Axis F41 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para F41:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85

Enlaces rápidos

INSTALLATION GUIDE
AXIS F41 Main Unit
Installation Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis F41

  • Página 1 INSTALLATION GUIDE AXIS F41 Main Unit Installation Guide...
  • Página 2 States, other countries or both. Every care has been taken in the preparation of this Regulatory Information document. Please inform your local Axis office of Europe any inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot be held responsible for any technical or...
  • Página 3 Support 접지된 STP (shielded twisted pair) 케이블을 Should you require any technical assistance, please 사용하여 제품을 연결 하십시오. contact your Axis reseller. If your questions cannot Safety be answered immediately, your reseller will forward This product complies with IEC/EN/UL 60950-1, your queries through the appropriate channels to Safety of Information Technology Equipment.
  • Página 4 • find answers to resolved problems in the FAQ database. Search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff • visit Axis Support at www.axis.com/techsup/ Learn More! Visit Axis learning center www.axis.com/academy/ for...
  • Página 5: Safety Information

    AXIS F41 Main Unit Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 6: Safety Instructions

    • Use a clean cloth dampened with pure water for cleaning. • Use only accessories that comply with the technical specification of the product. These can be provided by Axis or a third party. • Use only spare parts provided by or recommended by Axis.
  • Página 7 Battery The Axis product uses a 3.0 V BR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years.
  • Página 9: Installation Steps

    AXIS F41 Main Unit Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS F41 Main Unit on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
  • Página 10: Hardware Overview

    AXIS F41 Main Unit For information about available accessories, see www.axis.com Hardware Overview Control button SD card slot LEDs (Power, Status, Network) RJ12 connector Audio in Audio out I/O connector Power connector Network connector (PoE) 10. RS232 connector 11. Plastic bottom plate...
  • Página 11 AXIS F41 Main Unit LED Indicators Note • The Status LED can be configured to be unlit during normal operation. To configure, go to Setup > System Options > Ports & Devices > LED. See the online help for more information.
  • Página 12 AXIS F41 Main Unit Power LED Indication Green Normal operation. Amber Flashes green/amber during firmware upgrade. Connectors and Buttons For specifications and operating conditions, see page 14. Network Connector RJ45 Ethernet connector with Power over Ethernet (PoE). NO TICE TICE...
  • Página 13 (SELV) compliant limited power source (LPS) with either a rated output power limited to ≤100 W or a rated output current limited to ≤5 A. Audio Connector The Axis product has the following audio connectors: • Audio in – 3.5 mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal (left channel is used from a stereo signal).
  • Página 14 • Risk of data loss and corrupted recordings. Do not remove the SD card while the product is running. Disconnect power or unmount the SD card from the Axis product’s webpages before removal. This product supports SD/SDHC/SDXC cards (not included).
  • Página 15 AXIS F41 Main Unit Connectors I/O Connector 6–pin terminal block For an example diagram, see Connection Diagrams on page 18. Func- Notes Specifications tion 0 V DC (-) 1 0 V DC Can be used to power auxiliary 12 V DC output equipment.
  • Página 16 AXIS F41 Main Unit Power Connector 2-pin terminal block for DC power input. Use a Safety Extra Low Voltage (SELV) compliant limited power source (LPS) with either a rated output power limited to ≤100 W or a rated output current limited to ≤5 A.
  • Página 17 AXIS F41 Main Unit RS232 Connector 5-pin terminal block for the RS232 serial interface used to control auxiliary equipment. The port can be used in the following modes: • 2TX/2RX RS-232 interface (TXD, RTS, GND, CTS, RXD) Function Notes RS232 TD alt...
  • Página 18 AXIS F41 Main Unit Connection Diagrams I/O Connector 0 V DC (-) DC output 12 V, max 50 mA Example: push button I/O configured as input I/O configured as output...
  • Página 19: Install The Hardware

    AXIS F41 Main Unit Install the Hardware The Axis F41/F44 Main Unit can be placed on a table desktop or mounted on a DIN rail. To facilitate routing the cables from the top or side remove the 4 screws (Torx T20) and suitably realign the bottom plate under the unit (see Hardware Overview on page 10).
  • Página 20 AXIS F41 Main Unit If required, attach the RS232 cable to connect to auxiliary equipment. Shorten Sensor Unit Cable The sensor unit is delivered with a cable. Note that this cable cannot be extended. To shorten the cable follow these steps: Cut the cable to the desired length.
  • Página 21 AXIS F41 Main Unit Access the Product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/techsup The product can be used with most operating systems and browsers.
  • Página 22: Reset To Factory Default Settings

    Go to Setup > System Options > Maintenance and click Default. Further information • For the latest version of this document, see www.axis.com • The user manual is available at www.axis.com • To check if there is updated firmware available for your product, see www.axis.com/support...
  • Página 23: Warranty Information

    AXIS F41 Main Unit Warranty Information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, see www.axis.com/warranty/...
  • Página 25: Informations Sur La Sécurité

    AXIS F41 Main Unit Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Página 26: Consignes De Sécurité

    être installé dans un boîtier d'extérieur homologué. • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. • Ne pas installer ce produit sur des supports, surfaces ou murs instables.
  • Página 27 équivalent pour éviter d'endommager le produit. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
  • Página 28 AXIS F41 Main Unit • Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie.
  • Página 29: Procédures D'installation

