HP Photosmart C4400 Serie Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Photosmart C4400 Serie:

Enlaces rápidos

HP Photosmart C4400 All-in-One series
Comience aquí
ES
Comece aqui
PT
1
2
a
a.
Baje la bandeja de papel y la puerta de los
ES
cartuchos de impresión.
b.
Extraiga todo el material de embalaje y la
película protectora del dispositivo. Si hay un
adhesivo en la pantalla de gráfi cos en color,
retírelo.
c.
Cierre la puerta de los cartuchos de
impresión.
a.
Abaixe a bandeja de papel e a porta dos
PT
cartuchos de impressão.
b.
Remova todo material de embalagem
e fi lme protetor do dispositivo. Se houver um
adesivo no visor gráfi co colorido, remova-o.
c.
Feche a porta do cartucho de impressão.
Początek
PL
Ξεκινήστε εδώ
EL
IMPORTANTE:
ES
que se le indique en el Paso 1 1 .
IMPORTANTE:
PT
solicitado na Etapa 1 1 .
WAŻNE:
PL
w kroku 1 1 .
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
EL
μέχρι που να σας ζητηθεί στο Βήμα 1 1 .
b
a.
Należy opuścić zarówno zasobnik papieru,
PL
jak i drzwiczki dostępu do kaset drukujących.
b.
Usuń z urządzenia wszystkie materiały pakunkowe
i warstwę ochronną. Jeśli na kolorowym
wyświetlaczu grafi cznym znajduje się naklejka,
usuń ją.
c.
Zamknij drzwiczki dostępu do kaset drukujących.
a.
Χαμηλώστε το δίσκο χαρτιού και τη θύρα δοχείων
EL
μελάνης.
b.
Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας από
τη συσκευή. Εάν υπάρχει αυτοκόλλητο στη οθόνη
έγχρωμων γραφικών, αφαιρέστε το.
c.
Κλείστε τη θύρα δοχείων μελάνης.
No conecte el cable USB hasta
Não conecte o cabo USB até ser
Kabel USB należy podłączyć dopiero
Μην συνδέετε το καλώδιο USB
c
*Q8383-90055*
*Q8383-90055*
Q8383-90055
loading

Resumen de contenidos para HP Photosmart C4400 Serie

  • Página 1 HP Photosmart C4400 All-in-One series Comience aquí Początek Comece aqui Ξεκινήστε εδώ IMPORTANTE: No conecte el cable USB hasta que se le indique en el Paso 1 1 . IMPORTANTE: Não conecte o cabo USB até ser solicitado na Etapa 1 1 .
  • Página 2 Se você for solicitado a instalar os cartuchos για επιβεβαίωση. de impressão, vá para a próxima etapa • Εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα που σας ζητά neste guia. να εγκαταστήσετε δοχείο μελάνης, προχωρήστε στο επόμενο βήμα αυτού του οδηγού. 2 • HP Photosmart C4400 All-in-One series...
  • Página 3 Nie należy dotykać styków w kolorze miedzianym ani ponownie naklejać taśmy na kasety drukujące. Αφαιρέστε την ταινία και από τα δύο δοχεία μελάνης. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην αγγίζετε τις χάλκινες επαφές και μην κολλήσετε ξανά την ταινία στα δοχεία μελάνης. HP Photosmart C4400 All-in-One series • 3...
  • Página 4 Presione OK cuando se le solicite que confi rme la instalación de los cartuchos de impresión HP originales. Segure os cartuchos com o logotipo da HP voltado para cima. Insira o cartucho colorido no slot de cartucho da esquerda e o cartucho preto no slot de cartucho da direita .
  • Página 5 ευθυγράμμισης με το επάνω μέρος στραμμένο προς anterior direito do vidro. Feche a tampa. τα κάτω στη μπροστινή δεξιά γωνία της γυάλινης Pressione OK . επιφάνειας. Κλείστε το κάλυμμα. Πατήστε OK . HP Photosmart C4400 All-in-One series • 5...
  • Página 6 ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του λογισμικού. κάντε διπλό κλικ στο φάκελο Ο υπολογιστής μου , διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD-ROM με το λογότυπο HP και, στη συνέχεια, κάντε διπλό κλικ στο αρχείο setup.exe . 6 • HP Photosmart C4400 All-in-One series...
  • Página 7 Haga doble clic en el icono del escritorio a continuación, a cualquier puerto USB HP Photosmart CD. del equipo. Haga doble clic en el icono HP Installer . Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Complete la pantalla del Asistente de confi...
  • Página 8 της Microsoft. Απαιτούμενη ενέργεια: Επιλέξτε ακύρωση σε όλες τις οθόνες. Αποσυνδέστε το καλώδιο USB και έπειτα τοποθετήστε το πράσινο CD του HP All-in-One. Problema: (Sólo en Windows) Aparece la pantalla Se ha producido un error en la instalación del dispositivo .