Ocultar thumbs Ver también para F44:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83

Enlaces rápidos

INSTALLATION GUIDE
AXIS F44 Main Unit
Installation Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis F44

  • Página 1 INSTALLATION GUIDE AXIS F44 Main Unit Installation Guide...
  • Página 2: Electromagnetic Compatibility (Emc)

    States, other countries or both. Every care has been taken in the preparation of this Regulatory Information document. Please inform your local Axis office of Europe any inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot be held responsible for any technical or...
  • Página 3: Contact Information

    Support twisted pair) 케이블을 사용하여 제품을 연 Should you require any technical assistance, please 결 하십시오. contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward Safety your queries through the appropriate channels to This product complies with IEC/EN/UL 60950-1, ensure a rapid response.
  • Página 4 • chat with Axis support staff (selected countries only) • visit Axis Support at www.axis.com/techsup/ Learn More! Visit Axis learning center www.axis.com/academy/ for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Página 5: Safety Information

    AXIS F44 Main Unit Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels Indicates a hazardous situation which, if not DANGER avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 6: Safety Instructions

    Battery The Axis product uses a 3.0 V BR/CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years.
  • Página 7 When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report. For more information about the server report, see the product´s setup pages or contact Axis support. The battery should not be replaced unless required, but if the battery does need replacing, contact Axis support at www.axis.com/techsup for...
  • Página 9: Installation Steps

    AXIS F44 Main Unit Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS F44 Main Unit on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
  • Página 10: Hardware Overview

    AXIS F44 Main Unit • AXIS F8002 DIN Rail Clip For information about available accessories, see www.axis.com Hardware Overview 7 8 9 Control button SD card slots LEDs (Power, Status, Network) RJ12 connector (4 nos.) Audio in Audio out I/O connector...
  • Página 11 AXIS F44 Main Unit Cut the cable to the desired length. Measure from the sensor unit. Strip the plastic outer coating from the end of the cable. Peel back the shield. Flatten the colored wires in the order described below.
  • Página 12 AXIS F44 Main Unit 14 mm 14 mm LED Indicators Color Indication Net- Green Steady for connection to a 100 Mbit/s network. work Flashes for network activity. Steady for connection to a 10 Mbit/s network. Flashes for network activity. Unlit No network connection.
  • Página 13 AXIS F44 Main Unit Green Normal operation. Flashes green/amber during firmware upgrade. Note • The Status LED can be configured to be unlit during normal operation. To configure, go to Setup > System Options > Ports & Devices > LED. See the online help for more information.
  • Página 14 (SELV) compliant limited power source (LPS) with either a rated output power limited to ≤100 W or a rated output current limited to ≤5 A. Audio Connector The Axis product has the following audio connectors: • Audio in – 3.5 mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal (left channel is used from a stereo signal).
  • Página 15 The control button is used for: • Resetting the product to factory default settings. See page 21. • Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service. For more information about these services, see the User Manual. Specifications...
  • Página 16 AXIS F44 Main Unit Product Classifica- Temperature Humidity tion AXIS F44 -30 °C to 60 °C 10-85% RH IEC/EN 605 (-22 °F to (non-condensing) 140 °F) Connectors I/O Connector 6–pin terminal block for: • Auxiliary power 2 3 4 5 6 (DC output) •...
  • Página 17 AXIS F44 Main Unit Config- Digital input – Connect to pin 0 to max 30 V DC – urable 1 to activate, or leave floating (Input or (unconnected) to deactivate. Output) Digital output – Connected 0 to max 30 V DC,...
  • Página 18 AXIS F44 Main Unit Power Connector 2-pin terminal block DC power for power input. input Use a Safety Extra Low Voltage (SELV) compliant limited power source (LPS) with either a rated output power limited to ≤100 W or a rated output current limited to ≤5 A.
  • Página 19: Install The Hardware

    RS232 CTS alt RS-232 Receiver Input RS232 RD alt SD Card Slot The Axis product supports SD cards with up to 64 GB of storage. For best recording performance, use ultra-high speed SD cards (SDHC UHS-I or SDXC UHS-I). Install the Hardware The Axis F41/F44 Main Unit can be placed on a table desktop or mounted on a DIN rail.
  • Página 20: Access The Product

    AXIS F44 Main Unit If required, press to release the dummy SD card and insert an SD memory card in the SD memory card slot. Attach the network cable to connect the unit to the network. Connect the sensor unit to the main unit with the RJ12 cable.
  • Página 21: Reset To Factory Default Settings