    AXIS F41 Main Unit Guide d'installation Ce guide d'installation vous explique comment installer l'unité principale AXIS F41 sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l'utilisation du produit, reportez-vous au manuel de l'utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédures d’installation Assurez-vous que les outils et autres matériels nécessaires à...
  • Página 30 AXIS F41 Main Unit • Clip pour rail DIN AXIS F8002 Pour plus d’informations sur les accessoires disponibles, consultez le site www.axis.com Aperçu du matériel Bouton de commande Emplacement pour carte SD DEL (alimentation, réseau, état) Connecteur RJ12 Entrée audio...
  • Página 31 AXIS F41 Main Unit Voyants Note • Le voyant d'état peut être éteint pendant le fonctionnement normal. Pour ce faire, rendez-vous dans Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuration > Options système > Ports et dispositifs > DEL). Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.
  • Página 32 AXIS F41 Main Unit Orange Fixe en cas de connexion à un réseau de 10 Mbits/s. Clignote en cas d’activité réseau. Pas de connexion réseau. Éteint Voyant d'alimentation Indication Vert Fonctionnement normal. Orange Le voyant vert/orange clignote pendant la mise à niveau du microprogramme.
  • Página 33 (TBTS) dont la puissance de sortie nominale est limitée à ≤100 W ou dont le courant de sortie nominal est limité à ≤5 A. Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio – entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d’entrée mono (le canal de gauche est utilisé...
  • Página 34 Débranchez ou déposez la carte SD des pages Web du produit AXIS avant de la retirer. Cet appareil est compatible avec une carte SD/SDHC/SDXC (non incluse). Pour obtenir des conseils sur la carte SD, rendez-vous sur www.axis.com Bouton de commande Pour connaître l'emplacement du bouton de commande, consultez Aperçu du matériel page 30.
  • Página 35: Caractéristiques Techniques

    Connexion au service du Système d'hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS. Pour plus d'informations sur ces services, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur. Caractéristiques techniques L'appareil Axis est uniquement destiné à une utilisation en intérieur. Produit Classifica- Température Humidité...
  • Página 36 AXIS F41 Main Unit Sortie CC Peut servir à alimenter le 12 V CC matériel auxiliaire. Remarque : cette broche ne Charge max. = peut être utilisée que comme 50 mA sortie d’alimentation. 3–6 Entrée numérique – Config- 0 à 30 V CC max.
  • Página 37 AXIS F41 Main Unit Connecteur audio Connecteurs audio 3,5 mm (stéréo) 1 Pointe 2 Anneau 3 Man- chon Masse Entrée Entrée micro/ligne Équilibré : Entrée audio micro/ligne point froid Équilibré : Entrée micro/ligne point chaud Déséquilibré : Inutilisé Déséquilibré : Entrée...
  • Página 38 AXIS F41 Main Unit RS232 GND Mise à la terre RS232 CTS alt Entrée de récepteur RS-232 RS232 RD alt Schémas de connexion Connecteur d'E/S 0 V CC (-) Sortie CC 12 V, maxi. 50 mA Exemple : bouton-poussoir...
  • Página 39: Installation Du Matériel

    Entrée/sortie configurée comme sortie Installation du matériel L'unité principale Axis F41/F44 peut être placée sur un bureau ou montée sur un rail DIN. Pour faciliter l'acheminement des câbles du haut vers le côté, retirez les 4 vis (Torx T20) et réalignez convenablement la plaque inférieure sous l'appareil (reportez-vous à...
  • Página 40 AXIS F41 Main Unit Si nécessaire, fixez le câble E/S audio à l'aide du bloc de connexion à 6 broches pour connecter des appareils d'entrée/de sortie externes. Si nécessaire, reliez les câbles audio pour raccorder un haut-parleur/microphone externe actif. Si nécessaire, reliez le câble RS232 pour connecter les équipements auxiliaires.
  • Página 41 Utilisez un outil de sertissage pour fixer le connecteur sur le câble. Utilisez le produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management. Ces deux applications sont gratuites et peuvent être téléchargées depuis...
  • Página 42 Firefox avec les autres systèmes d’exploitation. Pour plus d’informations concernant l’utilisation du produit, consultez le manuel de l’utilisateur disponible sur le site www.axis.com Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut Important La réinitialisation aux paramètres par défaut doit être utilisée avec prudence.
  • Página 43: Informations Complémentaires

    Pour en savoir plus sur les formations, les webinaires, les tutoriels et les guides, visitez le site www.axis.com/academy. Informations sur la garantie Pour obtenir de plus amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseignements connexes, allez sur le site www.axis.com/warranty/...
  • Página 45: Sicherheitsinformation

    AXIS F41 Main Unit Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche , falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führt.
  • Página 46 • Bei der Anwendung von Axis Produkten im Außenbereich oder ähnlichen Umgebungen, müssen diese in zugelassenen Außengehäusen installiert werden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Achten Sie darauf, dass das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck ausgesetzt ist.
  • Página 47 Nennausgangsstrom von ≤5 A. Transport HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Bei Bedarf transportieren Sie das Axis Produkt in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung, so dass Schäden vermieden werden. Batterie Das Axis-Produkt ist mit einer 3,0 V-BR2032-Lithium-Batterie ausgestattet, mit der die interne Echtzeituhr (RTC) versorgt wird. Unter normalen Bedingungen hat die Batterie eine Lebensdauer von mindestens fünf Jahren.
  • Página 49: Lieferumfang

