Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83

Enlaces rápidos

INSTALLATION GUIDE
AXIS F41 Main Unit
Installation Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis F Serie

  • Página 1 INSTALLATION GUIDE AXIS F41 Main Unit Installation Guide...
  • Página 2: Electromagnetic Compatibility (Emc)

    States, other countries or both. Every care has been taken in the preparation of this Regulatory Information document. Please inform your local Axis office of Europe any inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot be held responsible for any technical or...
  • Página 3: Contact Information

    이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 Should you require any technical assistance, please 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, contact your Axis reseller. If your questions cannot 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. 적절히 be answered immediately, your reseller will forward 접지된 STP (shielded twisted pair) 케이블을...
  • Página 4 • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff (selected countries only) • visit Axis Support at www.axis.com/techsup/ Learn More! Visit Axis learning center www.axis.com/academy/ for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Página 5: Safety Information

    AXIS F41 Main Unit Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels Indicates a hazardous situation which, if not DANGER avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 6: Safety Instructions

    Battery The Axis product uses a 3.0 V BR/CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years.
  • Página 7 When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report. For more information about the server report, see the product´s setup pages or contact Axis support. The battery should not be replaced unless required, but if the battery does need replacing, contact Axis support at www.axis.com/techsup for...
  • Página 9: Installation Steps

    AXIS F41 Main Unit Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS F41 Main Unit on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
  • Página 10: Hardware Overview

    AXIS F41 Main Unit • AXIS F8002 DIN Rail Clip For information about available accessories, see www.axis.com Hardware Overview 3 4 5 6 7 8 9 Control button SD card slot LEDs (Power, Status, Network) RJ12 connector Audio in Audio out...
  • Página 11 AXIS F41 Main Unit Cut the cable to the desired length. Measure from the sensor unit. Strip the plastic outer coating from the end of the cable. Peel back the shield. Flatten the colored wires in the order described below.
  • Página 12 AXIS F41 Main Unit 14 mm 14 mm LED Indicators Indication Color Net- Green Steady for connection to a 100 Mbit/s network. work Flashes for network activity. Steady for connection to a 10 Mbit/s network. Flashes for network activity. Unlit No network connection.
  • Página 13 AXIS F41 Main Unit Green Normal operation. Flashes green/amber during firmware upgrade. Note • The Status LED can be configured to be unlit during normal operation. To configure, go to Setup > System Options > Ports & Devices > LED. See the online help for more information.
  • Página 14 ≤100 W or a rated output current limited to ≤5 A. Mini DC connector. Use the supplied adapter. Audio Connector The Axis product has the following audio connectors: • Audio in – 3.5 mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal (left channel is used from a stereo signal).
  • Página 15 The control button is used for: • Resetting the product to factory default settings. See page 21. • Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service. For more information about these services, see the User Manual. Specifications The Axis product is intended for indoor use.
  • Página 16 AXIS F41 Main Unit Connectors I/O Connector 6–pin terminal block for: • Auxiliary power 2 3 4 5 6 (DC output) • Digital Input • Digital Output • 0 V DC (-) Func- Notes Specifications tion 0 V DC (-) 1...
  • Página 17 AXIS F41 Main Unit E.g. push button 12 V max 50 mA...
  • Página 18 AXIS F41 Main Unit Power Connector 2-pin terminal block DC power for power input. input Use a Safety Extra Low Voltage (SELV) compliant limited power source (LPS) with either a rated output power limited to ≤100 W or a rated output current limited to ≤5 A.
  • Página 19 AXIS F41 Main Unit 1 Tip 2 Ring 3 Sleeve Balanced Ground Microphone/Line in Microphone Cold Input (-) In Balanced Microphone Hot (+) In/Unbalance Microphone In/Line Ground Line out (mono) Out- RS232 Connector 5-pin terminal block for the RS232 serial interface used to control auxiliary equipment.
  • Página 20: Install The Hardware

    AXIS F41 Main Unit Install the Hardware The Axis F41 Main Unit can be placed on a table desktop or mounted on a DIN rail. To facilitate routing the cables from the top or side remove the 4 screws (Torx T20) and suitably realign the bottom plate under the unit (see Hardware Overview on page 10).
  • Página 21: Access The Product

    IP address, set the password, and access the video stream. It is also possible to reset parameters to factory default via the web interface. Go to Setup > System Options > Maintenance. Further Information The User Manual is available at www.axis.com...
  • Página 22: Warranty Information

    AXIS F41 Main Unit Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, go to Setup > About. Visit Axis learning center www.axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Página 23: Informations Sur La Sécurité

    AXIS F41 Main Unit Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est DANGER pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Página 24: Consignes De Sécurité

    être installé dans un boîtier d'extérieur homologué. • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. • Ne pas installer ce produit sur des supports, surfaces ou murs instables.
  • Página 25 AXIS F41 Main Unit Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR/CR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
  • Página 27: Procédures D'installation

    AXIS F41 Main Unit Guide d'installation Ce guide d'installation vous explique comment installer l'unité principale AXIS F41 sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l'utilisation du produit, reportez-vous au manuel de l'utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédures d’installation Assurez-vous que les outils et autres matériels nécessaires à...
  • Página 28: Accessoires En Option