    AXIS F44 Main Unit Reset to Factory Default Settings Important Reset to factory default should be used with caution. A reset to factory default will reset all settings, including the IP address, to the factory default values. Note The installation and management software tools are available on the CD supplied with the product and from the support pages on www.axis.com/techsup...
  • Página 22: Further Information

    AXIS F44 Main Unit Further Information The User Manual is available at www.axis.com Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, go to Setup > About. Visit Axis learning center www.axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Página 23: Informations Sur La Sécurité

    AXIS F44 Main Unit Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est DANGER pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Página 24: Consignes De Sécurité

    être installé dans un boîtier d'extérieur homologué. • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. • Ne pas installer ce produit sur des supports, surfaces ou murs instables.
  • Página 25 AXIS F44 Main Unit Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR/CR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
  • Página 27: Procédures D'installation

    AXIS F44 Main Unit Guide d'installation Ce guide d'installation vous explique comment installer l'unité principale AXIS F44 sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l'utilisation du produit, reportez-vous au manuel de l'utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédures d’installation Assurez-vous que les outils et autres matériels nécessaires à...
  • Página 28: Accessoires En Option

    AXIS F44 Main Unit Accessoires en option • Montage en surface AXIS F8001 avec réducteur de tension • Clip pour rail DIN AXIS F8002 Pour plus d’informations sur les accessoires disponibles, consultez le site www.axis.com Aperçu du matériel 7 8 9...
  • Página 29 AXIS F44 Main Unit Raccourcir le câble du capteur Le capteur est fourni avec un câble. Pour raccourcir ce câble, procédez comme suit : Coupez le câble à la longueur souhaitée. Prenez la mesure à partir du capteur. Dénudez l'enrobage plastique de l'extrémité du câble.
  • Página 30 AXIS F44 Main Unit 14 mm 14 mm Voyants Voy- Coul- Indication Rés- Vert Fixe en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas d’activité réseau. Fixe en cas de connexion à un réseau de 10 Mbits/s.
  • Página 31 AXIS F44 Main Unit Vert Vert fixe en cas de fonctionnement normal. État Fixe pendant le démarrage et lors de la restauration des paramètres. ange Rouge Clignote lentement en cas d’échec de la mise à niveau. Ali- Vert Fonctionnement normal.
  • Página 32 AXIS F44 Main Unit Connecteur réseau Connecteur Ethernet RJ45 avec l'alimentation par Ethernet (PoE). A A A VIS Le produit doit être connecté à l'aide d'un câble réseau blindé (STP). Tous les câbles reliant le produit au commutateur réseau doivent être destinés à leur usage spécifique. Assurez-vous que les périphériques réseau sont installés conformément...
  • Página 33 (TBTS) dont la puissance de sortie nominale est limitée à ≤100 W ou dont le courant de sortie nominal est limité à ≤5 A. Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio – entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d’entrée mono (le canal de gauche est utilisé...
  • Página 34: Caractéristiques Techniques

    Connexion au service du Système d'hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS. Pour plus d'informations sur ces services, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur. Caractéristiques techniques L'appareil Axis est uniquement destiné à une utilisation en intérieur. Produit Classifica- Température Humidité...
  • Página 35 AXIS F44 Main Unit Connecteurs Connecteur E/S Bloc terminal à 6 broches pour : • Alimentation 2 3 4 5 6 auxiliaire (sortie • Entrée numérique • Sortie numérique • 0 V CC (-) Fonc- Bro- Notes Caractéris- tion tiques...
  • Página 36 AXIS F44 Main Unit 3–6 Config- Entrée numérique – 0 à 30 V CC max. urable Connectez-la à la broche 1 (entrée pour l’activer ou laissez-la ou sor- flotter (déconnectée) pour la tie) désactiver. Sortie numérique – Connectée 0 à 30 V CC max., à...
  • Página 37 AXIS F44 Main Unit guise de protection contre les tensions transitoires. E.g. push button 12 V max 50 mA...
  • Página 38 AXIS F44 Main Unit Connecteur d’alimentation Bloc terminal à Entrée d'ali- 2 broches pour mentation CC l'alimentation. Utilisez une source d'alimentation limitée (LPS) conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité (TBTS) dont la puissance de sortie nominale est limitée à...
  • Página 39: Installation Du Matériel

