Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Motion Sensing Decorative
Light
Item
Model
616281
SH-4132-MB
Motion Decorative Light
© 2020 HeathCo LLC
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PREPARATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
HARDWARE CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
LIGHT FIXTURE INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
WIRING THE LIGHT FIXTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
OPTIONAL WIRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MOUNTING THE LIGHT FIXTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
TESTING AND ADJUSTMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
CARE AND MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
TROUBLESHOOTING GUIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
TECHNICAL SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
THREE YEAR LIMITED WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Please refer to the troubleshooting guide in this manual
or call our technical service department (English speak-
ing only) at 1-800-858-8501, 8:00 a . m . - 5:00 p . m . , CST,
Monday - Friday before returning to your retailer .
Receipt is required for all warranty requests .
Purchase Date
INSTALLATION AND OPERATING
INSTRUCTIONS
Questions?
Keep this manual for future reference.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
207738-03A
loading

Resumen de contenidos para Heath Zenith Secure Home SH-4132-MB

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Motion Sensing Decorative INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Light SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PREPARATION .
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guidesbox.com HARDWARE CONTENTS SAFETY INFORMATION Note: Illustrations may vary from actual unit. Please read and understand this entire manual before at- tempting to assemble, operate, or install the product. This light fixture requires 120-volts AC. All wiring must be in accordance with the National Electrical Code (Canadian Electrical Code in Canada).
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guidesbox.com LIGHT FIXTURE INSTALLATION This fixture comes with a universal mounting bracket. It is pre-assembled on the fixture to fit the majority of junction For best performance, mount the fixture about 6 feet (1.8 m) box applications.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guidesbox.com WIRING THE LIGHT FIXTURE Connect the fixture wires to the wires in the junction box. Twist the wires together and secure with wire connectors. WARNING: Turn power off at circuit breaker or fuse. Note: All wiring must be run in accordance with the Na- tional Electrical Code through conduit or another accept- able means.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guidesbox.com OPTIONAL WIRING This fixture is provided with a sensor rated for 500 Watts. Since the fixture is only rated 60 Watts, 440 Watts of additional lighting may be controlled by this sensor. When determining what a fixture is rated for, do not simply look at the rating on the light bulb in the fixture. Look at the marking which specifies the maximum bulb wattage for which the fixture is suitable.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MOUNTING THE LIGHT FIXTURE 1. Set the ON-TIME control to TEST. 2. Turn on the circuit breaker or fuse and the light switch. 1. Make sure wire connectors and wires are inside the 3.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Final Setup Operating Modes 1. Adjust the sensitivity (SENS) to increase or decrease Mode: On-Time Works: Day Night the range as needed. Too much sensitivity may cause Test 5 Seconds false triggering due to heat sources in the coverage area Auto 1, 5, or 10 Minutes (see Testing and Adjustments or Troubleshooting section).
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CARE AND MAINTENANCE • To prolong the original appearance, clean with clear water and a soft damp cloth only. • Do not use paints, solvents, or other chemicals on this light fixture. They could cause a premature deterioration of the finish.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guidesbox.com TECHNICAL SERVICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only), 8:00 AM to 5:00 PM CST (M-F).
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Luz decorativa detectora de INSTRUCCIONES PARA SU INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO movimiento INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 PREPARACIÓN .