    AXIS F41 Main Unit Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS F41-Haupteinheit im Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produktes finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte Stellen Sie sicher, dass die Packungsinhalte, Werkzeuge und andere notwendige Materialien für die Installation in Ordnung sind.
  • Página 50: Optionales Zubehör

    AXIS F41 Main Unit Optionales Zubehör • AXIS F8001 Oberflächenmontage mit Zugentlastung • AXIS F8002 DIN-Schienenhalterung Unter www.axis.com finden Sie Informationen über verfügbares Zubehör. Übersicht über die Hardware Steuertaste SD-Kartensteckplatz LEDs (Stromversorgung, Status, Netzwerk) RJ12-Anschluss Audioeingang Audioausgang E/A-Anschluss Netzanschluss Netzwerkanschluss (PoE) 10.
  • Página 51 AXIS F41 Main Unit LEDs Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet. Diese Konfiguration können Sie unter Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Setup > Systemoptionen > Ports & Geräte > LED) einstellen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
  • Página 52 AXIS F41 Main Unit Netz-LED Bedeutung Grün Normaler Betrieb. Gelb Blinkt grün/gelb bei der Firmware-Aktualisierung. Anschlüsse und Tasten Für die technischen Daten und Betriebsbedingungen siehe Seite 55. Netzwerkanschluss RJ45-Ethernetanschluss mit Power over Ethernet (PoE). HINWEIS HINWEIS HINWEIS Das Produkt muss mit einem abgeschirmten Netzwerkkabel (STP) angeschlossen werden.
  • Página 53 Stromquelle mit begrenzter Leistung (LPS) mit einer Nennausgangsleistung von ≤100 W oder einem dauerhaft auf ≤5 A begrenzten Nennausgangsstrom. Audioanschlüsse Das Axis Produkt ist mit den folgenden Audioanschlüssen ausgestattet: • Audioeingang – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal (der linke Kanal wird von einem Stereosignal benutzt).
  • Página 54 Sie die SD-Karte vor dem Entfernen über die Webseiten des Axis Produkts. Dieses Produkt unterstützt SD-/SDHC-/SDXC-Karten (separat erhältlich). Empfehlungen zu SD-Karten finden Sie unter www.axis.com. Steuertaste Die Steuertaste befindet sich an folgender Stelle: Übersicht über die Hardware auf Seite 50.
  • Página 55: Technische Daten

    AXIS F41 Main Unit Technische Daten Das Axis-Produkt ist für die Verwendung in Innenräumen ausgelegt. Produkt Klassifika- Temperatur Luftfeuchtigkeit tion AXIS F41 -30 °C bis 10 bis 85 % relative IEC/EN 605 60 °C Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Anschlüsse E/A-Anschluss 6-poliger Anschlussblock...
  • Página 56 AXIS F41 Main Unit 3–6 Konfig- Digitaleingang – 0 bis max. 30 V DC urier- zum Aktivieren mit bar (Ein- Pin 1 verbinden; zum oder Deaktivieren nicht Aus- anschließen. gang) Digitalausgang – bei 0 bis max. 30 V DC, Aktivierung mit Pin 1 Open Drain, verbunden;...
  • Página 57 AXIS F41 Main Unit Audioanschlüsse 3,5-mm-Au- dioanschlüsse (stereo) 2 Ring 1 Spitze Schaft Audio- Mikrofon- Symmetrisch: Masse eingang /Leitungseingang „Cold“-Mikrofon- /Leitungseingang Symmetrisch: „Hot“-Mikrofon- Unsymmetrisch: /Leitungseingang Nicht belegt Unsymmetrisch: Mikrofon- /Leitungseingang Audio- Masse Leitungsausgang (mono) ausgang RS232-Anschluss 5-poliger Anschlussblock für die serielle Schnittstelle vom Typ RS232 zur Steuerung von Zusatzgeräten.
  • Página 58 AXIS F41 Main Unit Funktion Kontakt Hinweise RS232 TD alt RS-232-Treiber-Ausgang RS232 RTS alt RS232 GND Masse RS232 CTS alt RS-232-Empfänger-Eingang RS232 RD alt...
  • Página 59 AXIS F41 Main Unit Anschlussschaltbilder E/A-Anschluss 0 V (-) DC DC-Ausgang 12 V, max. 50 mA Beispiel: Drucktaste E/A als Eingang konfiguriert E/A als Ausgang konfiguriert...
  • Página 60: Installieren Der Hardware

    AXIS F41 Main Unit Installieren der Hardware Die Axis F41/F44-Haupteinheit kann auf eine Arbeitsfläche gestellt oder an einer DIN-Schiene montiert werden. Entfernen Sie für eine erleichterte Kabelführung von oben oder der Seite die 4 Schrauben (Torx T20), und richten Sie Bodenplatte unter dem Gerät entsprechend aus (siehe Übersicht über die Hardware auf Seite 50).
  • Página 61 AXIS F41 Main Unit Schließen Sie ggf. die Audiokabel für Aktivlautsprecher bzw. ein externes Mikrofon an. Schließen Sie ggf. das RS232-Kabel für Zusatzgeräte an. Kürzen des Kabels der Sensoreinheit Im Lieferumfang der Sensoreinheit ist ein Kabel enthalten. Beachten Sie, dass dieses Kabel nicht verlängert werden kann. Kürzen Sie das Kabel anhand folgender Schritte: Schneiden Sie das Kabel auf die gewünschte Länge zu.
  • Página 62 AXIS F41 Main Unit Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von unserer Website unter www.axis.com/techsup heruntergeladen werden.
  • Página 63: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    AXIS F41 Main Unit Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Wichtig Das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen sollte mit Vorsicht verwendet werden. Beim Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen werden alle Einstellungen einschließlich der IP-Adresse auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Beachten Die Software-Tools für Installation und Verwaltung sind über die Supportseiten unter www.axis.com/techsup verfügbar.
  • Página 64: Weitere Informationen