    Entrée de récepteur RS-232 RS232 RD alt Emplacement pour carte SD Le produit Axis prend en charge des cartes SD jusqu'à 64 Go. Pour des performances d'enregistrement optimales, utilisez des cartes SD ultra-haute vitesse (SDHC UHS-I ou SDXC UHS-I). Installation du matériel L'unité...
  • Página 40: Accès Au Produit

    AXIS F44 Main Unit Si nécessaire, appuyez pour faire sortir la carte SD factice et insérez une carte mémoire SD dans l'emplacement prévu pour cartes mémoire SD. Reliez le câble réseau pour connecter l'unité au réseau. Connectez le capteur à l'unité principale à l'aide du câble RJ12.
  • Página 41 AXIS F44 Main Unit données vidéo. Ces informations sont également disponibles sur les pages d'assistance technique du site www.axis.com/techsup Réinitialisation aux paramètres d'usine par défaut Important La réinitialisation aux paramètres d'usine par défaut doit être utilisée avec prudence. Cette opération reconfigure tous les paramètres, y compris l'adresse IP, aux valeurs d'usine par défaut.
  • Página 42: Pour Obtenir Plus De Renseignements

    Visitez le centre d'apprentissage en ligne Axis sur le site www.axis.com/academy pour en savoir plus sur les formations, les webinaires, les tutoriels et les guides. Informations sur la garantie Pour obtenir plus d'amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseignements connexes, allez sur le site www.axis.com/warranty/...
  • Página 43: Sicherheitsinformation

    AXIS F44 Main Unit Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führt.
  • Página 44 • Bei der Anwendung von Axis Produkten im Außenbereich oder ähnlichen Umgebungen, müssen diese in zugelassenen Außengehäusen installiert werden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Achten Sie darauf, dass das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck ausgesetzt ist.
  • Página 45 AXIS F44 Main Unit Transport HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Bei Bedarf transportieren Sie das Axis Produkt in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung, so dass Schäden vermieden werden. Batterie Das Axis-Produkt ist mit einer 3,0 V-BR/CR2032-Lithium-Batterie ausgestattet, mit der die interne Echtzeituhr (RTC) versorgt wird. Unter normalen Bedingungen hat die Batterie eine Lebensdauer von mindestens fünf Jahren.
  • Página 47: Lieferumfang

    AXIS F44 Main Unit Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS F44-Haupteinheit im Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produktes finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte Stellen Sie sicher, dass die Packungsinhalte, Werkzeuge und andere notwendige Materialien für die Installation in Ordnung sind.
  • Página 48: Optionales Zubehör

    AXIS F44 Main Unit Optionales Zubehör • AXIS F8001 Oberflächenmontage mit Zugentlastung • AXIS F8002 DIN-Schienenhalterung Unter www.axis.com finden Sie Informationen über verfügbares Zubehör. Übersicht über die Hardware 7 8 9 Steuertaste SD-Karteneinschübe LEDs (Stromversorgung, Status, Netzwerk) RJ12-Anschluss (4 Stück)
  • Página 49 AXIS F44 Main Unit Kürzen des Kabels der Sensoreinheit Im Lieferumfang der Sensoreinheit ist ein Kabel enthalten. Kürzen Sie das Kabel anhand folgender Schritte: Schneiden Sie das Kabel auf die gewünschte Länge. Messen Sie die Länge ab der Sensoreinheit. Entfernen Sie die Kunststoffbeschichtung vom Kabelende.
  • Página 50: Led-Anzeigen

    AXIS F44 Main Unit 14 mm 14 mm LED-Anzeigen Farbe Bedeutung Netz- Grün Leuchtet bei Verbindung mit einem 100 werk MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Gelb Leuchtet bei Verbindung mit einem 10 MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Leu- Keine Netzwerkverbindung vorhanden. chtet...
  • Página 51 AXIS F44 Main Unit Status Grün Leuchtet bei Normalbetrieb grün. Gelb Leuchtet beim Start und beim Wiederherstellen der Einstellungen. Blinkt langsam bei einem Aktualisierungsfehler. Strom- Grün Normaler Betrieb. ver- Gelb sorg- Blinkt grün/gelb bei der Firmware-Aktualisierung. Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet.
  • Página 52 AXIS F44 Main Unit Netzwerkanschluss RJ45-Ethernetanschluss mit Power over Ethernet (PoE). HINWEIS HINWEIS HINWEIS Das Produkt muss mit einem abgeschirmten Netzwerkkabel (STP) angeschlossen werden. Alle Kabel, die das Produkt mit dem Netzwerkswitch verbinden, müssen hierfür ausgelegt sein. Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkgeräte gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert wurden.
  • Página 53 Stromquelle mit begrenzter Leistung (LPS) mit einer Nennausgangsleistung von ≤100 W oder einem dauerhaft auf ≤5 A begrenzten Nennausgangsstrom. Audioanschlüsse Das Axis-Produkt ist mit den folgenden Audioanschlüssen ausgestattet: • Audioeingang – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal (der linke Kanal wird von einem Stereosignal benutzt).
  • Página 54: Technische Daten

    Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System-Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS-Service. Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung. Technische Daten Das Axis Produkt ist für die Verwendung in Innenräumen ausgelegt. Produkt Klassifika- Temperatur Luftfeuchtigkeit tion...
  • Página 55 AXIS F44 Main Unit Anschlüsse E/A-Anschluss 6-poliger Anschlussblock für: • Zusatzstromve- 2 3 4 5 6 rsorgung (Gle- ichstromaus- gang) • Digitaleingang • Digitalausgang • 0 V DC (-) Funktion Kon- Hinweise Technische takt Daten 0 V DC 0 V DC (-) Gleich- Kann für die Stromversorgung...
  • Página 56 AXIS F44 Main Unit 3–6 Konfig- Digitaleingang – Zum 0 bis max 30 V DC urier- Aktivieren mit Pin 1 verbinden; bar (Ein- zum Deaktivieren nicht oder anschließen. Aus- Digitalausgang – Bei 0 bis max. 30 V DC, gang) Aktivierung mit Pin 1 Open Drain, verbunden;...
  • Página 57 AXIS F44 Main Unit Netzanschluss 2-poliger An- Gleichstro- schlussblock für die manschluss Stromversorgung. Verwenden Sie eine mit den An- forderungen für Schutzkleinspan- nung (SELV) kom- patible Stromquelle mit begrenzter Leistung (LPS) mit einer Nen- nausgangsleistung von ≤100 W oder einem dauerhaft auf ≤5 A begren-...
  • Página 58 RS232 TD alt RS-232-Treiber-Ausgang RS232 RTS alt RS232 GND Masse RS232 CTS alt RS-232-Empfänger-Eingang RS232 RD alt SD-Kartensteckplatz Das Axis-Produkt unterstützt SD-Karten mit bis zu 64 GB Speicherplatz. Verwenden Sie Ultra-Hochgeschwindigkeits-SD-Karten (SDHC UHS-I oder SDXC UHS-I), um optimale Aufzeichnungsergebnisse zu erzielen.
  • Página 59: Installieren Der Hardware

    AXIS F44 Main Unit Installieren der Hardware Die Axis F41/F44-Haupteinheit kann auf eine Arbeitsfläche gestellt oder an einer DIN-Schiene montiert werden. Entfernen Sie für eine erleichterte Kabelführung von oben oder der Seite die 4 Schrauben (Torx T20), und richten Sie Bodenplatte unter dem Gerät entsprechend aus (siehe Übersicht über die Hardware auf Seite 48).
  • Página 60: Zugriff Auf Das Produkt

    Verwenden Sie die bereitgestellten Tools der Installations- und Management-Software-CD, um eine IP-Adresse zuzuordnen, ein Passwort einzurichten und auf den Videostream zuzugreifen. Diese Information finden Sie ebenso auf den Support-Seiten unter www.axis.com/techsup/ Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Wichtig Das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen sollte mit Vorsicht verwendet werden.
  • Página 61: Weitere Informationen

    Ihre Netzwerkprodukte. Um die aktuell installierte Firmware-Version zu sehen, gehen Sie auf Setup > About (Einrichten > Über). Besuchen Sie das Axis-Schulungszentrum www.axis.com/academy für anregende Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen. Garantieinformationen Informationen zur Garantie der Axis Produkte und hierzu verbundene Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
  • Página 63: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS F44 Main Unit Informazioni di Sicurezza Leggere questa Guida all'Installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida all'Installazione per usi futuri. Livelli di pericolo Indica una situazione pericolosa che, se non PERICOLO evitata, provoca morte o lesioni gravi.
  • Página 64: Istruzioni Di Sicurezza

    A A A VVISO VVISO VVISO • Il prodotto Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali. • Per utilizzare il prodotto Axis in ambienti esterni, o in ambienti simili, deve essere installato in una custodia per esterni approvata.
  • Página 65 AXIS F44 Main Unit Batteria Il prodotto Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR/CR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni. Una bassa carica della batteria influisce sul funzionamento del RTC, facendolo resettare a ogni accensione.
  • Página 67: Guida All'installazione

