Cómo leer este manual: el peligro de que este aparato emita al exterior una • Las ilustraciones de la unidad DDX7025BT se utilizan, principalmente, como explicaciones. Las radiación peligrosa. visualizaciones y paneles mostrados en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer una explicación clara de las operaciones.
❏ Cómo reposicionar su unidad V Precauciones sobre el monitor: • El monitor incorporado a esta unidad ha sido DDX7025BT/DDX7055BT fabricado con tecnología de alta precisión, pero puede contener algunos puntos inefectivos. Estos es inevitable y no es ningún signo de anomalía.
• También puede cambiar los ajustes en la pantalla <Setup>. (Página 46) Se visualiza la pantalla <TOP MENU>. * Sólo para DDX7025BT/DDX7055BT. Ajuste de la función de seguridad • Para cancelar el código de seguridad Puede introducir un código de seguridad para registrado, realice los pasos 1 y 2 y pulse [CLR] proteger su receptor contra el robo.
CONFIGURACIONES INICIALES ❏ Activar la función de seguridad Ponga el reloj en hora. Ajustes del reloj Es posible activar la función de seguridad para proteger su sistema de receptor contra el robo. Visualice la pantalla <TOP MENU>. En la pantalla de control de fuente: Visualice la pantalla de ajuste <System>.
CONCEPTOS BÁSICOS Para atenuar el sonido (Sólo para DDX5025DAB/ Seleccione un ángulo (0 – 6). Operaciones comunes DDX5025BT/DDX5055BT) ❏ Conexión de la alimentación DDX7025BT DDX5025DAB DDX7055BT DDX5025BT DDX5055BT El indicador ATT se enciende. • Para definir la posición actual como la Para cancelar la atenuación: Pulse nuevamente el...
❏ Apagado de la pantalla Botones de operación comunes: Pantalla <TOP MENU> 1 Visualiza otros botones de operación . Visualiza la pantalla de control de fuente y la pantalla DDX7025BT DDX5025DAB • Se deshabilita cuando no hay otros botones. de ajustes. DDX7055BT*...
CONCEPTOS BÁSICOS ❏ Operaciones de la pantalla táctil [AV-IN1][AV-IN2] Selección de la fuente de Cambia a un componente externo reproducción conectado a los terminales de entrada AV-IN1 o iPod/AV-IN2. En la pantalla <TOP MENU>: (Página 27) Cuando no hay ninguna unidad de navegación conectada, aparece “No Navigation”.
DISCOS ❏ Expulsión del disco ❏ Indicaciones y botones en la pantalla Reproducción de un disco de control de fuente DDX7025BT DDX5025DAB • Si el disco no dispone de un menú de disco, todas las DDX7055BT DDX5025BT Para DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2 pistas del mismo serán reproducidas repetidamente DDX5055BT hasta que usted cambie la fuente o expulse el disco.
Página 11
DISCOS Botones de operación No aparece para DVD/DVD-VR/VCD. Botones de operación La velocidad de búsqueda varía según el tipo de disco o archivo. Visualiza la pantalla de control fácil. Visualiza la pantalla de control fácil. No aparece para DVD/DVD-VR. (Página 8) (Página 8) Aparece sólo para DVD-VR.
DISCOS ❏ Selección de un carpeta/pista de la lista ❏ Operaciones del menú de video [ZOOM]* Visualiza la pantalla de selección del tamaño de imagen. La pantalla de menú de vídeo se puede visualizar (Página 42) durante la reproducción de vídeo. [Aspect] Selecciona la relación de aspecto.
DISCOS ❏ Selección del modo de reproducción Para VCD • Para seleccionar una pista directamente, pulse [Direct] para visualizar los botones de selección directa y, a continuación... Selecciona el modo repetición de reproducción. Selecciona el modo aleatorio de reproducción. • Para DVD/DVD-VR: Puede utilizar la reproducción repetida.
