Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

RU
p. 4 – 5
UK
p. 6 – 7
KK
p. 8 – 9
EN
p. 10 – 11
AR
p. 13 – 12
FA
p. 15 – 14
FR
p. 16 – 17
ES
p. 18 – 19
PT
p. 20 – 21
IT
p. 22 – 23
EL
p. 24 – 25
NL
p. 26 – 27
DE
p. 28 – 29
BG
p. 30 – 31
BS
p. 32 – 33
CS
p. 34 – 35
HU
p. 36 – 37
RO
p. 38 – 39
SK
p. 40 – 41
SL
p. 42 – 43
SR
p. 44 – 45
HR
p. 46 – 47
ET
p. 48 – 49
LV
p. 50 – 51
LT
p. 52 – 53
PL
p. 54 – 55
DA
p. 56 – 57
NO
p. 58 – 59
SV
p. 60 – 61
FI
p. 62 – 63
TR
p. 64 – 65
8020000597-02
RU
KK
EN
AR
FA
FR
ES
PT
IT
EL
NL
DE
BG
BS
CS
2
4
1 3a 3b
HU
RO
SK
SL
SR
HR
ET
13 12* 11* 10* 9
LV
LT
14a
PL
DA
7a
7b
NO
SV
FI
7
TR
15a 15b
16b
15*
6
5
8
14b
14c
14*
16a
16c
16d
16*
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Moulinex HV7 PLUS ME542810

  • Página 1 1 3a 3b p. 4 – 5 p. 6 – 7 p. 8 – 9 p. 10 – 11 p. 13 – 12 p. 15 – 14 p. 16 – 17 p. 18 – 19 p. 20 – 21 p. 22 – 23 p.
  • Página 6: Рекомендации По Эксплуатации