    AXIS F44 Main Unit Guida all'installazione Questa Guida all'installazione spiega come installare l'unità principale AXIS F44 nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com Procedure di installazione Assicurarsi che il contenuto della confezione, gli strumenti e altri materiali necessari per l'installazione siano in ordine.
  • Página 68: Accessori Opzionali

    Accessori opzionali • Montaggio di superficie di AXIS F8001 con dispositivi antistrappo • Clip per guida DIN AXIS F8002 Visitare il sito Web www.axis.com per informazioni sugli accessori disponibili. Panoramica dell'hardware 7 8 9 Pulsante di comando Slot per scheda SD Indicatori LED (alimentazione, stato, rete) Connettore RJ12 (4 nos.)
  • Página 69 AXIS F44 Main Unit Accorciare il cavo dell'unità con sensore L'unità con sensore è dotata di un cavo. Attenersi alla procedura seguente per accorciare il cavo: Tagliare il cavo della lunghezza desiderata. Eseguire la misurazione dall'unità con sensore. Rimuovere il rivestimento esterno di plastica dall'estremità...
  • Página 70: Indicatori Led

    AXIS F44 Main Unit 14 mm 14 mm Indicatori LED Col- Indicazione Rete Verde Luce fissa per connessione di rete a 100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete. Giallo Luce fissa per connessione di rete a 10 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete.
  • Página 71 AXIS F44 Main Unit Verde Luce verde fissa: condizioni di normale utilizzo. di s- Giallo Fissa durante l'avvio e quando si ripristinano le tato impostazioni. Rosso Luce lampeggiante lenta: aggiornamento non riuscito. Verde Normale utilizzo. Giallo Luce lampeggiante verde/gialla: aggiornamento tazi- firmware.
  • Página 72 AXIS F44 Main Unit Connettore di rete Connettore Ethernet RJ45 con Power over Ethernet (PoE+). A A A VVISO VVISO VVISO Collegare il prodotto con un cavo di rete schermato (STP). Tutti i cavi che collegano il prodotto alla rete sono destinati al loro uso specifico.
  • Página 73 (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A. Connettore audio Il prodotto Axis dispone dei seguenti connettori audio: • Ingresso audio da 3,5 mm per microfono mono o segnale mono line-in (il canale sinistro viene utilizzato da un segnale stereo).
  • Página 74: Dati Tecnici

    • Ripristino del prodotto alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 80. • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente. Dati tecnici Il prodotto Axis è destinato all'uso interno.
  • Página 75 AXIS F44 Main Unit Connettori Connettore I/O Morsettiera a 6–pin per: • Alimentazione 2 3 4 5 6 ausiliaria (uscita CC) • Ingresso digitale • Uscita digitale • 0 V CC (-) Fun- Note Specifiche zione 0 V CC (-) 1...
  • Página 76 AXIS F44 Main Unit 3–6 Con- Ingresso digitale: collegare da 0 a max 30 V CC figura- al pin 1 per attivarlo o bile (in- lasciarlo isolato (scollegato) gresso o per disattivarlo. uscita) Uscita digitale: collegata Da 0 a max 30 V CC,...
  • Página 77 AXIS F44 Main Unit Connettore di alimentazione Morsettiera a 2 Potenza di pin per ingresso ingresso CC alimentazione. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una bassissima tensione di sicurezza (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o...
  • Página 78: Installazione Dell'hardware

    Ingresso ricevitore RS-232 RS232 RD alt Slot per scheda SD Il prodotto Axis supporta schede SD con un massimo di 64 GB di archiviazione. Per prestazioni di registrazione ottimali, utilizzare schede SD ad alta velocità (SDHC UHS-I o SDXC UHS-I).
  • Página 79: Accedere Al Prodotto

    Accedere al Prodotto Utilizzare le utility contenute nel CD del software d'installazione e configurazione per assegnare un indirizzo IP, impostare la password ed accedere al flusso video. Queste informazioni sono disponibili anche sulle pagine dedicate all'assistenza sul sito www.axis.com/techsup/...
  • Página 80: Ripristino Dei Valori Predefiniti Di Fabbrica