DISCOS Ingrese un código de acceso parental de 4 <Screen Seleccione el tipo de monitor para Ajustes de la reproducción de discos Ratio>* ver la imagen en pantalla ancha en el dígitos (1) y pulse [Enter] (2). monitor externo. 16:9 (Inicial) 4:3 LB 4:3 PS •...
[O] [N] Búsqueda hacia atrás/adelante.* ❏ Indicaciones y botones en la pantalla Conexión de un dispositivo USB Inicia/pausa la reproducción. [IW] de control de fuente Puede conectar a la unidad, un dispositivo de clase Visualiza otros botones de operación. de almacenamiento masivo USB tal como una •...
iPod/iPhone ❏ Ajuste <Picture Display Time> • En <Category List>/<Folder List>: Puede Preparativos cambiar el tipo de archivo que desea poner en Ajuste el intervalo entre diapositivas para las la lista: Pulse [ ] para listar archivos de audio, ❏ Conexión del iPod/iPhone presentaciones de diapositivas de los archivos de ] para listar archivos de vídeo, o [ ] para...
iPod/iPhone Conexión Bluetooth • Si no se puede seleccionar [Enter] para <iPod • Si selecciona <USB + AV-IN> o <USB 1 Wire>, Empareje el iPod/iPhone a través de Bluetooth. Setup>, ponga la unidad en espera. (Página 7) vaya al paso 5. (Página 30) Si selecciona <HDMI + Bluetooth>...
iPod/iPhone ❏ Selección de los ajustes de preferencias Botones de operación Operaciones de reproducción Visualiza la pantalla de control fácil. para reproducción del iPod/iPhone (Página 8) Cuando la fuente es “iPod”... Toque el área mostrada en la Visualiza la lista de archivos de ilustración cuando no hayan audio/vídeo.
APPs iPod/iPhone Puede utilizar una App del iPod touch/iPhone/ ❏ Selección de un archivo de audio/vídeo Selecciona un archivo de audio/vídeo. [S] [T] Android conectado en esta unidad. en el menú [O] [N] Búsqueda hacia atrás/adelante. Preparativos [IW] Inicia/pausa la reproducción. [MENU] Visualiza la pantalla <TOP MENU>.
SINTONIZADOR ❏ Cambio de la información en pantalla Botones de operación Para escuchar la radio [P1] – [P6] • Selecciona una emisora memorizada. ❏ Indicaciones y botones en la pantalla (Pulsar) • Memoriza la emisora actual. (Sostener) de control de fuente [MODE] Cambia los ajustes de recepción del sintonizador en la pantalla <Tuner...
SINTONIZADOR ❏ Selección de una emisora preajustada Se inicia la búsqueda PTY. Preajuste de emisoras Si hay una emisora que esta difundiendo un programa que tenga el mismo código PTY que ❏ Cómo almacenar emisoras en la el seleccionado por usted, se sintonizará esa memoria emisora.
SINTONIZADOR ❏ Seguimiento del mismo programa— ❏ Búsqueda automática de emisora TI— Espera de recepción de noticias Recepción de seguimiento de redes de Auto TP Seek radio Cuando la recepción de la emisora de información sobre tráfico es débil, la unidad busca Cuando conduce el automóvil en una zona donde la automáticamente otra emisora con mejor recepción.
RADIO DIGITAL (DAB) (Sólo para DDX5025DAB) Botones de operación Acerca de DAB (Radiodifusión de Cómo escuchar radio digital [P>] Visualiza otros números de audio digital) ❏ Indicaciones y botones en la pantalla presintonización. [P1] – [P15] • Selecciona un servicio memorizado. de control de fuente ¿Qué...
Página 24
RADIO DIGITAL (DAB) ❏ Cambio de la información en pantalla Seleccione un servicio de la lista. Preajuste de servicios En <Preset List> ❏ Cómo guardar servicios en la memoria • Puede cambiar la página para visualizar más elementos, pulsando [J]/[K]. Puede presintonizar 15 servicios.