    Das Benutzerhandbuch steht unter www.axis.com zur Verfügung. • Unter www.axis.com/support finden Sie Firmware- Aktualisierungen für Ihre Produkte. • Nützliche Onlineschulungen und Webinare finden Sie unter www.axis.com/academy. Gewährleistungsinformationen Informationen zur Gewährleistung der Axis Produkte und andere, hierzu relevante Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
  • Página 65: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS F41 Main Unit Informazioni di sicurezza Leggere con attenzione questa guida all'installazione prima di installare il dispositivo. Conservare questo documento per usi futuri. Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi.
  • Página 66 • Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive. • Non installare il dispositivo su supporti, superfici o pareti instabili.
  • Página 67 Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
  • Página 69: Guida All'installazione

    AXIS F41 Main Unit Guida all’installazione Questa Guida all'installazione spiega come installare l'unità principale AXIS F41 nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente all'indirizzo www.axis.com Procedura di installazione Assicurarsi che il contenuto della confezione, gli strumenti e altri materiali necessari per l'installazione siano in ordine.
  • Página 70: Accessori Opzionali

    • Montaggio di superficie di AXIS F8001 con dispositivi antistrappo • Clip per guida DIN AXIS F8002 Visitare il sito Web www.axis.com per informazioni sugli accessori disponibili. Panoramica dell'hardware Pulsante di comando Slot per scheda SD Indicatori LED (alimentazione, stato, rete)
  • Página 71 AXIS F41 Main Unit Indicatori LED Nota • Lo stato del LED può essere configurato per essere spento durante il normale funzionamento. Per configurarlo, selezionare Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configurazione > Opzioni di sistema > Porte & Dispositivi >...
  • Página 72 AXIS F41 Main Unit Giallo Luce fissa per connessione di rete a 10 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete. Assenza di connessione. Spento LED di alimentazione Indicazione Verde Normale utilizzo. Giallo Luce lampeggiante verde/gialla: aggiornamento firmware. Connettori e pulsanti Per le specifiche e le condizioni di funzionamento, consultare pagina 75.
  • Página 73 (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A. Connettore audio Il dispositivo Axis dispone dei seguenti connettori audio: • Ingresso audio: da 3,5 mm per microfono mono o segnale mono line-in (il canale sinistro viene utilizzato da un segnale stereo).
  • Página 74 SD dalle pagine Web del dispositivo Axis prima di rimuoverla. Questo dispositivo supporta schede di memoria SD/SDHC/SDXC (scheda di memoria non inclusa). Per i consigli sulla scheda SD, visitare il sito Web www.axis.com. Pulsante di comando Per l'ubicazione del pulsante di comando, vedere Panoramica dell'hardware alla pagina 70.
  • Página 75: Dati Tecnici

    AXIS F41 Main Unit • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente. Dati tecnici Prodotto Axis destinato all'uso interno. Prodotto Classifi- Temperatura Umidità...
  • Página 76 AXIS F41 Main Unit Uscita Consente anche di alimentare 12 V CC una periferica ausiliaria. Nota: questo pin può essere Carico massimo= usato solo come uscita 50 mA alimentazione. 3–6 Config- Ingresso digitale – Collegare Da 0 a max 30 V CC...
  • Página 77 AXIS F41 Main Unit Connettore audio Connettori audio da 3,5 mm (stereo) 1 Punta 2 Anello Guaina Ingresso Ingresso Bilanciato: Ingresso Terra audio microfono/linea microfono segnale "Cold"/linea Bilanciato: Ingresso microfono segnale Non bilanciato: "Hot"/linea Inutilizzato Non bilanciato: Ingresso microfono/linea Uscita...
  • Página 78 AXIS F41 Main Unit Funzione Note RS232 TD alt Uscita driver RS-232 RS232 RTS alt GND RS232 Terra RS232 CTS alt Ingresso ricevitore RS-232 RS232 RD alt...
  • Página 79 AXIS F41 Main Unit Schema delle connessioni Connettore I/O 0 V CC (-) Uscita CC 12 V, max 50 mA Esempio: pulsante I/O configurato come ingresso I/O configurato come uscita...
  • Página 80 AXIS F41 Main Unit Installare l’hardware È possibile posizionare l'unità principale Axis F41/F44 su una scrivania o montarla su una guida DIN. Per semplificare l'instradamento dei cavi dalla parte superiore o da un lato, rimuovere le 4 viti (Torx T20) e riallineare la piastra inferiore sotto l'unità...
  • Página 81 AXIS F41 Main Unit Se necessario, usare il cavo RS232 per collegare una periferica ausiliaria. Accorciare il cavo dell'unità con sensore L'unità con sensore è dotata di un cavo. Si noti che questo cavo non può essere esteso. Attenersi alla procedura seguente per accorciare il cavo: Tagliare il cavo della lunghezza desiderata.
  • Página 82: Accedere Al Dispositivo

    Accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www.axis.com/techsup Il dispositivo può...
  • Página 83: Ulteriori Informazioni

    AXIS F41 Main Unit Ripristino dei valori predefiniti di fabbrica Importante Il ripristino delle impostazioni di fabbrica deve essere usato con cautela. Un ripristino delle impostazioni di fabbrica consentirà di ripristinare le impostazioni di fabbrica per tutti i parametri, incluso l'indirizzo IP.
  • Página 84: Informazioni Sulla Garanzia

    Per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il proprio dispositivo, vedere www.axis.com/support • Per servizi di formazione utili e webinar, visita il sito www.axis.com/academy Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del dispositivo Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/...
  • Página 85: Información De Seguridad

    AXIS F41 Main Unit Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará...
  • Página 86: Instrucciones De Seguridad

    A A A VISO VISO VISO • El producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Para usar el producto de Axis en exteriores, o en entornos similares, debe instalarse en una carcasa exterior aprobada.
  • Página 87 Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
  • Página 89: Pasos De La Instalación

    Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la unidad principal AXIS F41 en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario disponible en www.axis.com Pasos de la instalación Asegúrese de que dispone del contenido del paquete, las...
  • Página 90: Información General Del Hardware

    AXIS F41 Main Unit • Clip para carril DIN AXIS F8002 Para obtener información sobre los accesorios disponibles, visite www.axis.com. Información general del hardware Botón de control Ranura para tarjetas SD LED (encendido, estado y red) Conector RJ12 Entrada de audio...
  • Página 91 AXIS F41 Main Unit Indicadores LED Nota • Se puede configurar el LED de estado para que se apague durante el funcionamiento normal. Para ello, vaya a Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuración > Opciones del sistema > Puertos y dispositivos > LED). Vea la ayuda en línea para obtener más información.
  • Página 92 AXIS F41 Main Unit Fijo para indicar una conexión a Ámbar una red de 10 Mbits/s. Parpadea cuando hay actividad de red. Apagado No hay conexión a la red. LED de alimentación Indicación Verde Funcionamiento normal. Parpadea en verde/ámbar durante Ámbar...
  • Página 93 Conector RS232 Bloque de terminales de 5 pines para la interfaz serie RS232 usada para controlar equipos auxiliares. Para utilizar el puerto RS232, se precisa una aplicación de terceros para la plataforma de aplicaciones de cámaras AXIS.
  • Página 94 Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Consulte página 103. • Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, consulte el Manual del...
  • Página 95: Especificaciones

    AXIS F41 Main Unit Especificaciones El producto de Axis se ha creado para su uso en interiores. Producto Clasifi- Temperatura Humedad cación AXIS F41 -30 °C a 60 °C Humedad relativa IEC/EN 605 del 10 al 85 % (sin condensación)
  • Página 96 AXIS F41 Main Unit 3– Config- Entrada digital: Conectar al 0 a 30 V CC máx. urable pin 1 para activarla o dejarla (entrada suelta (o desconectada) para o salida) desactivarla. Salida digital: Conectada 0 a 30 V CC máx.,...
  • Página 97 AXIS F41 Main Unit Conector de audio Conectores de audio de 3,5 mm (estéreo) 1 Punta 2 Anillo 3 Man- guito Entrada Entrada de Balanceada: entrada Tierra de audio línea/micrófono de línea/micrófono de señal "fría" Balanceada: entrada de línea/micrófono de No balanceada: sin señal "caliente"...
  • Página 98 AXIS F41 Main Unit Notas Función RS232 TD alt Salida de controlador RS-232 RS232 RTS alt RS232 GND Tierra RS232 CTS alt Entrada de receptor RS-232 RS232 RD alt...
  • Página 99 AXIS F41 Main Unit Diagramas de conexión Conector de E/S 0 V CC (-) Salida de CC 12 V, 50 mA máx. Ejemplo: Pulsador E/S configurada como entrada E/S configurada como salida...
  • Página 100: Instalación Del Hardware

    AXIS F41 Main Unit Instalación del hardware La unidad principal Axis F41/F44 se puede colocar en un escritorio o montarse en un carril DIN. Para facilitar la guía de los cables desde la parte superior o lateral, extraiga los cuatro tornillos (Torx T20) y vuelva a alinear de manera adecuada la placa inferior de debajo de la unidad (vea Información general del hardware en la página 90).
  • Página 101 AXIS F41 Main Unit Si procede, enchufe los cables de audio para conectar un micrófono externo/altavoz activo. Si es necesario, enchufe el cable RS232 para conectar equipos auxiliares. Cómo acortar el cable de la unidad del sensor La unidad del sensor incluye un cable. Tenga en cuenta que este cable no se puede ampliar.
  • Página 102 Utilice un engarzador para fijar el conector al cable. Acceso al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/techsup El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y...
  • Página 103: Restablecimiento A La Configuración Predeterminada De Fábrica

    AXIS F41 Main Unit Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica Importante Hay que tener cuidado al restablecer la configuración predeterminada de fábrica. Todos los valores, incluida la dirección IP, se restablecerán a la configuración predeterminada de fábrica. Nota Las herramientas del software de instalación y gestión están disponibles en las páginas de asistencia técnica en...
  • Página 104: Más Información

