Installazione/Instalación/ Instalação/ Installation/ Installation / Installation Pag; Cosa Trovi All'interno/Qué Vas A Encontrar En El Interior/ O Que Você Vai Encontrar No Interior/ Ce Que Vous Trouvez Insid What Will I Find Inside/ Was Werder Sie Interne Pag - SIDA Pirolisi GENEVE Manual De Instrucciones Y Uso

Tabla de contenido
5 )
INSTALLAZIONE/INSTALACIÓN/ INSTALAÇÃO/ INSTALLATION/ INSTALLATION / INSTALLATION
- Seguire e leggere con attenzione i seguenti punti. - Seguir y leer cuidadosamente los siguientes puntos.
- Siga e ler cuidadosamente os seguintes pontos.
- Follow and read carefully the following points.
5.1 ) COSA TROVI ALL'INTERNO/Qué vas a encontrar en el interior/ O que você vai encontrar no interior/
CE QUE VOUS TROUVEZ INSID WHAT WILL I FIND INSIDE/ WAS WERDER SIE INTERNE :
- Effettuare la movimentazione con mezzi idonei e il numero giusto di persone.
Quando aprite l'imballo fate attenzione di posizionarlo con le frecce rivolte verso l'alto.
- Hacer los cambios con los medios apropiados y el número correcto de personas.
Al abrir el embalaje, procure posicionar con las flechas apuntando hacia arriba.
- Fazer as alterações com meios adequados e o número certo de pessoas.
Ao abrir a embalagem, tome cuidado para posicioná-la com as setas apontando para cima.
- Faire les changements avec des moyens appropriés et le bon nombre de personnes.
Lorsque vous ouvrez l'emballage, prenez soin de le positionner avec les flèches pointant vers le haut.
- Making the changes with appropriate means and the right number of people.
When you open the packaging, take care to position it with the arrows pointing upwards.
- Making die Änderungen mit geeigneten Mitteln und der richtigen Anzahl von Menschen.
Wenn Sie die Verpackung öffnen, kümmern sie mit den Pfeilen nach oben zeigend zu positionieren.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Durante l'apertura adoperate strumenti per il taglio del nastro da chiusura imballo, fate attenzione a non eccedere
nella profondità, potreste graffiare l'acciaio.
Togliere le protezioni e estraete tutte le parti dall'interno dell'imballo. Effettuate lo smaltimento degli imballaggi
come indicato per la raccolta differenziata del vostro comune.
Controllate che ci siano le seguenti parti:
- Durante las herramientas para el corte de apertura adoperate por una estrecha cinta de embalaje, tenga cuidado de
no exceder la profundidad, puede rayar el acero.
Retire las tapas y eliminar todas las piezas del embalaje. Eliminación de envases fabricados como se ha indicado para
la recogida separada de su ciudad.
Compruebe que las siguientes piezas:
- Durante as ferramentas de abertura adoperate para corte por fita de embalagem estreita, tenha cuidado para não
exceder a profundidade, pode riscar o aço.
Retirar as tampas e remover todas as partes do interior da embalagem. Eliminação de embalagens feitas como
indicado para a recolha selectiva de sua cidade.
Verifique se as seguintes peças são:
- Pendant les outils d'ouverture de adoperate pour la coupe de près du ruban d'emballage, veillez à ne pas dépasser la
profondeur, peut rayer l'acier.
Retirez les bouchons et enlever toutes les parties à l'intérieur de l'emballage. Fabriqué élimination de l'emballage
comme indiqué pour la collecte séparée de votre ville.
Vérifiez que les pièces suivantes sont:
- During the opening adoperate tools for cutting by close packing tape, be careful not to exceed the depth, may scratch
steel.
Remove the caps and remove all parts from inside the packaging. Made packaging disposal as indicated for the
separate collection of your town.
Check that the following parts are:
- Während der Öffnungs adoperate Werkzeuge für die durch eine enge Klebeband schneiden, vorsichtig sein, um die
Tiefe nicht zu überschreiten, Stahl zerkratzen können.
Entfernen Sie die Kappen und entfernen Sie alle Teile aus dem Inneren der Verpackung. Aus Verpackungsentsorgung
wie für die getrennte Sammlung von Stadt angezeigt.
Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile:
Pag. 14
- Suivre et lire attentivement les points suivants.
- Folgen und sorgfältig die folgenden Punkte zu lesen.
Pag. 15
:
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido