Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Motion Sensing Coach
Light with D
Bulb Saver Technologies
Meets the ENERGY STAR
guidelines when D
function is off.
Features
• Light comes on when motion is detected
• Automatically turns light off
• D
B
2-level lighting
®
ual
rite
• Bulb Saver technology
• Multiple operating modes
• Photocell keeps the light off during daylight
hours
This package includes:
• Lantern
• Easy to use Universal Mounting Bracket
• Mounting Hardware
• Wire Connectors
Requirements
• The light control requires 120 volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control
must be wired through a switch.
• Some codes require installation by a
qualified electrician.
Before installation, record the model number
from back of fixture below. Attach receipt in
case of possible warranty issues.
© 2010 HeathCo LLC
B
and
®
ual
rite
B
ual
rite
OPERATION
Mode:
On-Time:
Test
5 Seconds
Normal
1, 5, 10 min.
Manual
Until Dawn*
Accent 3, 6 Hr, to Dawn
* resets to Auto Mode at dawn.
®
®
Set the ON-TIME switch on
the bottom of the cover plate
toTEST and the D
switch OFF.
Set ON-TIME switch to
1, 5, or 10 minutes.
MANUAL MODE
Manual mode only works at
night because daylight re-
turns the sensor to AUTO.
Flip the light switch off for
one second then back on to
toggle between AUTO and
MANUAL MODE.
Manual mode works only
with the ON-TIME switch in
the 1, 5, or 10 position.
Works: Day Night
x
TEST
ON-TIME
B
®
ual
rite
TEST 1 5 10 MIN
AUTO
ON-TIME
TEST 1 5 10 MIN
1 Second
OFF then...
... back on.
598-1283-02
x
x
x
x
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Heath Zenith DualBrite ENERGY STAR

  • Página 1 OPERATION Mode: On-Time: Works: Day Night Motion Sensing Coach Test 5 Seconds Normal 1, 5, 10 min. Light with D ® Manual rite Until Dawn* Accent 3, 6 Hr, to Dawn Bulb Saver Technologies * resets to Auto Mode at dawn. TEST Meets the ENERGY STAR ®...
  • Página 2 Mode Switching Summary 2. Remove 1. Remove Mounting Plate. TEST two nuts. ON-TIME Switch at 1, 5, or 10 minutes AUTO Flip light switch off for one sec- ond then back MANUAL MODE 3. Tighten screws * If you get confused while switching modes, finger tight.
  • Página 3 3. Flip the mounting plate over. White 4. Rotate the mounting plate so the wire path Light Light is on the upper right. Note: The wire path Fixture Fixture on the mounting plate must be located as shown below to allow the wires on the Black back of the fixture to pass through.
  • Página 4 OPTIONAL WIRING This fixture is provided with a sensor rated for 360 Watts. Since the fixture is only rated 100 Watts, 260 Watts of additional lighting may be controlled by this sensor. When determining what a fixture is rated for, do not simply look at the rating on the lamp in the fixture.
  • Página 5: Complete The Installation

    COMPLETE THE TESTING ❒ Turn on the circuit breaker and light INSTALLATION switch. ❒ Stuff the wires into the junction box. NOTE: Sensor has a 1 minute warm up Make sure the wires from the fixture go period before it will detect motion. through the wire path, and no wires get When first turned on or when pinched.
  • Página 6 ❒ If you need to change the sensitivity, 150° temporarily remove the fixture and make 6 ft. the adjustment.Too much sensitivity may (1.8 m) increase false triggering. ❒ Set the amount of TIME you want the 30 ft. light to stay on after motion is detected. (9.1m) (1, 5, or 10 minutes).
  • Página 7: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Light will not Light stays on 1. Light switch is turned off. 1. The sensor is pointed toward come on. 2. Bulb is loose or burned out. continuously. a heat source like an air vent, 3.
  • Página 8 TWO YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of two years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you.
  • Página 9: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche Luz de coche detectora de Prueba 5 segundas Autom. 1, 5 o 10 min. movimiento con D ® Manual Hasta el rite amanecer* y con tecnología de ahorro Adorno 3, 6 hrs, hasta el amanecer de bombillas *Se pone en Automático al amanecer.
  • Página 10: Instalacion