    по технике безопасности для LS-123456 поставляется вместе с устройством. Внимательно прочтите инструкцию первым использованием прибора и сохраните ее для использования в дальнейшем. Спасибо, что выбрали изделие Moulinex. ОПИСАНИЕ 11 Средняя решетка* Блок двигателя 12 Крупная решетка* Кнопка разблокировки Кнопка 13 Гайка...
  • Página 7 - Используйте устройство только для измельчения сырого мяса. Не обрабатывайте в нем готовый продукт. - Не давайте устройству работать дольше 10 минут. Что делать в случае закупоривания? • Чтобы выключить мясорубку, переведите переключатель O/I (3a) в положение «O», затем нажмите и удерживайте кнопку «R» в течение нескольких секунд, чтобы извлечь мясо.
  • Página 8 техніки безпеки LS-123456 поставляється разом із приладом. Перед першим використанням приладу уважно прочитайте інструкції з експлуатації та збережіть їх. Дякуємо вам за вибір приладу з лінійки продукції Moulinex. ОПИС 11 Решітка із середніми отворами* Моторний блок 12 Решітка з великими отворами* Кнопка...
  • Página 9 Примітки: - Використовуйте пристрій лише для подрібнення сирого м’яса. Не подрібнюйте приготовлене м’ясо. - Не використовуйте прилад довше 10 хвилин поспіль. Що робити в разі забиття? • Зупиніть м’ясорубку, установивши ручку O/1 (3a) в положення «O», і натисніть і утримуйте кнопку «R» на кілька секунд, щоб дістати м'ясо. •...
  • Página 10 қауіпсіздік туралы нұсқаулық кітапша қамтамасыз етіледі. Құралды алғаш қолданар алдында нұсқаулықты мұқият оқып шығып, оны келесі қолдану үшін сақтап қойыңыз. Moulinex ауқымынан құрылғыны таңдағаныңызға рахмет. СИПАТТАМАСЫ 12 Үлкен тесікті тор* Мотор блогы Тартқыш басты босату түймесі 13 Бекіту сақинасы Түйме 14 Сосиска саптамасы* 3a ҚОСУ/ӨШІРУ...
  • Página 11 Бітеліп қалған жағдайда не істеу керек? • Ет тартқышты O/1 түймесін (3a) «O» күйіне басу арқылы тоқтатыңыз және етті босату үшін «R» түймесін бірнеше секунд бойы басыңыз. • Тартуды жалғастыру үшін O/1 түймесін I күйіне басыңыз. ҚОЛДАНУ ШҰЖЫҚҚА АРНАЛҒАН КЕРЕК- ЖАРАҚТАР...
  • Página 12 Before using your appliance for the first time, read the booklet carefully and keep it in a safe place. Thanks you for choosing an appliance from the Moulinex range. DESCRIPTION 12 large hole grid* Motor unit...
  • Página 13 What should you do if the machine is clogged? • Stop the meat mincer by pushing the O/1 button (3a) to position “O” and press button “R” for a few seconds to release meat. • Press the O/1 button to position I continue mincing. USE: SAUSAGE ACCESSORY (FIG.
  • Página 14 :‫مالحظات‬ – .‫ُرجى استعامل هذا الجهاز فقط لفرم اللحوم النيئة. ال تفرم اللحوم املطهوة يف هذا الجهاز‬ – .‫ال ت ُش غ ّل هذا الجهاز ألكرث من 41 دقیقة‬ ‫ماذا تفعل يف حال انسداد املفرمة؟‬ .‫” لبضع ثوان لتحرير اللحمة‬R“ ‫” واضغط عىل زر‬O“ ‫) اىل املوقع‬a3( 0/1 ‫أوقف تشغيل املفرمة بالضغط عىل زر‬ ‫...
  • Página 15 ‫قبل استعامل املنتج للمرة األوىل، ي ُ رجى ق ر اءة هذا الكت ي ّ ب بعناية واالحتفاظ به يف‬ .‫مكان آمن‬ Moulinex ‫شك ر ا ً إلختيارك هذا الجهاز من تشكيلة م ُ نتجات‬ ‫وصف األج ز اء‬ * ‫شبكة ذات فتحات كبرية‬...
  • Página 16 ‫در صورتیکه دستگاه مسدود باشد چه کاری باید انجام شود؟‬ R ‫”، خرد کن گوشت ر ا متوقف کنید و ب ر ای انتشار گوشت، دکمه‬O“ ‫) به سمت موقعیت‬O/1 )3a ‫با فشار بر دکمه‬ .‫ر ا ب ر ای چند ثانیه فشار دهید‬ .‫...
  • Página 17 .‫-654321 با دستگاه عرضه می شود‬LS ‫توجه: جزوه دستو ر العمل ایمنی‬ ‫قبل از استفادہ از دستگاہ خود ب ر ای اولین بار، جزوہ ر ا با دقت بخوانید و در یک‬ .‫مکان امن نگهدارید‬ ‫ متشکرم‬Moulinex ‫از انتخاب دستگاه از محدوده‬ ‫توصیف قطعات‬ *‫شبکه سو ر اخ بزرگ‬...
  • Página 18: Conseils D'utilisation

    123456 est fourni avec l'appareil. Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, lisez attentivement ce livret et conservez-le soigneusement. Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil de la gamme Moulinex. DESCRIPTION 12 Grille à gros trous * Bloc moteur 13 Bague de fixation Bouton de déverrouillage de la tête...
  • Página 19 Que faire en cas d’engorgement ? • Arrêtez le hachoir à viande en appuyant sur le bouton O / 1 (3a) pour le mettre en position "O" et appuyez sur le bouton "R" pendant quelques secondes pour libérer la viande. •...
  • Página 20: Descripción

    LS-123456 se suministra con el aparato. Antes de usar el aparato por primera vez, lea atentamente el manual y guárdelo en un lugar seguro. Gracias por elegir un aparato de la gama Moulinex. DESCRIPCIÓN 11 Rejilla mediana* Unidad de motor 12 Rejilla grande* Botón de liberación del cabezal del...
  • Página 21: Uso: Accesorio Para Embutido (Fig. 10-15)

