HP Photosmart C4400 Serie Manual De Usuario página 4

Ocultar thumbs Ver también para Photosmart C4400 Serie:
8
4 • HP Photosmart C4400 All-in-One series
a.
Sostenga los cartuchos de forma que el logotipo
ES
de HP quede situado en la parte superior.
b.
Inserte el cartucho de tres colores en la ranura
izquierda y el cartucho negro , en la derecha .
c.
Asegúrese de empujar fi rmemente los cartuchos
hasta que queden colocados correctamente .
d.
Cierre la puerta de los cartuchos de impresión.
e.
Presione OK cuando se le solicite que confi rme
la instalación de los cartuchos de impresión HP
originales.
a.
Segure os cartuchos com o logotipo da HP voltado
PT
para cima.
b.
Insira o cartucho colorido no slot de cartucho da
esquerda e o cartucho preto no slot de cartucho
da direita .
c.
Verifi que se empurrou os cartuchos fi rmemente
até eles se encaixarem no lugar .
d.
Feche a porta do cartucho de impressão.
e.
Pressione OK quando for solicitado a confi rmar
a instalação dos cartuchos de impressão HP
originais.
a.
Chwyć kasety tak, aby logo HP znalazło się
PL
na górze.
b.
Włóż trójkolorową kasetę drukującą do lewego
gniazda , a czarną kasetę drukującą do prawego
gniazda .
c.
Wciśnij mocno kasety, aż zatrzasną się
w odpowiednim miejscu .
d.
Zamknij drzwiczki dostępu do kaset drukujących.
e.
Po wyświetleniu monitu o potwierdzenie
zainstalowania oryginalnych kaset drukujących
fi rmy HP naciśnij przycisk OK .
a.
Κρατήστε τα δοχεία μελάνης με το λογότυπο HP προς
EL
τα επάνω.
b.
Τοποθετήστε το δοχείο μελάνης τριών χρωμάτων
στην αριστερή υποδοχή δοχείου μελάνης και
το δοχείο μαύρης μελάνης στη δεξιά υποδοχή
δοχείου μελάνης .
c.
Φροντίστε να πιέσετε τα δοχεία με δύναμη , έως ότου
ασφαλίσουν στη θέση τους .
d.
Κλείστε τη θύρα δοχείων μελάνης.
e.
Πατήστε OK όταν σας ζητηθεί να επιβεβαιώσετε την
εγκατάσταση αυθεντικών δοχείων μελάνης HP.
loading