    • Para consultar seminarios web y cursos en línea que pueden resultarle útiles, vaya a www.axis.com/academy Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con ella, consulte www.axis.com/warranty/...
  • Página 105 AXIS F41 Main Unit 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読 みください。 インストールガイドは、後で参照できるよう に保管しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状 態を⽰します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのあ...
  • Página 106 AXIS F41 Main Unit 安 安 安 全 全 全 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順 注記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して 使⽤してください。 • 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使⽤する場 合は、認定済みの屋外⽤筐体に収納して設置する必 要があります。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してくださ い。 • 本製品に衝撃または強い圧⼒を加えないでください。 • 本製品を不安定なブラケット、表⾯、または壁に設置 しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使⽤して ください。 電動⼯具を使⽤して過剰な⼒をかけると、 製品が損傷することがあります。 • 化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使⽤しないで ください。...
  • Página 107 AXIS F41 Main Unit • 定格出⼒が100 Wまたは5 A以下の有限電源 (LPS) を使 ⽤します。 輸 輸 輸 送 送 送 注記 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、元の 梱包か同等の梱包を使⽤してください。 バ バ バ ッ ッ ッ テ テ テ リ リ リ ー ー ー 本製品は、内部リアルタイムクロック (RTC) ⽤電源とし て、3.0 V BR2032リチウムバッテリーを使⽤します。 このバッ...
  • Página 109 AXIS F41 Main Unit イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS F41メインユニットをお 使いのネットワークにインストールする⼿順について説明し ます。本製品の使⽤の詳細については、Axisのホームページ www.axis.com ) でユーザーズマニュアルを参照してください。 設 設 設 置 置 置 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順...
  • Página 110 AXIS F41 Main Unit 推 推 推 奨 奨 奨 ツ ツ ツ ー ー ー ル ル ル トルクスT20ドライバー (プラスチック製ボトムカ • バー取り外し⽤) オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ア ア ア ク ク ク セ セ セ サ サ サ リ リ リ ー ー ー...
  • Página 111 AXIS F41 Main Unit I/Oコネクタ 電源コネクタ ネットワークコネクタ (PoE) 10. RS232コネクタ 11. プラスチック製ボトムプレート LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー 注意 • ステータスLEDは、正常動作時に消灯させることがで きます。 設定は、[Setup [Setup - - - System...
  • Página 112 AXIS F41 Main Unit ネ ネ ネ ッ ッ ッ ト ト ト ワ ワ ワ ー ー ー ク ク ク LED 説 説 説 明 明 明 緑 100 Mbit/sネットワークに接 続している場合、点灯しま す。 ネットワークパケット を送受信した場合、点滅しま す。 ⻩ 10 Mbit/sネットワークに接続...
  • Página 113 AXIS F41 Main Unit I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー 外部装置を接続し、カメラに対するいたずらの警報、動体検 知、イベントトリガー、低速度撮影、アラーム通知などを使⽤ することができます。 I/Oコネクターは、0 V DC基準点と電⼒ (DC出⼒) に加えて、以下のインターフェースを提供します。 デ デ デ ジ ジ ジ タ タ タ ル ル ル 出 出 出 ⼒ ⼒ ⼒ ̶ リレーやLEDなどの外部デバイスを...
  • Página 114 AXIS F41 Main Unit ブスピーカーに接続可能)。 ⾳声出⼒には、ステレオ コネクタを使⽤する必要があります。 RS232 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー RS232 RS232 RS-232シリアルインターフェース⽤の5ピンターミナルブロッ クで、補助装置の制御に使⽤されます。 RS232ポートを使⽤ するには、AXIS Camera Application Platform向けのサードパー ティ製アプリケーションが必要です。 RJ12 RJ12 RJ12 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー...
  • Página 115 AXIS F41 Main Unit コントロールボタンは、以下の⽤途で使⽤します。 123ペー 製品を⼯場出荷時の設定にリセットする。 • ジ を参照してください。 AXIS Video Hosting SystemサービスまたはAXIS • Internet Dynamic DNSサービスに接続する。 これら のサービスの詳細については、ユーザーズマニュア ルを参照してください。 仕 仕 仕 様 様 様 本製品は屋内⽤です。 製 製 製 品 品 品 等 等 等 級 級 級...