    ¿Qué hacer si la máquina se atasca? • Detenga el picador de carne pulsando el botón O/1 (3a) a la posición “O” y pulsar “R” durante unos pocos segundos para extraer la carne. • Pulsar el botón O/1 en la posición I para continuar el picado. USO: ACCESORIO PARA EMBUTIDO (FIG.
  • Página 22: Conselhos De Utilização

    LS-123456. Antes de utilizar o seu aparelho pela primeira vez, leia este manual com atenção e guarde-o. Agradecemos a sua preferência por um aparelho da gama Moulinex. DESCRIÇÃO 12 Grelha com orifícios grandes* Unidade do motor 13 Anel de fixação...
  • Página 23 O que fazer no caso de entupimento? • Pare a máquina de moer carne premindo o botão O/1 (3a) para a posição "O" e prima o botão "R" durante alguns segundos para libertar a carne. • Prima o botão O/1 para a posição I para continuar a picar. UTILIZAÇÃO: ACESSÓRIO PARA SALSICHAS (IMAGEM 10-15) Importante: Este acessório só...
  • Página 24: Suggerimenti Per L'uso

    Attenzione! Il libretto di avvertenze di sicurezza LS-123456 è fornito insieme all'apparecchio. Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, leggere attentamente il libretto e conservarlo con cura. Grazie per aver scelto un apparecchio della linea Moulinex. DESCRIZIONE 12 Griglia a fori grandi* Unità motore...
  • Página 25 Che cosa fare in caso di intasamento? • Arrestare il tritacarne impostando il pulsante Acceso/Spento (3a) in posizione O, quindi premere il pulsante R per qualche secondo per espellere la carne. • Impostare il pulsante Acceso/Spento in posizione I per continuare a tritare. UTILIZZO: ACCESSORIO PER SALSICCE (FIG.
  • Página 26: Οδηγιεσ Χρησησ

    123456 παρέχεται με τη συσκευή. Πριν να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε προσεκτικά αυτό το φυλλάδιο και φυλάξτε το. Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή από τη σειρά Moulinex. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 11 Πλέγμα με τρύπες μεσαίου μεγέθους* Μονάδα μοτέρ...
  • Página 27 Σημείωση: - Χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας μόνο για τον τεμαχισμό ωμού κρέατος. Μην τεμαχίσετε μαγειρεμένο κρέας. - Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για περισσότερο από 10 λεπτά συνεχώς. Τι γίνεται σε περίπτωση εμπλοκής; • Σταματήστε την κρεατομηχανή πιέζοντας το κουμπί O/1 (3a) στη θέση “O” και μετά πιέστε το κουμπί...
  • Página 28: Voor Ingebruikname

    123456 wordt samen met het apparaat geleverd. Voordat u het apparaat in gebruik neemt, lees de gids aandachtig door en bewaar het op een veilige plaats. Hartelijk dank voor het kiezen van een apparaat van het Moulinex assortiment. BESCHRIJVING 12 Rooster met grote gaten* Motoreenheid...
  • Página 29 Wat moet ik doen als mijn apparaat verstopt is? • Stop de vleesmolen door de O/1 knop (3a) naar de stand “O” te duwen en houd de knop “R” enkele seconden ingedrukt om het vlees vrij te geven. • Duw de O/1 knop naar de stand I om verder fijn te hakken. GEBRUIK: WORSTOPZETSTUK (AFB.
  • Página 30: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal benutzen, lesen Sie die Broschüre sorgfältig durch und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf. Vielen Dank, dass Sie ein Gerät aus der Moulinex-Produktlinie ausgewählt haben. BESCHREIBUNG 12 Passierscheibe mit großen Löchern*...
  • Página 31 Hinweise - Benutzen Sie Ihr Gerät nur zum Zerkleinern von rohem Fleisch. Zerkleinern Sie kein gegartes Fleisch. - Lassen Sie Ihr Gerät nicht länger als zehn Minuten laufen. Was können Sie tun, wenn das Gerät verstopft ist? • Schalten Sie den Fleischwolf aus, indem Sie den O/1-Schalter (3a) auf „O“ stellen und die „R“- Taste einige Sekunden lang gedrückt halten, um das Fleisch zu lösen.
  • Página 32: Преди Първоначална Употреба