RADIO DIGITAL (DAB) ❏ Activa/desactiva la espera de recepción ❏ Cómo ingresar en el modo Replay Características del Sistema de datos sobre información del tráfico (TI) (reproducir de nuevo) de radio ❏ Búsqueda de programas del Sistema de datos de radio—Búsqueda PTY El código PTY le permite hacer búsquedas de los La unidad cambiará...
RADIO DIGITAL (DAB) Botones de operación <PTY WATCH> Si el servicio del tipo de <Seamless Band> • ON (Inicial): Evita la • Salta 15 segundos hacia atrás o [S][T] programa especificado se inicia interrupción de audio al hacia adelante. (Pulsar) con la recepción del ensemble, cambiar de Radio digital a •...
OTROS COMPONENTES EXTERNOS ❏ Inicio de la reproducción Uso de reproductores de audio/ Uso de la cámara de retrovisión Conecte un componente externo a los vídeo externos—AV-IN • Para conectar una cámara de retrovisión, consulte terminales de entrada AV-IN1 e la página 57.
❏ Visualización de la pantalla del Para visualizar manualmente la imagen de la cámara de retrovisión smartphone DDX7025BT/ DDX5025DAB/DDX5025BT/ Podrá visualizar la pantalla de su smartphone DDX7055BT* DDX5055BT* conectado a través del terminal de entrada HDMI/MHL.
OTROS COMPONENTES EXTERNOS Para salir de la pantalla de navegación Uso de la unidad de navegación DDX7025BT DDX5025DAB externa DDX7055BT DDX5025BT DDX5055BT Para ver la pantalla de navegación, conecte una unidad de navegación (KNA-G620T: accesorio opcional) al terminal de entrada navegación.
BLUETOOTH Emparejamiento automático Información sobre el uso de Conexión de dispositivos Bluetooth Cuando <Auto Pairing> está ajustado a [ON], el dispositivos Bluetooth® iPhone se empareja automáticamente cuando se ❏ Registro de un nuevo dispositivo conecta a través de USB. (Página 37) Bluetooth Cuando se conecta por primera vez un dispositivo Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth...
Página 31
BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Cambie el código PIN. Seleccione la unidad (“DDX****”) en su desde el dispositivo objetivo utilizando un • Si desea omitir el cambio del código PIN, vaya dispositivo Bluetooth. código PIN (para Bluetooth 2.0) al paso 3. •...
BLUETOOTH ❏ Borrar un dispositivo Bluetooth Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth desde esta unidad utilizando un código PIN (para registrado Bluetooth 2.0) Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. (Página 31) (Página 31) Seleccione el dispositivo que desea conectar (1) y, a continuación, pulse [Connection] (2).
BLUETOOTH ❏ Ajuste del volumen de las llamadas/ ❏ Reducción del ruido/ajuste del nivel de Uso del teléfono móvil Bluetooth audífono/micrófono cancelación de eco ❏ Recibiendo una llamada Mientras habla... Mientras habla... Cuando entra una llamada... • Se visualiza la información de la llamada, si ha sido obtenida.
BLUETOOTH ❏ Envío de texto durante una llamada ❏ Cómo hacer una llamada Desde la lista de preajustes/guía telefónica/listas de llamadas La función DTMF (Multifrecuencia de doble tono) le Visualice la pantalla de control de teléfono. permite enviar texto durante una llamada. En la pantalla <TOP MENU>: Mientras habla...
Página 35
Seleccione la inicial. En el panel del monitor: • Si el carácter inicial es un número, pulse DDX7025BT/ DDX5025DAB/DDX5025BT/ [1,2,3...] y, a continuación, seleccione el Seleccione el número de teléfono al que...
BLUETOOTH ❏ Preajuste de números de teléfono Información sobre reproducción Uso del reproductor de audio 1 Estado de reproducción* Puede memorizar hasta 5 números telefónicos. Bluetooth 2 Tiempo de reproducción* Visualice la pantalla de control de teléfono. 3 Datos de etiqueta (actual título de pista/nombre (Página 34) •...
