico de radio Teclas de operación • [E] [F] : Sintoniza una emisora. El método La mayoría de las funciones pueden controlarse de cambio de frecuencia puede modificarse desde la pantalla de control de fuentes. (consulte 2 en la tabla). Para acceder a la fuente Radio, toque el icono •...
Radio Manejo de la memoria Operaciones de selección Ñ Ñ Memoria automática Selección de preajustes Puede almacenar automáticamente en memoria Puede ver una lista de emisoras memorizadas y las emisoras con buena recepción. seleccionar la que desee. Toque la tecla de la banda deseada. Toque [ ] en el lado derecho de la pantalla.
Radio Información del tráfico Configuración de radio (FM solamente) Puede ajustar los parámetros relacionados con Puede escuchar y ver la información de tráfico el sintonizador. automáticamente cuando empieza el boletín de Toque [ ] en el lado izquierdo de la tráfico.
Control de Bluetooth Control de Bluetooth Ñ Acerca de los teléfonos móviles Usando la función Bluetooth puede accederse a varias funciones: escuchar un archivo de audio, y los reproductores de audio hacer o recibir una llamada. Bluetooth Esta unidad cumple las siguientes Información sobre el uso de especificaciones Bluetooth: dispositivos Bluetooth®...
Active la función Bluetooth en su teléfono h Aparece la pantalla Bluetooth SETUP. inteligente/teléfono móvil. Consulte el apartado siguiente para cada tipo de ajuste. Busque la unidad (“DMX820WXS”) en su teléfono inteligente/teléfono móvil. • Conexión del dispositivo Bluetooth (P.77) Accione su smartphone/teléfono móvil en conformidad con los mensajes visualizados.
Control de Bluetooth Ñ Conecte el dispositivo Reproducir dispositivos de Bluetooth audio Bluetooth Toque [Select Device] en la pantalla La mayoría de las funciones pueden controlarse CONFIGURACIÓN de Bluetooth. desde la pantalla de control de fuentes. Para acceder a la fuente Bluetooth, toque el icono [Bluetooth] en la pantalla de selección de fuente.
Control de Bluetooth Toque el nombre del dispositivo que Panel de funciones desee conectar. Toque el lado izquierdo de la pantalla para mostrar el panel de funciones. Toque de nuevo para cerrar el panel. • BT DEVICE CHANGE]: Seleccione el dispositivo a conectar mediante audio Bluetooth (A2DP) o APP (SPP).
Control de Bluetooth Usar la unidad de manos libres ● Configuración de Bluetooth 1) Toque [ Aparece la pantalla Bluetooth SETUP. Puede usar la función de teléfono conectando un teléfono Bluetooth a esta unidad. NOTA NOTA • Los iconos de estado para la batería y la antena mostrados en la unidad de control pueden no •...
Control de Bluetooth Ñ Llamar usando el número Reconocimiento de voz preseleccionado Puede acceder a la función de reconocimiento de voz del teléfono móvil conectado a esta Toque [ unidad. Puede buscar en la agenda telefónica del teléfono móvil utilizando la voz. (Esta Toque el nombre o número de teléfono.
Control de Bluetooth Ñ Reciba una llamada ● Ajustar el volumen del receptor Pulse el botón [S] o [R]. Toque [ ] para contestar una llamada telefónica o ] para rechazar una llamada entrante. ● Emitir el tono de llamada Toque [DTMF] para visualizar la pantalla de entrada de tono.
Control de Bluetooth Ñ Ñ Preestablecer el número Transferencia de la agenda telefónico telefónica Puede registrar en la unidad los números de Puede transferir la agenda telefónica de su teléfono que usa a menudo. teléfono inteligente Bluetooth mediante PBAP. Toque [ Toque [ Toque [Edit].
Otros componentes externos Otros componentes externos Ñ Configuración de la cámara Vista de la cámara Pulse el botón [MENU]. NOTA h Aparece el menú emergente. • Para conectar una cámara, consulte P.98. Toque [SETUP]. • Para utilizar la cámara de vista trasera, es h Aparece la pantalla SETUP Menu.
Otros componentes externos Para ajustar las pautas de Reproductores de audio/vídeo externos—AV-IN aparcamiento NOTA Conecte un componente externo al • Instale la cámara de retrovisión en la posición terminal de entrada AV-IN. (P.98) correcta, de conformidad con las instrucciones suministradas con la cámara. Seleccione [AV-IN] como la fuente.
Configurar Configurar Configuración de pantalla del Configuración del sistema monitor NOTA Puede ajustar la calidad de imagen en la • Todas las operaciones de este apartado pantalla de vídeo. pueden iniciarse desde la pantalla del menú Pulse el botón [MENU]. multifunción.
Configurar Configuración de la interfaz Toque la función que desee configurar. del usuario Puede ajustar los parámetros de la interfaz de usuario. Pulse el botón [MENU]. h Aparece el menú emergente. Toque [SETUP]. h Aparece la pantalla CONFIGURACIÓN. NOTA Toque [User Interface]. •...
Configurar Configuración especial Configuración del visualizador Puede configurar parámetros especiales. Pulse el botón [MENU]. h Aparece el menú emergente. Pulse el botón [MENU]. h Aparece el menú emergente. Toque [SETUP]. h Aparece la pantalla CONFIGURACIÓN. Toque [SETUP]. h Aparece la pantalla CONFIGURACIÓN. Toque [Display].