  • Página 116 AXIS F41 Main Unit 12 V DC DC出⼒ 補助装置の電源供給 に使⽤できます。 最 ⼤ 負 荷 = 注: このピンは、電源 50 mA 出⼒としてのみ使⽤ できます。 3‒6 設定可 0〜30 V DC (最⼤) デジタル⼊⼒ ‒ 動作さ 能 せるにはピン1に接続 (⼊⼒ま し、動作させない場合 たは出 はフロート状態 (未接 ⼒) 続) のままにします。...
  • Página 117 AXIS F41 Main Unit 電 電 電 源 源 源 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ DC電源⼊⼒⽤2ピンターミナルブロック。 定 格出⼒が100 W以下または5 A以下の安全特 別低電圧 (SELV) に準拠した有限電源 (LPS) を 使⽤してください。 ⾳ ⾳ ⾳ 声 声 声 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ...
  • Página 118 AXIS F41 Main Unit 3 スリー 1 チップ 2 リング ブ ⾳ ⾳ ⾳ 声 声 声 ⼊ ⼊ ⼊ マイクロフォン/ バランス: 「コー グランド ライン⼊⼒ ⼒ ⼒ ⼒ ルド」信号 マイ クロフォン/ライ ン⼊⼒ バランス: 「ホッ ト」信号 マイク ロフォン/ライン ⾮バランス: 未使 ⼊⼒...
  • Página 119 AXIS F41 Main Unit RS232 CTS RS-232レシーバー⼊⼒ RS232 RD Alt 接 接 接 続 続 続 図 図 図 I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 0 V DC (-) DC出⼒12 V、最⼤50 mA 例: プッシュボタン...
  • Página 120 AXIS F41 Main Unit I/O (⼊⼒として設定) I/O (出⼒として設定) ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 設 設 設 置 置 置 Axis F41/F44メインユニットは、卓上に設置するか、DINレー ルに取り付けることができます。 上部または側⾯からケーブ ルを容易に配線できるようにするには、4本のネジ (トルクス...
  • Página 121 AXIS F41 Main Unit 必要に応じて、電源コネクタにAC/DC電源を接続し ます。 必要に応じて、I/Oケーブルを使⽤して、外部⼊出⼒ デバイスを6ピンI/Oコネクタブロックに接続します。 必要に応じて、⾳声ケーブルを使⽤して、アクティ ブスピーカー/外部マイクロフォンを接続します。 必要に応じて、RS232ケーブルを使⽤して外部装置 を接続します。 セ セ セ ン ン ン サ サ サ ー ー ー ユ ユ ユ ニ ニ ニ ッ ッ ッ ト ト ト の の の ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル を を を 短 短 短 く く く す す す る る る...
  • Página 122 AXIS F41 Main Unit 注記 ワイヤーが正しい順序に並び、ケーブルシールドがコ ネクターシールドときちんと接触していることを確 認します。 ワイヤーをシールド付き6P6C RJ12コネクターに差し 込みます。 圧着⼯具を使⽤して、コネクターをケーブルに固 定します。 製 製 製 品 品 品 へ へ へ の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス ネットワーク上でAxis製品を検索したり、Windows®で それにIPアドレスを割り当てるには、AXIS IP Utilityまた...
  • Página 123 AXIS F41 Main Unit 本製品は、ほとんどのオペレーティングシステムとブラウザー でご利⽤いただけます。 推奨ブラウザは以下のとおりです。 ® ® Internet Explorer (Windows の場合) • ® ® Safari (OS X の場合) • ® Chrome またはFirefox (その他のオペレーティン • グシステムの場合) 製品の使⽤の詳細については、Axisのホームページ www.axis.com ) でユーザーズマニュアルを参照してください ⼯ ⼯ ⼯ 場 場 場 出 出 出 荷 荷 荷 時 時 時 の の の 設 設 設 定 定 定 に に に リ リ リ セ セ セ ッ ッ ッ ト ト ト す す す る る る...
  • Página 124 ていないかを確認するには、 に アクセスしてください。 役に⽴つオンライントレーニングおよびWebセミナー • www.axis.com/academy をご⽤意しております。 を ご覧ください。 保 保 保 証 証 証 情 情 情 報 報 報 Axis の 製 品 保 証 と 関 連 情 報 に つ い て www.axis.com/warranty/ は、 をご覧ください...
  • Página 125 AXIS F41 Main Unit 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息 安装该产品前请仔细通读该安装指南。请保管好安装指南以供 以后查阅。 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 危险 表示有危险的情形,如果不能避免,将导致死亡或严 重的个人伤害。 警告 表示有危险的情形,如果不能避免,将导致死亡或严 重的个人伤害。 小心 表示有危险的情形,如果不能避免,将导致轻微或中 度的个人伤害。 注意...
  • Página 126 AXIS F41 Main Unit 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 注意 • 使用该安讯士产品必须符合当地法律法规要求。 • 如要在室外或相似环境中使用该安讯士产品,必须将其 安装在符合标准的室外防护罩中。 • 安讯士产品应存放在干燥通风的环境中。 • 应避免对安讯士产品造成冲撞或重压。 • 不得将本产品安装于不稳固的支架、表面或墙面上。 • 安装安讯士产品时,请使用适用工具。使用电动工具 时过度用力可能对产品造成损坏。 • 请勿使用化学制剂、腐蚀性制剂或气雾性清洁剂。 • 使用浸有净水的干净抹布进行清洁。 • 所用附件必须符合该产品的技术规格要求。可由安讯 士或第三方供应商提供。 • 必须使用安讯士提供或推荐的零件。...