BLUETOOTH ❏ Opciones de ajuste <Auto P airing> • ON (Inicial): Establece Ajustes para dispositivos Bluetooth automáticamente el <Paired Pulse [Enter] para mostrar la lista En la pantalla <Bluetooth Setup> puede modificar emparejamiento con el Device List> de dispositivos registrados. Puede diversos ajustes para el uso de dispositivos dispositivo iOS (como un conectar un dispositivo o eliminar...
AJUSTES <USB 1 Wire> Selecciónelo cuando el Ajustes para utilizar las aplicaciones iPod/iPhone está conectado mediante un cable USB 2.0 para iPod/iPhone/Android (accesorio del iPod/iPhone). Antes de utilizar las aplicaciones para iPod/iPhone/ <HDMI + Seleccione esta opción cuando • Si no desea cambiar el ajuste, salga de la Bluetooth>...
AJUSTES ❏ Ajuste del tipo de coche y de los • La pantalla <Equalizer> también se puede Ajustes del sonido visualizar pulsando AUD (para DDX7025BT/ altavoces ❏ Utilizar la ecualización del sonido DDX7055BT) o pulsando y manteniendo pulsada Visualice la pantalla <Car Setting>.
Página 40
AJUSTES — ñ ó i ó i Ajuste la frecuencia de cruce del altavoz ❏ ❏ altavoces y frecuencia de cruce seleccionado. Los efectos de sonido se pueden ajustar de acuerdo con su posición de audición. Visualice la pantalla <Speaker Select>. Visualice la pantalla <Position>.
AJUSTES Ajuste de la alineación digital de tiempo (DTA) Determinación del valor para el ajuste de ó i d í Realice el ajuste no del tiempo de retardo en la salida <Position DTA> de los altavoces, a n de conseguir las características ❏...
AJUSTES ❏ Para hacer zoom en la imagen Ajuste la imagen. Seleccione la relación de aspecto. Puede hacer zoom en la imagen. El zoom solo está disponible cuando se reproduce un disco. Visualice el menú de ajuste. <Bright> Ajusta el brillo. (−15 a +15) <FULL>* Para imágenes originales 16:9 <Contrast>...
AJUSTES ❏ Cómo guardar su imagen favorita como Para seleccionar un color de panel Cambiar el diseño de la pantalla imagen de fondo Es posible cambiar el fondo de pantalla y el color del Puede seleccionar su imagen favorita (archivo panel.
AJUSTES Personalización de la pantalla Personalización de los ajustes del <TOP MENU> sistema Puede personalizar las opciones a visualizar en la ❏ Memorizar/llamar los ajustes pantalla <TOP MENU>. Visualice la pantalla <Menu Customize>. • Puede memorizar los ajustes cambiados en el En la pantalla <TOP MENU>: menú...
AJUSTES ❏ Bloquear los ajustes ❏ Ajustar la posición de toque Es posible bloquear los ajustes de tal forma que no Es posible ajustar la posición de toque en el panel sean cambiados. táctil, si la posición tocada y la operación llevada a •...
AJUSTES Balance: Ajusta el balance de salida de los altavoces <Car Setting> Ajustar las opciones de menú izquierdo y derecho. Seleccione un tipo de coche y la ubicación de los ❏ Visualiza la pantalla de menú <Setup>. • L6 a R6 (Inicial: 0) altavoces.
Cambie los ajustes de navegación. (Página 29) Ajuste el ángulo del panel. (Página 7) • ON: Visualiza el reloj mientras se reproduce una fuente de video. * Sólo para DDX7025BT/DDX7055BT. • OFF (Inicial): Se cancela. <Scroll> • ON (Inicial): Desplaza repetidas veces la información visualizada.