    Gli strumenti software per la gestione e l'installazione del prodotto sono disponibili sul CD fornito con il prodotto e sulle pagine dedicate all'assistenza sul sito Web www.axis.com/techsup. Per ripristinare il prodotto alle impostazioni predefinite di fabbrica: Scollegare l'alimentazione dal prodotto.
  • Página 81: Ulteriori Informazioni

    (Impostazioni) > About (Informazioni su). Visitare il Centro di apprendimento Axis alla pagina www.axis.com/academy per servizi di formazione utili, webinar, tutorial e guide. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del prodotto Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/...
  • Página 83: Información De Seguridad

    AXIS F44 Main Unit Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro Indica una situación peligrosa que, si no se evita, PELIGRO provocará...
  • Página 84: Instrucciones De Seguridad

    A A A VISO VISO VISO • El producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normas locales. • Para usar el producto de Axis en exteriores, o en entornos similares, debe instalarse en una carcasa exterior aprobada.
  • Página 85 AXIS F44 Main Unit Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR/CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años. Un nivel bajo de batería afectará al funcionamiento del reloj en tiempo real, lo que provocará...
  • Página 87: Pasos De La Instalación

    Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la unidad principal AXIS F44 en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario disponible en www.axis.com. Pasos de la instalación Asegúrese de que dispone del contenido del paquete, las...
  • Página 88: Accesorios Opcionales

    AXIS F44 Main Unit Accesorios opcionales • Montaje en superficie AXIS F8001 con descargas de tracción • Clip para carril DIN AXIS F8002 Para obtener información sobre los accesorios disponibles, visite www.axis.com. Información general del hardware 7 8 9 Botón de control...
  • Página 89 AXIS F44 Main Unit Cómo acortar el cable de la unidad del sensor La unidad del sensor incluye un cable. Para acortarlo, siga estos pasos: Corte el cable hasta la longitud deseada. Mida desde la unidad del sensor. Pele la cubierta de plástico externa del extremo del cable.
  • Página 90 AXIS F44 Main Unit 14 mm 14 mm Indicadores LED Color Indicación Verde Fijo para indicar una conexión a una red de 100 Mbits/s. Parpadea cuando hay actividad de red. Fijo para indicar una conexión a una red de 10 Ám-...
  • Página 91 AXIS F44 Main Unit Verde Verde fijo para indicar un funcionamiento normal. tado Fijo durante el inicio y al restaurar valores de Ám- configuración. Rojo Parpadea despacio si se ha producido un error en una actualización. Ali- Verde Funcionamiento normal.
  • Página 92 AXIS F44 Main Unit Conectores y botones Para conocer las especificaciones y las condiciones de funcionamiento, vea página 94. Conector de red Conector Ethernet RJ45 con alimentación a través de Ethernet (PoE). A A A VISO VISO VISO El producto se conectará mediante un cable de red blindado (STP).
  • Página 93 (SELV) con una potencia nominal de salida limitada a ≤100 W o una corriente nominal de salida limitada a ≤5 A. Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio: Entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono (se usa el canal izquierdo...
  • Página 94: Especificaciones

    Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, vea el Manual del usuario. Especificaciones El producto de Axis se ha creado para su uso en interiores. Producto Clasifi- Temperatura Humedad cación...
  • Página 95 AXIS F44 Main Unit Conectores Conector de E/S Bloque de terminales de 6 pines para: 2 3 4 5 6 • Alimentación auxiliar (salida de CC) • Entrada digital • Salida digital • 0 V CC (-) Notas Función Especificaciones...
  • Página 96 AXIS F44 Main Unit 3–6 Config- Entrada digital: Conéctela al 0 a 30 V CC máx. urable pin 1 para activarla, o bien (entrada déjela suelta (sin conectar) o salida) para desactivarla. Salida digital: Conectada 0 a 30 V CC máx.,...
  • Página 97 AXIS F44 Main Unit Conector de alimentación Bloque de Entrada de terminales de alimentación 2 pines para de CC la entrada de alimentación. Use una fuente de alimentación limitada (LPS) que cumpla los requisitos de tensión muy baja de seguridad (SELV)
  • Página 98 RS232 RD alt Ranura para tarjetas SD El producto de Axis admite tarjetas SD de hasta 64 GB de capacidad de almacenamiento. Para obtener un rendimiento de grabación óptimo, utilice tarjetas SD de velocidad ultrarrápida (SDHC UHS-I o SDXC UHS-I).
  • Página 99: Instalación Del Hardware