  • Página 127 AXIS F41 Main Unit 电 电 电 池 池 池 该安讯士产品使用一块 3.0 V BR2032 锂电池为内部实时时钟 (RTC)供电。正常情况下,该电池可至少使用 5 年。 电池电量不足将影响 RTC 运行,导致其在每次开机时重置。 当电池需要更换时,产品的服务器报告中会显示日志消息。关 于服务器报告的更多信息,请参考产品的设置页面或联系安讯 士支持人员。 如非需要请勿更换电池!电池必须更换时,请联系安讯士支持人 www.axis.com/techsup 员寻求帮助,网址 。 3.0 V 锂钮扣电池包含 1,2-二甲氧基乙烷;乙二醇二甲醚 (EGDME),CAS 号为 110-71-4。 警告 • 电池更换不当将引发爆炸危险。 • 请务必使用相同或安讯士推荐的电池进行更换。...
  • Página 129 AXIS F41 Main Unit 安 安 安 装 装 装 指 指 指 南 南 南 本安装指南提供网络安装 AXIS F41 主单元的说明。有关使用该产 www.axis.com 品的其他信息,请参见用户手册,网址: 安 安 安 装 装 装 步 步 步 骤 骤 骤 1. 确保安装必需的包装内容、工具和其它材料井然有 第129页 序。参见 。 第130页...
  • Página 130 AXIS F41 Main Unit www.axis.com 如欲了解有关可用附件的信息,请访问 硬 硬 硬 件 件 件 概 概 概 览 览 览 控制按钮 SD 卡插槽 LED(电源、状态、网络) RJ12 接口 音频输入 音频输出 I/O 接口 电源接口 网络接口(PoE) 10. RS232 接口 11. 塑料底板...
  • Página 131 AXIS F41 Main Unit LED 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯 备注 • LED 状态指示灯可被配置为在工作正常时不亮。进行配 置请访问设 设 设 置 置 置 > > > 系 系 系 统 统 统 选 选 选 项 项 项 > > > 端 端 端 口 口 口 和 和 和 设 设 设 备 备 备 > > > LED LED 。如欲...
  • Página 132 AXIS F41 Main Unit LED 电 电 电 源 源 源 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯 指 指 指 示 示 示 绿色 工作正常。 淡黄色 固件升级过程中呈绿色/淡黄 色闪烁。 接 接 接 口 口 口 和 和 和 按 按 按 钮 钮 钮...
  • Página 133 AXIS F41 Main Unit 电 电 电 源 源 源 接 接 接 口 口 口 2 针接线端子用于电源输入。使用符合安全超低压(SELV)规 定,且额定输出功率 ≤100 W 或额定输出电流 ≤5 A 的有限电 源(LPS)。 音 音 音 频 频 频 接 接 接 口 口 口 安讯士产品具有以下音频接口: 音 音 音 频 频 频 输 输 输 入 入 入 – 3.5 毫米单声道麦克风输入,或一路单声道...
  • Página 134 AXIS F41 Main Unit 控 控 控 制 制 制 按 按 按 钮 钮 钮 硬件概览 在第130页 有关控制按钮的位置信息,请参见 。 控制按钮用于: 第141页 将产品重置为出厂默认设置。参见 。 • 连接至安讯士视频托管系统服务或安讯士互联网动 • 态 DNS 服务。有关这些服务的更多信息,请参见用 户手册。 规 规 规 格 格 格 安讯士产品用于在室内使用。 产 产 产 品 品 品...
  • Página 135 AXIS F41 Main Unit 功 功 功 能 能 能 针 针 针 注 注 注 释 释 释 规 规 规 格 格 格 脚 脚 脚 0 V DC (-) 1 0 V DC 12 V DC DC 输出...
  • Página 136 AXIS F41 Main Unit 音 音 音 频 频 频 接 接 接 口 口 口 3.5 毫米音频 接口(立体 声) 2 环 1 顶端 3 套 音 音 音 频 频 频 输 输 输 入 入 入 麦克风/线路输入 平衡:“冷”信号...
  • Página 137 AXIS F41 Main Unit RS232 CTS alt RS-232 接收器输入 RS232 RD alt 连 连 连 接 接 接 图 图 图 I/O 接 接 接 口 口 口 0 V DC (-) DC 输出 12 V ,最大 50 mA 示例:按键...
  • Página 138 AXIS F41 Main Unit I/O 配置为输出 安 安 安 装 装 装 硬 硬 硬 件 件 件 Axis F41/F44 主单元可放置于桌子的桌面上,或安装在 DIN 导 轨上。为方便从顶部或侧面布线,可移除 4 个螺钉 (Torx T20), 硬件概览 在第130页 并适当调整单元下方的底板(请参见 )。 请访问 www.axis.com,了解可选附件。 1. 若需要,请按动释放虚拟 SD 卡,将 SD 内存卡插入...
  • Página 139 AXIS F41 Main Unit 缩 缩 缩 短 短 短 传 传 传 感 感 感 器 器 器 单 单 单 元 元 元 线 线 线 缆 缆 缆 的 的 的 长 长 长 度 度 度...
  • Página 140 AXIS F41 Main Unit 访 访 访 问 问 问 产 产 产 品 品 品 AXIS IP Utility 和AXIS Camera Management 推荐用于查找网络上 的安讯士产品,并在 Windows 中为它们分配 IP 地址®。两款应 www.axis.com/techsup 用都免费提供,并可在下列网址中下载: 该产品可配合多数操作系统和浏览器使用。我们推荐使用下列浏 览器: Internet Explorer (搭配 Windows) ® ® • Safari (搭配...
  • Página 141 AXIS F41 Main Unit 重 重 重 置 置 置 为 为 为 出 出 出 厂 厂 厂 默 默 默 认 认 认 设 设 设 置 置 置 重要 重置为出厂默认设置应慎用。重置为出厂默认设置将把所 有设置重置为出厂默认值,包括 IP 地址。 备注 安装和管理软件工具可通过以下网站中的支持页面获 www.axis.com/techsup 取:...
  • Página 142 AXIS F41 Main Unit 保 保 保 修 修 修 信 信 信 息 息 息 有关安讯士产品保修的信息及与之相关的信息,请访问 www.axis.com/warranty/...
  • Página 144 Installation Guide Ver. M3.4 AXIS F41 Main Unit Date: May 2016 © Axis Communications AB, 2014 - 2016 Part No. 1601149...

Este manual también es adecuado para:

F44

Tabla de contenido