    безопасност LS-123456 е доставена с уреда. Преди да използвате уреда си за пръв път, прочетете внимателно листовката и я запазете на сигурно място. Благодарим ви, че избрахте уред от гамата на Moulinex. ОПИСАНИЕ 11 Решетка със средни отвори* Моторен модул...
  • Página 33 мелачката, за да извадите всичкото смляно месо. Бележки: - Използвайте уреда само за смилане на сурово месо. Не мелете готвено месо. - Не използвайте уреда за повече от 10 минути. Какво да правите, ако машината се задръсти? • Спрете месомелачката, като натиснете бутона O/1 (3a) в позиция „O” и натиснете бутона „R”...
  • Página 34: Prije Prve Upotrebe

    Oprez! Brošura sa sigurnosnim uputstvima LS- 123456 isporučuje se s aparatom. Prije prvog korištenja aparata pažljivo pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga sigurnom mjestu. Zahvaljujemo što ste odabrali aparat iz asortimana proizvoda Moulinex. OPIS 10 Rešetka s malim otvorima* Jedinica motora Tipka za otpuštanje glave mašine za...
  • Página 35 - Aparat koristite samo za mljevenje sirovog mesa. Nemojte mljeti skuhano meso. - Ne koristite aparat duže od 10 minuta. Šta je potrebno učiniti ako se mašina začepi? • Mašinu za mljevenje mesa zaustavite pritiskom na tipku O/I (3a) u položaj “O” i pritisnite tipku “R”...
  • Página 36: Před Prvním Použitím

    Pozor: Bezpečnostní návod k LS-123456 je dodáván spolu s přístrojem. Než začnete přístroj poprvé používat, pečlivě si návod přečtěte a uložte jej na bezpečném místě. Děkujeme, že jste si vybrali přístroj z řady Moulinex. POPIS 12 Mřížka s velkými otvory* Motorová jednotka Tlačítko pro uvolnění...
  • Página 37 - Přístroj nepoužívejte déle než 10 minut. Co dělat, když je přístroj ucpaný? • Zastavte mlýnek na maso stisknutím tlačítka O/1 (3a) v poloze „O“ a na několik vteřin stiskněte tlačítko „R“, abyste maso uvolnili. • Stiskněte tlačítko O/1 v poloze I a pokračujte v mletí. POUŽITÍ: PŘÍSLUŠENSTVÍ...
  • Página 38 Figyelem: az LS-123456 biztonsági utasítások füzet a készülék része. A készülék első használata előtt alaposan olvassa szervizkönyvet, és tartsa biztonságos helyen. Köszönjük, hogy a Moulinex család készülékét választotta. LEÍRÁS 12 Nagy lyukú vágórostély Motoregység 13 Rögzítőgyűrű Daráló fej kioldógomb 14 Kolbász tartozék* Irányváltó gomb 3a BE/KI 14a Kis kolbásztöltő...
  • Página 39 - A készüléket csak nyers hús darálásához használja. Ne daráljon főtt húst. - Ne üzemeltesse a készüléket 10 percnél tovább. Mit tegyen, ha a gép eltömődött? • Állítsa le a húsdarálót, ehhez tolja a az O/I gombot (3a) „O” állásba, és nyomja az „R” gombot pár másodpercig, hogy a hús kilazuljon.
  • Página 40: Înainte De Prima Utilizare

    Atenție: Instrucțiunile de siguranță sunt furnizate împreună cu aparatul. Vă rugăm citiți cu atenție instrucțiunile de siguranță înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată, păstrați le la îndemână. Vă mulțumim că ați ales un aparat electrocasnic din gama Tefal. DESCRIERE 12 Sită...
  • Página 41 Sfat: La terminarea operației, puteți introduce câteva bucăți de pâine prin tocător pentru a extrage toată carnea tocată. Note: - Utilizați aparatul numai pentru tocarea cărnii crude. Nu tocați carne gătită. - Nu utilizați aparatul pentru mai mult de 10 minute. Ce trebuie să...
  • Página 42: Pred Prvým Použitím