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guidesbox.com FERRETERÍA OFRECIDA INFORMACIÓN SOBRE LA Nota: Las ilustraciones pueden ser diferentes de la unidad SEGURIDAD comprada. Por favor lea y comprenda todo el manual antes de intentar ensamblar, operar o instalar el producto. Esta lámpara requiere de 120 voltios CA.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guidesbox.com INSTALACIÓN DEL APARATO DE LUZ Este aparato viene con un soporte de montaje universal. Está pre-ensamblado en el aparato para acomodarse a la Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi mayoría de las aplicaciones de cajas de empalme. 1.8 m del suelo.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CABLEADO DEL APARATO DE LUZ Conecte los alambres del aparato a los alambres de la caja de empalme. Tuerza juntos los alambres y asegúrelos con conectores de alambre. ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación en el disyuntor o en el fusible.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CONEXIÓN ALTERNA Este aparato viene con un detector con una potencia de 500 Vatios. Puesto que este aparato tiene sólo una potencia de 60 vatios, 440 vatios de luz adicional pueden ser controlados por este detector. Cuando desee determinar la clasificación de un aparato no vea tan sólo la potencia de la lámpara.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MONTAJE DEL APARATO DE LUZ 1. Fije el control ON-TIME a TEST. 2. Encienda el disyuntor o fusible y el interruptor de la luz. 1. Asegúrese que los conectores de alambre y los alambres 3.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Configuración final Modalidades de operación 1. Regule la sensibilidad (SENS) para aumentar o dis- Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche minuir el alcance según lo que necesite. Demasiada Prueba 5 segundos sensibilidad puede ocasionar falsas alarmas debido a Automático 1, 5 o 10 min.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Para prolongar la apariencia original, limpie solo con agua clara y un paño suave y húmedo. • No utilice pinturas, disolventes u otros productos químicos en esta lámpara. Pueden causar un deterioro prematuro del acabado.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 8:00 AM a 5:00 PM CST (L-V).
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Luminaire décoratif à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI détecteur de mouvement RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PRÉPARATION .
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guidesbox.com QUINCAILLERIE FOURNIE RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ Remarque  :  Les illustrations peuvent être différentes de Veuillez lire et bien comprendre le guide avant de tenter l’appareil acheté. d’assembler, d’utiliser ou d’installer le produit. Ce luminaire exige une alimentation de 120 volts c.a. Tout le câblage doit être conforme au National Electrical Code (Code canadien de l’électricité...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guidesbox.com INSTALLATION DU LUMINAIRE Ce luminaire vous est fourni avec un support universel; déjà fixé au luminaire, ce support convient à la majorité des boîtes Pour un rendement optimal, montez le luminaire à environ de raccordement électrique.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guidesbox.com BRANCHEMENT DU LUMINAIRE Branchez les fils du luminaire aux fils dans la boîte de raccordement. Torsadez ces fils ensemble, puis ajoutez-y un connecteur de fils. MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au disjoncteur ou au fusible. Remarque : Le câblage doit être conforme aux exigences du Code national de l’électricité...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CÂBLAGE FACULTATIF Ce luminaire est pourvu d’un capteur de 500 W. Comme ce luminaire ne consomme que 60 W, le capteur peut com- mander 440 W d’ é clairage supplémentaire. Lorsque vous déterminez l’intensité que peut supporter un luminaire, ne vous contentez pas de simplement lire l’intensité indiquée sur l’ampoule.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MONTAGE DU LUMINAIRE 1. Placez la commande ON-TIME à TEST. 2. Réenclenchez le disjoncteur ou le fusible et placez 1. Assurez-vous que les capuchons de connexion et les fils l’interrupteur à ON. sont bien insérés dans la boîte de jonction. 3.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Réglage final Modes de fonctionnement 1. Régler la sensibilité (SENS) selon les besoins. Une trop En fonction: grande sensibilité pourrait entraîner des déclenchements Mode: Temps en circuit: jour nuit intempestifs attribuables à des sources de chaleur dans Essai 5 secondes la zone de couverture (consultez les sections Essais et...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ENTRETIEN ET MAINTENANCE • Pour conserver l’apparence originale du luminaire, nettoyez-le uniquement au moyen d’eau douce et d’un chiffon mouillé. • N’appliquez aucune peinture, solvant ou produit chimique sur ce luminaire. Cela pourrait entraîner une détérioration prématurée du fini.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SERVICE TECHNIQUE Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 8 h 00 et 17 h 00, HNC, du lundi au vendredi.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guidesbox.com This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

Este manual también es adecuado para:

616281