    Resumen de las modalidades del 2. Quite la placa 1. Quite las interruptor dos tuercas. de montaje. PRUEBA Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 o 10 minutos AUTOM. Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo* MODO MANUAL 3.
  • Página 11 4. Voltee la placa de montaje de modo que el agujero de paso del alambre esté en la Negro Artefacto parte derecha superior. Nota: El agujero de luz Verde o de paso del alambre en la placa de mon- desnudo taje debe estar ubicado como se muestra abajo para que los alambres de la parte Blanco...
  • Página 12 CONEXION ALTERNA Este aparato viene con un detector con una potencia de 360 Vatios. Puesto que este aparato tiene sólo una potencia de 100 vatios, 260 vatios de luz adicional pueden ser controlados por este detector. Cuando desee determinar la clasificación de un aparato no vea tan sólo la potencia de la lámpara.
  • Página 13 COMPLETE LA PRUEBA ❒ Prenda el cortacircuitos y el interrup- INSTALACION tor de luz. ❒ Meta los cables en la caja de empalme. NOTA: El detector tiene un período de cerca Asegúrese que los cables del aparato de 1 minutos de calentamiento antes de pasen por el paso para los cables y que detectar movimiento.
  • Página 14 NOTA: Agarre sólo el detec- 150° tor, como se muestra, y gire todo el detector. Cualquier 1.8 m otro método puede dañar- lo. No lo force más allá de los puntos de parada. 9.1 m Alcance Máximo Angulo de CoberturaMáxima El detector es menos sensible al movimiento 240°...
  • Página 15: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Alcance ... Hasta 9.1 m. (varía Fases de con la temperatura Operación ..P RU E B A , AU TO - del medio ambiente).
  • Página 16: Servicio Técnico

    SERvICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para ha- blar en inglés), de 8:00 AM a 5:00 PM CST (L-V).
  • Página 17 FONCTIONNEMENT Mode : Temps en circuit : En fonction : jour nuit Lanterne à détecteur Essai 5 secondes de mouvement avec Auto 1, 5, ou 10 min. Manuel au choix, amanecer* technologies D Accen- 3,6 h jusqu'à l'aurore rite tuation et d’économie des * Revient au mode automatique au lever du ampoules...
  • Página 18 Résumé du mode de commutation 2. Enlever la plaque de montage. TEST Placer l’interrupteur ON- 1. Enlever les deux écrous. TIME à 1, 5 ou 10 minutes AUTO Mettre l’interrupteur hors circuit pendant PRIORITÉ MANUELLE une seconde, puis le remettre en circuit* 3.
  • Página 19 L’orifice de passage des fils de la plaque de montage doit être placé comme illustré Noir ci-dessous pour permettre le passage Luminaire Vert ou des fils à l’arrière du luminaire. dénudé 5. Remettez en place les vis de fixation au luminaire et la vis de mise à...
  • Página 20 CÂBLAGE FACULTATIF Ce luminaire est pourvu d'un capteur de 360 W. Comme ce luminaire ne consomme que 100 W, le capteur peut commander 260 W d’éclairage supplémentaire. Lorsque vous déterminez l'intensité que peut supporter un luminaire, ne vous contentez pas de simplement lire l'intensité indiquée sur l'ampoule. Recherchez l'étiquette indiquant le wattage d'ampoule maximal de l'appareil.
  • Página 21 COMPLÉTEZ ESSAIS ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’in- L'INSTALLATION terrupteur d’éclairage. ❒ S’assurer que les fils du luminaire suivent NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 le passage des fils et qu’aucun d’eux ne minute avant de pouvoir détecter le soit pincé.
  • Página 22 Note: Saisir le détecteur 150° seulement de la façon indiquée et tourner tout 1,8 m l’ensemble. Toute autre façon de faire pourrait 9,1 m endommager le détec- teur. Ne pas le forcer Portée maximale Angle de au-delà des butées. couverture maximale Le détecteur est moins sensible au mouve- ment dans sa direction.
  • Página 23: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Portée ... . Jusqu’à 9,1 m (varie Modes de selon la température fonctionnement ..Essai, automatique et environnante) priorité manuelle Angle de détection. . . Jusqu’à 150° Minuterie .
  • Página 24: Service Technique

    SERvICE TECHNIQUE veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www. hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en an- glais seulement), entre 8 h 00 et 17 h 00, HNC, du lundi au vendredi.

Tabla de contenido