    Upozornenie: Bezpečnostný návod pre LS- 123456 je dodávaný s prístrojom. Pred prvým použitím prístroja si prečítajte brožúru a uschovajte ju na bezpečnom mieste. Ďakujeme Vám, že ste sa rozhodli pre spotrebič zo série Moulinex. POPIS 12 Dierované doštičky s veľkými otvormi* Motorová jednotka Uvoľňovacie tlačidlo hlavy mlynčeka...
  • Página 43 Poznámky: - Spotrebič používajte len na mletie surového mäsa. Nemeľte varené mäso. - Spotrebič nepoužívajte dlhšie ako 10 minút. Čo robiť, ak sa prístroj upchá? • Zastavte mlynček na mäso zatlačením tlačidla O/1 (3a) do polohy „O“ a stlačte tlačidlo „R“ na niekoľko sekúnd pre uvoľnenie mäsa.
  • Página 44: Pred Prvo Uporabo

    Pozor: knjižica z varnostnimi navodili LS- 123456 je priložena aparatu. Pred prvo uporabo naprave natančno preberite to knjižico z navodili in jo shranite na varnem. Hvala, da ste izbrali napravo iz linije Moulinex. OPIS 11 Mreža s srednjimi luknjami* Enota z motorjem Gumb za sprostitev glave nastavka za 12 Mreža z velikimi luknjami*...
  • Página 45 - Napravo uporabljajte zgolj za mletje surovega mesa. Ne uporabljajte je za mletje kuhanega mesa. - Naprave ne uporabljajte dlje kot 10 minut. Kaj storiti, če se naprava zamaši? • S pritiskom na gumb O/I (3a) v položaj "O" napravo zaustavite, nato pa nekaj sekund držite gumb "R", da sprostite meso.
  • Página 46: Pre Prve Upotrebe

    LS-123456 se isporučuje uz aparat. Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu pre prvog korišćenja uređaja i čuvajte ga na bezbednom mestu. Zahvaljujemo što ste izabrali aparat iz Moulinex asortimana. OPIS 10 Rešetka sa malim otvorima* Motorna jedinica 11 Rešetka sa srednje velikim otvorima* Taster za otpuštanje glave mašine za...
  • Página 47 Napomene: - Uređaj koristite samo za mlevenje sirovog mesa. Nemojte da meljete skuvano meso. - Nemojte da koristite uređaj duže od 10 minuta. Šta je potrebno učiniti ako se mašina začepi? • Mašinu za mlevenje mesa zaustavite pritiskom na taster O/I (3a) u položaj “O” i pritisnite taster “R”...
  • Página 48: Prije Prve Uporabe

    Oprez! Brošura sa sigurnosnim uputama LS- 123456 isporučuje se s uređajem. Prije prvog korištenja uređaja pažljivo pročitajte brošuru i držite je na sigurnom mjestu. Zahvaljujemo što ste odabrali uređaj iz palete proizvoda Moulinex. OPIS 11 Rešetka sa srednje velikim otvorima* Jedinica motora 12 Rešetka s velikim otvorima*...
  • Página 49 - Uređaj koristite samo za mljevenje sirovog mesa. Ne meljite skuhano meso. - Uređaj ne koristite dulje od 10 minuta. Što je potrebno učiniti ako se stroj začepi? • Stroj za mljevenje mesa zaustavite pritiskom na tipku O/I (3a) u položaj “O” i pritisnite tipku “R”...
  • Página 50 Ettevaatust: Seadmega on kaasas ohutusjuhiste voldik LS-123456. Enne seadme esmakasutust lugege voldik hoolikalt läbi ja säilitage see edaspidiseks. Täname, et valisite Moulinex valiku seadme. KIRJELDUS 11 Keskmiste aukudega sõel* Mootoriosa Hakkliha valmistamise otsiku 12 Suurte aukudega sõel* 13 Kinnitusrõngas vabastusnupp...
  • Página 51 - Kasutage oma seadet ainult toore liha hakkimiseks. Ärge hakkige küpsetatud liha. - Ärge kasutage seadet järjest üle 10 minuti. Mida peaks tegema, kui seade on ummistunud? • Hakklihamasina peatamiseks liigutage toitenupp (3a) asendisse O ning liha väljutamiseks vajutage mõne sekundi jooksul nuppu R. •...
  • Página 52: Pirms Pirmās Lietošanas Reizes

