LaCie Little Disk Guía De Instalación Rápida
Ocultar thumbs Ver también para Little Disk:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

LaCie Little Disk
D E S I G N B Y S A M H E C H T
FireWire & USB 2.0
Quick Install Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LaCie Little Disk

  • Página 1 LaCie Little Disk D E S I G N B Y S A M H E C H T FireWire & USB 2.0 Quick Install Guide...
  • Página 2: Package Content

    PACKAGE CONTENT • LaCie Little Disk • FireWire 400 cable • USB power sharing cable • USB extension cable • Carrying case 1. USB 2.0 cable 2. FireWire 400 ports 3. Power connection...
  • Página 3: Setup Steps

    (B). USB extension cable included (optional) The Little Disk will power on and mount on your desktop (Mac) or in My Computer (Windows) in a few seconds. Before using your drive, LaCie Setup Assistant software must be launched to format your drive.
  • Página 4 USB cable. NOTE: User Manual and utilities are pre-loaded on the Little Disk. The LaCie Little Disk is pre-formatted as a FAT 32 volume, ready for immediate cross platform use with Mac and Windows. For the latest documentation and software updates, please visit www.lacie.com.
  • Página 5 LaCie warrants your product against any defect in material and workmanship, under normal use, for the designated warranty period. The warranty becomes effective from the date of shipment. In the event this product is found to be defective within the warranty period, LaCie will, at its discretion, repair or replace the defective product.
  • Página 6: Procédure D'installation

    Procédure d’installation 1. Retirez le capuchon et branchez le câble FireWire 400 sur votre Little Disk et sur votre ordinateur OU sortez le câble USB 2.0 et branchez-le sur votre ordinateur. 2. Le Little Disk se met sous tension et apparaît sur le bureau (Mac) ou dans Poste de travail (Windows) en quelques secondes.
  • Página 7 La garantie prend effet à la date d’envoi du produit. Si ce produit devait présenter des défauts pendant la période de garantie, LaCie choisira, à son gré, de le réparer ou de le remplacer.
  • Página 8: Procedure Di Installazione

    Procedure di installazione 1. Rimuovere la protezione e collegare il cavo FireWire 400 all'unità LaCie Little Disk e al computer OPPURE estrarre il cavo USB 2.0 e collegarlo al computer. 2. L'unità Little Disk si accende e si installa sulla scrivania (Mac) o in Risorse del computer (Windows) dopo qualche secondo.
  • Página 9 Precauzioni e informazioni sulla garanzia LaCie garantisce che l'unità è esente da difetti di materiali e lavorazione, in condizioni di utilizzo normali, per il periodo indicato di validità della garanzia. La garanzia ha inizio dalla data di spedizione. Qualora vengano notati difetti durante il periodo di garanzia, LaCie provvederà, a sua discrezione, a riparare o sostituire il prodotto difettoso.
  • Página 10 1. Doppelklicken Sie auf das Symbol „Sicheres Entfernen der Hardware“ in der Taskleiste (in der unteren rechten Bildschirmecke). 2. Wählen Sie Ihr Gerät in der Liste aus und klicken Sie auf Anhalten. Klicken Sie auf „OK“, um das Entfernen der LaCie Festplatte zu bestätigen.
  • Página 11 Warnung: Um eine Beschädigung der Little Disk beim Herausziehen des Schnittstellenkabels zu vermeiden, ziehen Sie immer an dem Anschlussteil, das mit Ihrem Computer verbunden ist. Entfernen Sie das Kabel nicht durch direktes Ziehen an der LaCie Festplatte. Vorsichtsmaßnahmen und Garantieinformationen LaCie garantiert, dass Ihr Produkt bei normalen Betriebsbedingungen während der angegebenen Garantiezeit frei von Material-...
  • Página 12: Precauciones E Información De Garantía

    Guía de instalación 1. Retire la funda y conecte el cable FireWire 400 al Little Disk y al ordenador O BIEN extraiga el cable USB 2.0 y conéctelo al ordenador. 2. El Little Disk se encenderá y aparecerá en el escritorio (Mac) o en Mi PC (Windows) tras unos segundos.
  • Página 13 Advertencia: Para evitar que el Little Disk resulte dañado al desconectar el cable de interfaz, tire siempre del conector del cable en el lugar donde se conecta al ordenador. No retire el cable tirando directamente de él en la unidad.
  • Página 14: Voorzorgsmaatregelen En Garantie

