Gardena AccuCut Li Instrucciones De Empleo
Gardena AccuCut Li Instrucciones De Empleo

Gardena AccuCut Li Instrucciones De Empleo

Tijeras cortacésped
Ocultar thumbs Ver también para AccuCut Li:

Enlaces rápidos

DE
Betriebsanleitung
Grasschere
EN
Operation Instructions
Grass Shear
FR
Mode d'emploi
Cisaille à gazon
NL
Gebruiksaanwijzing
Grasschaar
SV
Bruksanvisning
Grässax
DA
Brugsanvisning
Græssaks
FI
Käyttöohje
Ruohosakset
NO
Bruksanvisning
Gressaks
IT
Istruzioni per l'uso
Forbici per erba manuali
ES
Instrucciones de empleo
Tijeras cortacésped
PT
Manual de instruções
Tesoura para relva
PL
Instrukcja obsługi
Nożyce do trawy
HU
Használati utasítás
Fűnyíró olló
CS
Návod k obsluze
Nůžky na trávu
AccuCut Li
SK
Návod na obsluhu
Nožnice na trávu
EL
Οδηγίες χρήσης
Ψαλίδι χλόης
RU
Инструкция по эксплуатации
Ножницы для газонов
аккумуляторные
SL
Navodilo za uporabo
Škarje za travo
HR
Upute za uporabu
Škare za travu
SR /
Uputstvo za rad
BS
Makaze za travu
UK
Інструкція з експлуатації
Ножиці газонні акумуляторні
RO
Instrucţiuni de utilizare
Foarfecă pentru gazon
TR
Kullanma Kılavuzu
Çim makası
BG
Инструкция за експлоатация
Ножица за трева
SQ
Manual përdorimi
Prerëse bari
ET
Kasutusjuhend
Murukäärid
LT
Eksploatavimo instrukcija
Žolės žirklės
LV
Lietošanas instrukcija
Zāles šķēres
Art. 9850
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena AccuCut Li

  • Página 1 AccuCut Li Art. 9850 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Grasschere Nožnice na trávu Operation Instructions Οδηγίες χρήσης Grass Shear Ψαλίδι χλόης Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Cisaille à gazon Ножницы для газонов аккумуляторные Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Grasschaar Škarje za travo Bruksanvisning Grässax...
  • Página 2 Tesoura para relva GARDENA AccuCut Li 1. SEGURANÇA ......76 soa responsável pela sua segurança. As crianças deverão ser vigiadas, para assegurar que não...
  • Página 3: Segurança Pessoal

    Segurança no local de trabalho c) Nunca colocar a máquina em funcionamento, se existirem pessoas, em especial crianças, Use o aparelho apenas para as funções e do ou animais domésticos na sua proximidade. modo previstos. 3) Funcionamento O operador ou utilizador é responsável pelos aci- dentes de outras pessoas, e pelo risco, a que ele a) Manter o cabo de ligação e o cabo extensível ou os seus bens materiais podem estar sujeitos.
  • Página 4: Perigo De Explosão

    No caso de emissões de fumos ou incêndio desli- O aparelho não deve ser armazenado em locais gar o carregador da corrente imediatamente. com eletricidade estática. Use apenas o carregador de origem GARDENA. Se utilizar outros carregadores os acumuladores...
  • Página 5: Colocação Em Funcionamento

    2. INSTALAÇÃO Colocação em PERIGO! Lesões no corpo! funcionamento: Lesão por corte, se o aparelho se ligar inadvertidamente. v Antes da colocação em funcionamento do aparelho, certifique-se de que a cobertura de proteção puxada por cima da lâmina Carregar a bateria: A bateria deve ser carregada na totalidade antes da primeira opera- ção.
  • Página 6 1. Limpe o aparelho com um pano húmido. 2. Olear a lâmina com um óleo de baixa viscosidade (por ex. óleo de manutenção GARDENA Art. 2366). Evitar o contacto com peças de plástico. 5. ARMAZENAMENTO Colocação fora de serviço: O local de armazenamento deve estar inacessível para crianças.
  • Página 7: Eliminação De Avarias

    O aparelho contém células de iões de lítio, que não devem ser eliminadas no lixo doméstico normal no final da sua vida útil. Entregue as células de iões de lítio ao seu representante GARDENA ou elimine-as corretamente num ecoponto. 1. Descarregar completamente as células de iões de lítio 2.
  • Página 8: Dados Técnicos

    No caso de outras avarias, contacte o serviço de assistência GARDENA. As reparações só podem ser executadas por serviços de assistência GARDENA ou por revendedores autorizados. 7. DADOS TÉCNICOS Tesoura para relva AccuCut Li (Art. 9850) Capacidade da bateria 2,15 Ah...
  • Página 9 GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
  • Página 10 în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Página 11 EU-Konformitätserklärung EK megfelelőségi nyilatkozat Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak.
  • Página 12 Número de Dalies numeris: CE-märgistuse paigaldamise aasta: Typ produktu: referência: Artikula numurs: Metai, kada pažymėta CE-ženklu: Terméktípus: Numer katalogowy: CE-marķējuma uzlikšanas gads: AccuCut Li 9850 EU-Richtlinien: 2015 EC-Directives: Directives CE : EG-richtlijnen: Der Bevollmächtigte Ulm, den 15.05.2017 EU-direktiv: Authorized representative: Ulm, 15.05.2017...
  • Página 13 France # 8355 comuna Las Condes Gardena Division Autoput za Novi Sad bb © GARDENA © GARDENA http : // www.gardena.com / fr Phone: (+ 56) 2 202 4417 Ateities pl. 77C 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Dalton @ maga.cl N°...

Este manual también es adecuado para:

9850

Tabla de contenido