Configurar Ñ Cambie la imagen de fondo o Para registrar la imagen original el color Puede cargar una imagen desde el dispositivo USB conectado y seleccionarla como imagen Toque [Background] en la pantalla de fondo. Visualización. Antes de realizar esta operación, debe conectar el dispositivo que contiene la imagen que desee Seleccione una imagen.
Configurar Configuración de AV Puede ajustar los parámetros de AV. Pulse el botón [MENU]. h Aparece el menú emergente. Toque [SETUP]. h Aparece la pantalla CONFIGURACIÓN. Toque [AV]. h Aparece la pantalla AV. Ajuste cada elemento del modo siguiente. AV-OUT ■...
Control del audio Control del audio Configuración del altavoz/ ATENCIÓN transición • Todas las operaciones de este apartado pueden iniciarse desde la pantalla del menú Pulse el botón [MENU]. multifunción. h Aparece el menú emergente. Puede ajustar diversas opciones como el Toque [Audio].
Control del audio Location (solamente para delantero, Slope* ■ ■ trasero) Define la pista de crossover. Seleccione la posición del altavoz que ha Gain ■ instalado. Ajuste el nivel del altavoz delantero, el Tweeter (solamente para delantero) altavoz trasero o el subwoofer. ■...
Control del audio Fader / Balance Initialize ■ ■ Ajuste el balance alrededor de la zona de La curva EQ actual vuelve a plana. contacto. ALL SRC ■ [C] y [D] ajustan el balance izquierdo y Aplique el equalizador ajustado a todas las derecho.
Control del audio Compensación de volumen Efecto de sonido Ajuste con precisión el volumen de la fuente Puede configurar efectos de sonido. actual para minimizar la diferencia de volumen Pulse el botón [MENU]. entre distintas fuentes. h Aparece el menú emergente. Pulse el botón [MENU].
Control del audio Posición de escucha/DTA Control de DTA de posición Puede ajustar con precisión la posición de escucha. Ajuste el retardo del sonido, ya que los altavoces más cercanos al asiento seleccionado poseen Toque [Adjust]. más retardo para que el sonido de cada altavoz llegue al usuario al mismo tiempo.
Mando a distancia Mando a distancia Funciones de los botones del Esta unidad puede manejarse con el mando a mando a distancia distancia KNA-RCDV331 (accesorio opcional). • Apunte el mando a distancia directamente al Ñ Cambio del modo de operación sensor remoto en la placa frontal.
Conexión/Instalación Conexión/Instalación Antes de la instalación haya tocado el chasis del vehículo y se haya activado la función de protección. Por lo tanto, el cable del altavoz debe ser revisado. Antes de la instalación de esta unidad, tenga en cuenta las precauciones siguientes. •...
Conexión/Instalación • La recepción podría ser baja si existen objetos Instalación de la unidad metálicos cerca de la antena Bluetooth. 1 o 2 Soporte del vehículo 1 o 2 Ñ Unidad de micrófono Unidad de antena Bluetooth 1) Compruebe la posición de instalación del Ñ...
Conexión/Instalación Ñ Conectar los cables a los terminales Luz verde (Cable del sensor de Terminal USB (1,0 m) aparcamiento) 5V = 1.5A Accesorio 4: Cable de extensión de Dispositivo estacionamiento Tapa Para mayor seguridad, asegúrese de Realice la conexión en conectar el sensor de el arnés del interruptor estacionamiento.
Conexión/Instalación Ñ Ñ Guía de funciones de los Conexión de un iPod/iPhone/ conectores del mazo de cables Android Conector A Teléfono inteligente Conector C Android Micro-USB a cable iPod/iPhone Conector Lightning KCA-iP103 (0,8 m) Conector E Conector D Terminal USB (1,0 m) ■...
Resolución de problemas Resolución de problemas Problemas y soluciones Mensajes de error Si ocurre algún problema, consulte primero la Cuando no pueda hacer funcionar la unidad tabla de posibles problemas siguiente. correctamente, la causa del error aparece en forma de mensaje en la pantalla. NOTA No Device (dispositivo USB) •...
Apéndice Apéndice Soportes y archivos reproducibles En esta unidad pueden reproducirse distintos tipos de medios y archivos. Ñ Sobre los archivos Son compatibles los siguientes archivos de audio y vídeo. NOTA • Incluso si es compatible, la reproducción puede ser imposible según los tipos o condiciones de los medios o dispositivo.
Apéndice Especificaciones ■ Sección de Bluetooth Tecnología ■ Sección del monitor : Bluetooth Ver. 4.1 Tamaño de imagen Frecuencia : Ancho de 8,0 pulgadas (diagonal) : 2,402 – 2,480 GHz : 176,6 mm (an.) × 99,4 mm (al.) Potencia de salida RF (PIRE) Sistema de pantalla : +4 dBm (MÁX.), Clase de potencia 2 : Panel TN LCD...
Página 103
Apéndice ■ Sección del sintonizador de FM ■ Sección de audio Rango de frecuencias (saltos) Salida de potencia máxima (delantera y trasera) : 87,5 MHz – 108,0 MHz (50 kHz) : 50 W × 4 Sensibilidad permitida (relación señal/ruido: 30 dB) Potencia completa del ancho de banda (menos del 1 :13,2 dBf (1,3 μV/ 75 Ω) % THD)
Apéndice Acerca de esta unidad MPEG-4 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO ■ Derechos de autor PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, •...
Página 105
Apéndice – Redistributions in binary form must reproduce the ■ Información acerca de la eliminación above copyright notice, this list of conditions and de equipos eléctricos y electrónicos the following disclaimer in the documentation al final de la vida útil (aplicable a los and/or other materials provided with the distribution.