    LS-123456. Pirms pirmās ierīces lietošanas reizes uzmanīgi izlasiet bukletu un glabājiet to drošā vietā. Paldies, ka izvēlējāties iegādāties ierīci no „Moulinex” klāsta! APRAKSTS 12 Disks ar liela izmēra caurumiem* Motora nodalījums Gaļasmašīnas uzgaļa atlaišanas poga 13 Fiksējošais gredzens...
  • Página 53 – Izmantojiet ierīci tikai un vienīgi jēlas gaļas samalšanai. Nemaliet vārītu gaļu. – Nedarbiniet ierīci ilgāk par 10 minūtēm. Kā rīkoties, ja gaļasmašīnā iestrēgusi gaļa? • Lai iztīrītu gaļasmašīnu, vispirms apturiet to, nospiežot pogu O/I (3a) pozīcijā „O”, un pēc tam uz dažām sekundēm nospiediet pogu „R”.
  • Página 54 Perspėjimas: kartu su prietaisu pateikiamos saugos instrukcijos LS-123456. Prieš pradėdami naudoti prietaisą pirmą kartą, atidžiai perskaitykite bukletą ir laikykite jį saugioje vietoje. Dėkojame, kad pasirinkote prietaisą iš „Maulinex“ serijos. APRAŠYMAS 11 Vidutinis tinklelis* Variklio blokas 12 Stambus tinklelis* Mėsmalės galvutės atskyrimo mygtukas 13 Tvirtinimo žiedas Mygtukas 3a įjungta / išjungta...
  • Página 55 - Prietaisą naudokite tik žalios mėsos malimui. Nemalkite keptos mėsos. - Nelaikykite prietaiso įjungę ilgiau nei 10 minučių. Ką daryti, jeigu prietaisas užstrigo? • Sustabdykite mėsmalę perjungdami „O/I“ mygtuką (3a) į padėtį „O“ ir kelias sekundes palaikykite nuspaudę „R“ mygtuką, kad mėsa būtų pastumta atgal. •...
  • Página 56: Przed Pierwszym Użyciem

    LS-123456. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy ją uważnie przeczytać. Broszurę należy następnie zachować w bezpiecznym miejscu. Dziękujemy za wybranie urządzenia marki Moulinex. OPIS 11 Sitko ze średnimi dziurkami Blok silnika 12 Sitko z dużymi dziurkami Przycisk odblokowujący...
  • Página 57 Wskazówka: Po zakończeniu pracy, aby wydobyć z maszynki resztki mięsa, można przez nią przepuścić kilka kromek chleba. Uwagi: - Urządzenia należy używać wyłącznie do mielenia surowego mięsa. Nie należy mielić mięsa gotowanego. - Urządzenia nie należy używać dłużej niż przez 10 minut. Co zrobić, jeśli maszynka się...
  • Página 58: Inden Første Brug

    LS-123456 leveres med apparatet. Før du bruger dit apparat første gang, skal du læse brochuren omhyggeligt og gemme den på et sikkert sted. Tak for dit valg af dette apparat fra Moulinex-serien. BESKRIVELSE 12 Stort hulgitter* Motorenhed 13 Fastgøringsring Frigivelsesknap til kødhakkerhovedet...
  • Página 59 Bemærkninger: - Apparatet må kun bruges til at hakke råt kød. Det er ikke beregnet til at hakke kogt kød. - Brug ikke apparatet i mere end 10 minutter ad gangen. Hvad skal du gøre, hvis maskinen tilstoppes? • Stop kødhakkeren ved at stille O/1-knappen (3a) på "O", og hold derefter knappen "R" nede i et par sekunder for at frigøre kødet.
  • Página 60: Før Første Gangs Bruk