Página 48
> pantalla. • R-CAM: Visualiza la imagen de la cámara de Esta unidad dispone de su propio código de registro. • English (ajuste inicial para DDX7025BT/ DDX5025DAB/DDX5025BT)/Spanish/French/ Una vez que se reproduzca un archivo que tenga German/Italian/Dutch/Russian (ajuste inicial grabado el código de registro, el código de registro <Security Code>...
CONTROL R EMOTO ❏ Interruptor de modo de mando a ❏ Instalación de las pilas Generalidades distancia Utilice dos pilas de tamaño “AAA”/”R03”. El mando a distancia opcional KNA-RCDV331 ha Inserte las pilas con los polos + y – alineados Las funciones controladas con el mando a distancia sido diseñado para controlar esta unidad.
La relación de aspecto cambia directamente. cada vez que se pulsa esta tecla. Atenuación del volumen • DVD-VIDEO OPEN (Sólo para DDX7025BT/DDX7055BT) – Número de capítulo Pulse la tecla una vez para bajar Ajusta el ángulo del panel. – Número de título el volumen.
CONTROL REMOTO Teclado numérico Picture Angle Búsqueda directa • Especifique el número a buscar Cambia el ángulo de imagen Pulse esta tecla para activar las en la búsqueda directa. cada vez que se pulsa esta tecla. opciones que pueden buscarse •...
Página 52
CONTROL REMOTO ❏ Radio (modo AUD) ❏ iPod (modo AUD) Teclado numérico • Para usar la sintonización Cambio de banda Búsqueda de música/video preseleccionado, pulse el Cambia a las bandas recibidas Selecciona la pista/video que se número de una emisora por la unidad.
Conecte siempre esos cables ésta podría descargarse. • Sólo para DDX7025BT/DDX7055BT: a la fuente de alimentación que pasa por la caja Ventilador de refrigeración Si la consola tiene una tapa, asegúrese de instalar de fusibles.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Accesrios suministrados para la ❏ Procedimiento de instalación Instalación de la unidad instalación Para evitar un cortocircuito, retire la llave ❏ Instalación de la unidad 1 Mazo de cables x 1 del encendido y desconecte el terminal · 2 Placa embellecedora x 1 de la batería.
Azul con rayas blancas (Cable de control de potencia/control de antena) Al terminal de tierra cuando suena el teléfono o durante la conversación. (Para conectar el sistema de navegación Kenwood, consulte el manual del Marrón (Silenciar cable del control) sistema de navegación.) Para utilizar la función de control remoto del volante de dirección, necesita un...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión de un dispositivo USB ❏ Conexión de un iPod/iPhone iPod/iPhone excepto para iPhone 5/iPod touch iPhone 5/iPod touch (5ª generación)/iPod nano Dispositivo USB* (5ª generación)/iPod nano (7ª generación) (7ª generación) (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) Adaptador KCA-iP102...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión de un Smartphone ❏ Conectando los componentes externos 9 Presalida del subwoofer (salida monoaural) • Salida izquierda del subwoofer (Blanca) Android, etc. Android, etc. • Salida derecha del subwoofer (Roja) (con HDMI) (con MHL) p Salida preamplificada trasera (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) •...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión del micrófono para Bluetooth ❏ Desmontaje de la unidad Desmontaje de la unidad Conecte el micrófono al (5) terminal MIC. Retire la placa embellecedora. (Véase la ❏ Desmontaje de la placa embellecedora • Para instalar el micrófono, despegue la cinta columna izquierda.) adhesiva, fíjelo en la posición de instalación y, Enganche las uñas de agarre en la llave de...
REFERENCIAS ❏ Para mantener los discos limpios Mantenimiento Más información Un disco sucio podría no reproducirse ❏ Precaución sobre la limpieza de la ❏ Reproducción de archivo correctamente. unidad Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un Reproducción de archivos DivX (sólo para discos) lienzo suave, en línea recta desde el centro hacia el •...