    Installatiestappen 1. Dopje afnemen en de FireWire 400 kabel aansluiten op uw Little Disk en op uw computer OF de USB 2.0 kabel uitnemen en aansluiten op uw computer. 2. De Little Disk zal opstarten en in enkele seconden op uw bureaublad verschijnen (Mac) of in Deze computer (Windows).
  • Página 15 Waarschuwing: Om schade aan uw Little Disk te voorkomen wanneer u de interface kabel loskoppelt, trek altijd aan het aansluitstuk waar de kabel op uw computer wordt bevestigd. Verwijder de kabel niet door rechtstreeks aan de drive te trekken. Voorzorgsmaatregelen en Garantie LaCie garandeert dat uw product vrij is van materiaal- en productiefouten, bij normaal gebruik, gedurende de aangegeven garantieperiode.
  • Página 16: Procedimento De Instalação

    Procedimento de instalação 1. Remova a tampa e ligue o cabo FireWire 400 ao seu Little Disk e ao seu computador OU desligue o cabo USB 2.0 e ligue-o ao seu computador. 2. O Little Disk ficará ligado e será apresentado no seu ambiente de trabalho (Mac) ou em O Meu Computador (Windows) após alguns segundos.
  • Página 17 Atenção: Para evitar danificar o seu Little Disk ao desligar o cabo de interface, puxe sempre o conector do cabo segurando a parte que é ligada ao computador. Não remova o cabo puxando o cabo directamente da unidade. Precauções e Informações da Garantia A garantia LaCie cobre defeitos de material e fabrico do produto, em condições de uso normais, dentro do período da garantia.
  • Página 18 Installationsanvisningar 1. Ta bort locket och anslut FireWire 400-kabeln till Little Disk och datorn ELLER dra ut USB 2.0-kabeln och anslut den till datorn. 2. Little Disk slås på och visas på skrivbordet (Macintosh) eller i Den här datorn (Windows) inom några sekunder.
  • Página 19 Varning: För att förhindra att skador uppstår på Little Disk när gränssnittskabeln kopplas ifrån, ska du alltid dra loss gränssnittskabeln genom att dra i kontakten där den är fäst i datorn. Dra inte loss kabeln genom att dra direkt i enheten.
  • Página 20 1. Fjern kappen og tilslut kablet FireWire 400 til din Little Disk (Lille disk) og til din computer ELLER træk USB 2.0-kablet ud og tilslut det til din computer. 2. Little Disk (Den lille disk) vil slutte sig til og montere sig på din desktop (Mac) eller i My Computer (Windows) på nogle få sekunder.
  • Página 21 Advarsel: For at undgå beskadigelse på din Little Disk (Lille disk), når du frakobler interface-kablet, skal du altid trække i kabelforbinderen der, hvor det er sat i din computer. Fjern ikke kablet ved at trække direkte i drevet. Information om forholdsregler og garanti LaCie garanterer dit produkt mod en hvilken som helst defekt på...
  • Página 22 Asennusvaiheet 1. Poista suojus ja kytke FireWire 400-kaapeli Little Disk -asemaan ja tietokoneeseen TAI vedä USB 2.0 -kaapeli ulos ja kytke se tietokoneeseen. 2. Little Disk käynnistyy ja tulee näkyviin työpöydälle (Mac) tai Oma tietokone -kansioon (Windows) muutaman sekunnin kuluessa.
  • Página 23 Varoitus: Vedä liitäntäkaapeli aina irti kaapelin liittimestä, jolla se on kiinni tietokoneessa, jottei Little Disk vaurioidu liitäntäkaapelia irrotettaessa. Älä irrota kaapelia vetämällä asemaa. Varoitukset ja takuutiedot LaCie takaa tuotteen materiaali- ja valmistusvikojen varalta normaalissa käytössä määritetyn takuun ajan. Takuu on voimassa lähetyspäivästä.
  • Página 24: Etapy Instalacji