    NB: Hefte med sikkerhetsinstruksjoner LS- 123456 følger med apparatet. Les heftet nøye før du bruker apparatet for første gang, og oppbevar det på et trygt sted. Takk for at du har valgt et apparat fra Moulinex-serien. BESKRIVELSE 12 Grov hullskive* Motorenhet Utløserknapp for kvernhus...
  • Página 61 – Apparatet skal bare brukes til å male rått kjøtt. Ikke mal kjøtt som er kokt. – Ikke bruk apparatet i mer enn 10 minutter av gangen. Hva gjør du hvis maskinen blir tilstoppet? • Stopp kjøttkvernen ved å skyve O/1-knappen (3a) til posisjon “O”, og trykk så på “R”-knappen i noen sekunder for å...
  • Página 62: Före Första Användning

    Varning! Säkerhetshäftet LS-123456 medföljer apparaten. Innan apparaten används för första gången, läs noga igenom häftet och förvara det på en säker plats. Tack för att du valt en apparat från Moulinex. BESKRIVNING Motorenhet 12 Stor hålskiva* 13 Fästring Frigöringsknapp för kvarnhuvud 14 Korvtillbehör*...
  • Página 63 OBS: - Använd endast apparaten för att mala rått kött. Mal inte kokat kött. - Använd inte apparaten i mer än tio minuter åt gången. Vad ska jag göra om maskinen blir igentäppt? • Stoppa köttkvarnen genom att trycka O/1-knappen (3a) till läge "O" och tryck in "R"-knappen i ett par sekunder för att frigöra köttet.
  • Página 64: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    Huomio: turvallisuusohjelehtinen LS-123456 toimitetaan laitteen mukana. Lue tämä lehtinen huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa säilytä turvallisessa paikassa. Kiitos, että valitsit Moulinex-valikoiman laitteen. KUVAUS 12 Isoreikäinen levy* Moottoriyksikkö 13 Kiinnitysrengas Lihamyllypään vapautuspainike 14 Makkaralisäosa* Painike 3a Virtakytkin 14a Pienten makkaroiden putki...
  • Página 65 - Jauha laitteessa vain raakaa lihaa. Älä jauha valmistettua lihaa. - Älä käytä laitetta yhtäjaksoisesti yli 10 minuuttia. Mitä teen, jos laite menee tukkoon? • Pysäytä lihamylly painamalla O/1-painike (3a) asentoon ”O” ja paina painiketta ”R” muutaman sekunnin ajan lihan vapauttamiseksi. •...
  • Página 66: İlk Kullanimdan Önce

    Dikkat: Güvenlik talimat kitapçığı LS-123456 cihazı ile birlikte verilir. Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce, kitapçığı dikkatlice okuyun ve güvenli bir yerde saklayın. Moulinex serisinden bir cihaz seçtiğiniz için teşekkür ederiz. AÇIKLAMA 11 Orta delikli ızgara* Motor ünitesi Kıyma ünitesini serbest bırakma düğmesi 12 Büyük delikli ızgara*...
  • Página 67 - Cihazınızı sadece çiğ et kıymak için kullanın. Pişirilmiş et kıymayın. - Cihazı 10 dakikadan fazla kullanmayın. Makine tıkalıysa ne yapmalısınız? • O/1 düğmesini (3a) “O” konumuna iterek et kıyma makinesini durdurun ve eti serbest bırakmak için birkaç saniye “R”’ye basın. •...

Este manual también es adecuado para:

Me546Hv7 pro 6in1 me546810Ls-123456Me546810Me306Me307

Tabla de contenido