    AXIS F44 Main Unit Instalación del hardware La unidad principal Axis F41/F44 se puede colocar en un escritorio o montarse en un carril DIN. Para facilitar la guía de los cables desde la parte superior o lateral, extraiga los cuatro tornillos (Torx T20) y vuelva a alinear de manera adecuada la placa inferior de debajo de la unidad (vea Información general del hardware en la página 88).
  • Página 100: Acceso Al Producto

    Las herramientas del software de instalación y gestión están disponibles en el CD suministrado con el producto, así como en las páginas de asistencia técnica en www.axis.com/techsup. Para restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica: Desconecte la alimentación del producto.
  • Página 101: Más Información

    Acerca de). Visite el centro de aprendizaje de www.axis.com/academy para consultar guías, tutoriales, seminarios web y cursos que pueden resultarle útiles. Información de la garantía Para obtener más información acerca de la garantía del producto Axis e información relacionada, visite www.axis.com/warranty/...
  • Página 103 AXIS F44 Main Unit 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読み ください。インストールガイドは、後で参照できるように保管 しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 回避しない場合、死亡または重傷につな 危 危 危 険 険 険...
  • Página 104 AXIS F44 Main Unit 安 安 安 全 全 全 手 手 手 順 順 順 注 注 注 記 記 記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して 使用してください。 • 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使用する場 合は、認定済みの屋外用筐体に収納して設置する必 要があります。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してくださ い。 • 本製品に衝撃または強い圧力を加えないでください。 • 本製品を不安定なブラケット、表面、または壁に設置 しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な工具のみを使用して ください。 過剰な力がかかると、製品が損傷するこ...
  • Página 105 AXIS F44 Main Unit 輸 輸 輸 送 送 送 注 注 注 記 記 記 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、元の 梱包か同等の梱包を使用してください。 バ バ バ ッ ッ ッ テ テ テ リ リ リ ー ー ー 本製品は、内部リアルタイムクロック (RTC) 用電源とし て、3.0 V BR/CR2032リチウムバッテリーを使用します。 この...
  • Página 107: Axis F44メインユニット