    System Windows 1. Dwukrotnie kliknij ikonę bezpiecznego usuwania sprzętu na pasku systemowym (prawy dolny róg ekranu). 2. Wybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk "Zatrzymaj". Kliknij przycisk "OK", aby potwierdzić wybór dysku LaCie, który ma być odłączony. 3. Teraz można bezpiecznie odłączyć kabel interfejsu.
  • Página 25 Produkt firmy LaCie jest objęty gwarancją dotyczącą wszelkich wad materiałowych i wykonawczych w warunkach normalnego użytkowania przez wskazany okres gwarancyjny. Okres gwarancyjny rozpoczyna się w dniu wysyłki. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia tego produktu w okresie gwarancyjnym firma LaCie, według własnego uznania, naprawi lub wymieni wadliwy produkt. Gwarancja traci ważność, jeżeli: •...
  • Página 26 1. Снимите крышку и подключите кабель интерфейса FireWire 400 к приводу Little Disk и компьютеру или вытяните кабель интерфейса USB 2.0 и подключите его к компьютеру. 2. Привод Little Disk включится, и через несколько секунд его значок появится на рабочем столе компьютера Mac или в папке «Мой компьютер» системы Windows.
  • Página 27 Внимание! Для того чтобы при отключении кабеля интерфейса не повредить привод Little Disk, тяните за разъем кабеля только в том месте, где он подключен к компьютеру. Не пытайтесь тянуть за кабель в месте его подключения к приводу. Меры предосторожности и гарантийное обслуживание...
  • Página 28 Βήματα εγκατάστασης 1. Αφαιρέστε το καπάκι και συνδέστε το καλώδιο FireWire 400 στο Little Disk και στον υπολογιστή Ή αφαιρέστε το καλώδιο USB 2.0 και συνδέστε το στον υπολογιστή. 2. Ο δίσκος Little Disk θα ενεργοποιηθεί και θα εμφανιστεί στην επιφάνεια εργασίας (Mac) ή στο My Computer (Windows) σε λίγα...
  • Página 29 Προειδοποίηση: Για να αποφύγετε την καταστροφή του Little Disk κατά την αποσύνδεση του καλωδίου διασύνδεσης, πάντοτε να τραβάτε το βύσμα του καλωδίου στο σημείο όπου συνδέεται στον υπολογιστή. Μην αφαιρείτε το καλώδιο τραβώντας απευθείας το δίσκο. Προφυλάξεις και πληροφορίες εγγύησης...
  • Página 30 セットアップの手順 1. キャップをはずして FireWire 400 ケーブルを Little Disk とコンピュータ (A) に接続します。または、 USB 2.0 ケーブルを抜き、これをコンピュータ (B) に接続します。 2. Little Disk に電源が入り、2〜3 秒でデスクトップ (Mac) または [マイ コンピュータ] (Windows) にマウントされます。 3. ハード ディスクをご使用になる前に、ハード ディスクのフォーマットを行うため、LaCie Setup Assistant ソフトウェアを 起動する必要があります。LaCie Setup Assistant には次の機能があります。 • 用途にあわせてハード ディスクを最適化する...
  • Página 31 警告: インタフェース ケーブルを取り外す際に Little Disk が破損しないように、必ずコンピュータに接続しているケーブル コ ネクタを引くようにしてください。ハード ディスクを直接引いてケーブルを抜かないでください。 注意および保証について 当社は、指定されている期間内において、正常なご使用のもとで生じたすべての材質および仕上がりの欠陥に対して、本製品を 保証いたします。保証は本製品の出荷日から有効となります。保証期間内に本製品に欠陥が見つかった場合、当社の裁量で、欠 陥品を修理または交換するものとします。 次の場合は、保証が無効になります。 • 本製品を、標準外の使用環境で使用した場合、または標準外の保守環境で保管した場合 • 修理、改造、変更について当社の書面による明白な承認がないにもかかわらず、本製品を修理、改造、変更した場合 • 本製品を誤用・放置したり、電気関連の障害、荷造り不良、事故、または天災が起きた場合 • 本製品の設置が不適切だった場合 • 本製品のシリアル番号を汚損または紛失した場合 • 破損部品が、ピックアップ トレイなど交換用パーツである場合 • 本製品のケース・ボディの不正開封防止シールが破られている場合...
  • Página 34 FireWire 400 Little Disk (A) USB 2.0 (B). 2. Little Disk (Mac) (Windows) LaCie Setup Assistant • • LaCie Setup Assistant Windows LaCie “LaCie Setup Assistant” Little Disk LaCie Little Disk FAT 32 Windows www.lacie.com LaCie Setup Assistant LaCie Setup Assistant...
  • Página 35 Little Disk LaCie LaCie • • LaCie • • • • •...
  • Página 36 NOT: Kullanım Kılavuzu ve yardımcı programlar Little Disk'e önceden yüklenmiştir. LaCie Little Disk, Mac ve Windows ile platformlar arası kullanıma hemen hazır, FAT 32 birimi olarak önceden biçimlendirilmiştir. LaCie Little Disk'in biçimlendirilmesi hakkında bilgi için lütfen sürücüye önceden yüklenmiş Kullanım Kılavuzu'na başvurun.
  • Página 37 Ürünün seri numarası silinmişse veya kayıpsa; • Arızalı parçası bir yedek parçayla değiştirilmişse; örneğin, tepsi, vb., • Kasasındaki mühür damgası kırılmışsa. En yeni belgeler ve yazılım güncellemeleri için lütfen www.lacie.com adresine gidin ve “Support and Downloads” (Destek ve İndirmeler)’i tıklatın.
  • Página 40 LaCie Asia (HK) LaCie Italy LaCie United Kingdom 25/F Winsan Tower Centro Direzionale and Ireland 98 Thomson Road Edificio B4 LaCie LTD - Friendly House Wanchai, Hong-Kong Via dei Missaglia 97 52-58 Tabernacle Street [email protected] 20142 Milano London, England EC2A 4NJ [email protected] UK: [email protected]...

Tabla de contenido