• Esta unidad puede reproducir archivos grabados Código regional de los discos DVD: Reproducción de archivos H.264/WMV (sólo para en VBR (velocidad variable de bits). Para DDX7025BT/DDX5025DAB/DDX5025BT: 2 USB) • Los archivos grabados en VBR presentan Para DDX7055BT/DDX5055BT: 5 • Esta unidad puede reproducir archivos con el una discrepancia en la indicación del tiempo...
REFERENCIAS ❏ Acerca de los datos guardados en el Discos no reproducibles • El número máximo de caracteres (cuando son • Los tipos y formatos de discos no reproducibles caracteres de 1 byte): dispositivo USB conectado/iPod/iPhone son los siguientes: – Nombres de las carpetas: 128 caracteres •...
Página 62
Rumano Urdu pueden no funcionar correctamente o como se desea. En tal caso, visite el siguiente sitio web de Esperanto Coreano (KOR) Kinyarwanda Uzbek KENWOOD: <www.kenwood.com/cs/ce/ipod> Estonio Cashemir Sánscrito Vietnamita • Con algunos modelos de iPod/iPhone, el Vasco Curdo Sindhi Volapük...
REFERENCIAS “Authorization Error”: “Initialize Error”: Lista de mensajes de error • Verifique si el iPod/iPhone conectado es • La unidad no pudo inicializar el módulo Bluetooth. compatible con esta unidad. (Página 62) Intente la operación otra vez. Si ocurre un error mientras se está utilizando la unidad, aparecerá...
REFERENCIAS ❏ Discos ❏ USB Localización y solución de No se pueden reproducir los discos grabables/ “Reading...” no desaparece de la pantalla. problemas reescribibles. • Apague y vuelva a encender la unidad. • Inserte un disco finalizado. Lo que aparenta ser una avería podría resolverse El sonido se interrumpe algunas veces mientras fácilmente.
Página 65
REFERENCIAS ❏ Sintonizador ❏ Bluetooth Ruidos considerables. • Desactive (desmarque) la función “VoiceOver” El preajuste automático AME no funciona. La calidad del sonido telefónico es mala. del iPod/iPhone. Para mayor información, visite • Almacene manualmente las emisoras. • Reduzca la distancia entre la unidad y el teléfono <http://www.apple.com>.
Frecuencia de muestreo Tamaño de la imagen (An x Al) 44,1 kHz/48 kHz/96 kHz PIN. (Página 31) DDX7025BT/DDX7055BT: • Para los dispositivos compatibles con Bluetooth Número de bits de cuantificación Ancho de 6,95 pulgadas (en 2.0: Introduzca el mismo código PIN para ambos,...
Página 67
REFERENCIAS ❏ Sección de interfaz MHL ❏ Sección de DSP ❏ Sección del sintonizador FM Versión compatible Ecualizador gráfico Gama de frecuencias (50 kHz) MHL 2 BANDA 7 bandas 87,5 MHz a 108,0 MHz Corriente de la fuente de alimentación máxima Frecuencia (Hz) (BANDA1-7) Sensibilidad útil (S/N: 26 dB Dev 22,5 kHz) CC 5 V...
Inc., registered in the U.S. and other countries. Peso 2 V/ 25 kΩ • Lightning is a trademark of Apple Inc. DDX7025BT/DDX7055BT: Nivel de entrada de video (jacks RCA) • This item incorporates copy protection technology 2,5 kg 1 Vp-p/75 Ω...
Página 69
DivX VOD en el menú de configuración de su dispositivo. Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES Acceda a vod.divx.com para obtener más Corporation is under license.
Página 70
Français Español 1999/5/EC. Latviešu Par la présente JVC KENWOOD déclare que l’appareil Por medio de la presente JVC KENWOOD declara que el Suomi Ar šo, JVC KENWOOD, apstiprina, ka “DDX7025BT/ “DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/ “DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/ JVC KENWOOD vakuuttaa täten että “DDX7025BT/ DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT”...