    AXIS F44 Main Unit イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS F44メインユニットをお 使いのネットワークにインストールする手順について説明し ます。 製品の使用の詳細については、Axisのホームページ www.axis.com ) でユーザーズマニュアルを参照してください。 設 設 設 置 置 置 手 手 手 順 順 順...
  • Página 108 AXIS F44 Main Unit 推 推 推 奨 奨 奨 ツ ツ ツ ー ー ー ル ル ル トルクスT20ドライバー (プラスチック製ボトムカ • バー取り外し用) オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ア ア ア ク ク ク セ セ セ サ サ サ リ リ リ ー ー ー...
  • Página 109 AXIS F44 Main Unit I/Oコネクタ 電源コネクタ ネットワークコネクタ (PoE) 10. RS232コネクタ 11. プラスチック製ボトムプレート セ セ セ ン ン ン サ サ サ ー ー ー ユ ユ ユ ニ ニ ニ ッ ッ ッ ト ト ト の の の ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル を を を 短 短 短 く く く す す す る る る...
  • Página 110 AXIS F44 Main Unit 注 注 注 記 記 記 ワイヤーが正しい順序に並び、ケーブルシールドが コネクタシールドときちんと接触していることを確 認します。 圧着工具を使用して、コネクタをケーブルに固定 します。 14 mm 14 mm...
  • Página 111 AXIS F44 Main Unit LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー 色 色 色 説 説 説 明 明 明 ネット 緑 100Mbit/sネットワークに接続している場 ワーク 合、点灯します。ネットワークパケットを...
  • Página 112 AXIS F44 Main Unit 注意 • ステータスLEDは、正常動作時に消灯させることがで [Setup ‑ ‑ ‑ System System Options Options ‑ ‑ ‑ Ports Ports & & & きます。設定は、[Setup [Setup System Options Ports Devices ‑ ‑ ‑ LED] LED] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ‑ ‑ ‑ シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ‑ ‑ ‑ ポ ポ ポ ー ー ー ト ト ト と と と...
  • Página 113 AXIS F44 Main Unit I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 外部装置を接続し、カメラに対するいたずらの警報、動体検 知、イベントトリガー、低速度撮影、アラーム通知などを使用 することができます。 I/Oコネクタは、0 V DC基準点と電力 (DC 出力) に加えて、以下のインターフェースを提供します。 デ デ デ ジ ジ ジ タ タ タ ル ル ル 出 出 出 力 力 力 – リレーやLEDなどの外部デバイスを...
  • Página 114 AXIS F44 Main Unit RS232 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ RS232 RS232 RS‑232シリアルインターフェース用の5ピンターミナルブロッ クで、補助装置の制御に使用されます。 RJ12 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ RJ12 RJ12 RJ12コネクタは、センサーユニットとメインユニットの接続 に使用します。 センサーユニットのケーブルを短くする方法 109ページの、センサーユニットのケーブルを短...
  • Página 115 AXIS F44 Main Unit のサービスの詳細については、ユーザーズマニュア ルを参照してください。 仕 仕 仕 様 様 様 本製品は屋内用です。 製 製 製 品 品 品 温 温 温 度 度 度 湿 湿 湿 度 度 度 等 等 等 級 級 級 AXIS F44 IEC/EN 60 ‑30 °C ~...
  • Página 116 AXIS F44 Main Unit 3– 入力ま 0~30 V DC (最大) デジタル入力 – 動作させ たは出 るにはピン1に接続し、動 力とし 作させない場合はフロー て設定 ト状態 (未接続) のままに します。 0~30 V DC (最大)、 デジタル出力 – 動作させ オープンドレイ るにはピン1に接続し、動 ン、100 mA 作させない場合はフロー ト状態 (未接続) にしま す。誘導負荷 (例: リレー) とともに使用する場合...
  • Página 117 AXIS F44 Main Unit 荷と並列に接続する必要 があります。 E.g. push button 12 V max 50 mA...
  • Página 118 AXIS F44 Main Unit 電 電 電 源 源 源 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 電源入力用2ピ DC 電 電 電 源 源 源 入 入 入 力 力 力 ンターミナルブ ロック。定格出 力が100 W以下...
  • Página 119 AXIS F44 Main Unit RS232 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ RS232 RS232 RS‑232シリアルインターフェース用の5ピンターミナルブロッ クで、補助装置の制御に使用されます。ポートは、以下のモー ドで使用できます。 2TX/2RX RS‑232インターフェース (TXD、RTS、GND、 • CTS、RXD) 機 機 機 能 能 能 ピ ピ ピ 備 備 備 考 考 考...
  • Página 120 AXIS F44 Main Unit を参照)。 オプションアクセサリーについては、www.axis.com を参照してください。 必要に応じて、SDメモリーカードスロットに挿入さ れているダミーのSDカードを押して取り出し、SDメ モリーカードを挿入します。 ネットワークケーブルを使用して、本製品をネッ トワークに接続します。 3. RJ12ケーブルを使用して、センサーユニットをメイ ンユニットに接続します。 必要に応じて、電源コネクタにAC/DC電源を接続し ます。 必要に応じて、I/Oケーブルを使用して、外部入出力 デバイスを6ピンI/Oコネクタブロックに接続します。 必要に応じて、音声ケーブルを使用して、アクティ ブスピーカー/外部マイクロフォンを接続します。 必要に応じて、RS232ケーブルを使用して外部装置 を接続します。...
  • Página 121 AXIS F44 Main Unit 製 製 製 品 品 品 へ へ へ の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス IPアドレスの割り当て、パスワードの設定、ビデオストリーム へのアクセスを行うには、インストール・管理ソフトウェアCD に収録されているツールを使用します。この情報は、Axisのサ www.axis.com/techsup ポートページ ( ) にも掲載されています。 工 工 工 場 場 場 出 出 出 荷 荷 荷 時 時 時 の の の 設 設 設 定 定 定 に に に リ リ リ セ セ セ ッ ッ ッ ト ト ト す す す る る る...
  • Página 122: System Options

    AXIS F44 Main Unit インストール・管理ソフトウェアツールを使用して、 IPアドレスの割り当て、パスワードの設定、ビデオス トリームへのアクセスを行います。 注意 1つのチャンネルを工場出荷時の設定にリセットする には、製品のWebインターフェース上のボタンを使 用します。 Webインターフェースを使用して、各種パラメーターを工場出 [Setup ‑ ‑ ‑ System System Options Options 荷時の設定に戻すこともできます。[Setup [Setup System Options ‑ ‑ ‑ Maintenance] Maintenance] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ‑ ‑ ‑ シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ‑ ‑ ‑ 保 保 保 守 守 守 ) ) ) を選択し...
  • Página 124 Installation Guide Ver. M1.9 AXIS F44 Main Unit Date: October 2014 © Axis Communications AB, 2014 Part No. 60073...

Tabla de contenido