    AXIS F41 Main Unit Accessoires en option • Montage en surface AXIS F8001 avec réducteur de tension • Clip pour rail DIN AXIS F8002 Pour plus d’informations sur les accessoires disponibles, consultez le site www.axis.com Aperçu du matériel 3 4 5 6 7 8 9...
  • Página 29 AXIS F41 Main Unit Raccourcir le câble du capteur Le capteur est fourni avec un câble. Pour raccourcir ce câble, procédez comme suit : Coupez le câble à la longueur souhaitée. Prenez la mesure à partir du capteur. Dénudez l'enrobage plastique de l'extrémité du câble.
  • Página 30 AXIS F41 Main Unit 14 mm 14 mm Voyants Voy- Indication Coul- Rés- Vert Fixe en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas d’activité réseau. Fixe en cas de connexion à un réseau de 10 Mbits/s.
  • Página 31 AXIS F41 Main Unit Vert Vert fixe en cas de fonctionnement normal. État Fixe pendant le démarrage et lors de la restauration des paramètres. ange Rouge Clignote lentement en cas d’échec de la mise à niveau. Ali- Vert Fonctionnement normal.
  • Página 32 AXIS F41 Main Unit A A A VIS Le produit doit être connecté à l'aide d'un câble réseau blindé (STP). Tous les câbles reliant le produit au commutateur réseau doivent être destinés à leur usage spécifique. Assurez-vous que les périphériques réseau sont installés conformément aux instructions du fabricant.
  • Página 33 à ≤100 W ou dont le courant de sortie nominal est limité à ≤5 A. Mini-connecteur CC. Utilisez l'adaptateur fourni. Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio – entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d’entrée mono (le canal de gauche est utilisé...
  • Página 34: Caractéristiques Techniques

    Connexion au service du Système d'hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS. Pour plus d'informations sur ces services, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur. Caractéristiques techniques L'appareil Axis est uniquement destiné à une utilisation en intérieur. Produit Classifica- Température Humidité...
  • Página 35 AXIS F41 Main Unit Connecteurs Connecteur E/S Bloc terminal à 6 broches pour : • Alimentation 2 3 4 5 6 auxiliaire (sortie • Entrée numérique • Sortie numérique • 0 V CC (-) Fonc- Bro- Notes Caractéris- tion tiques...
  • Página 36 AXIS F41 Main Unit 3–6 Config- Entrée numérique – 0 à 30 V CC max. urable Connectez-la à la broche 1 (entrée pour l’activer ou laissez-la ou sor- flotter (déconnectée) pour la tie) désactiver. Sortie numérique – Connectée 0 à 30 V CC max., à...
  • Página 37 AXIS F41 Main Unit guise de protection contre les tensions transitoires. E.g. push button 12 V max 50 mA...
  • Página 38 AXIS F41 Main Unit Connecteur d’alimentation Bloc terminal à Entrée d'ali- 2 broches pour mentation CC l'alimentation. Utilisez une source d'alimentation limitée (LPS) conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité (TBTS) dont la puissance de sortie nominale est limitée à...
  • Página 39 AXIS F41 Main Unit 1 Embout 2 Anneau 3 Manche Entrée Mise à la terre Entrée micro/ligne trée microphone audio équilibrée Entrée positive négative microphone équilibrée/Entrée déséquilibrée micro/Entrée ligne Mise à la terre Sor- Sortie ligne (mono) audio Connecteur RS232 Bloc terminal à...
  • Página 40: Installation Du Matériel

    AXIS F41 Main Unit Installation du matériel L'unité principale Axis F41 peut être placée sur un bureau ou montée sur un rail DIN. Pour faciliter l'acheminement des câbles du haut vers le côté, retirez les 4 vis (Torx T20) et réalignez convenablement la plaque inférieure sous l'appareil (reportez-vous à...
  • Página 41: Accès Au Produit

    Utilisez les outils fournis sur le CD d'installation et de gestion pour attribuer une adresse IP, configurer le mot de passe et accéder au flux de données vidéo. Ces informations sont également disponibles sur les pages d'assistance technique du site www.axis.com/techsup Réinitialisation aux paramètres d'usine par défaut Important La réinitialisation aux paramètres d'usine par défaut doit être...
  • Página 42: Pour Obtenir Plus De Renseignements

    Visitez le centre d'apprentissage en ligne Axis sur le site www.axis.com/academy pour en savoir plus sur les formations, les webinaires, les tutoriels et les guides. Informations sur la garantie Pour obtenir plus d'amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseignements connexes, allez sur le site www.axis.com/warranty/...
  • Página 43: Sicherheitsinformation

    AXIS F41 Main Unit Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führt.
  • Página 44 • Bei der Anwendung von Axis Produkten im Außenbereich oder ähnlichen Umgebungen, müssen diese in zugelassenen Außengehäusen installiert werden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Achten Sie darauf, dass das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck ausgesetzt ist.
  • Página 45 AXIS F41 Main Unit Transport HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Bei Bedarf transportieren Sie das Axis Produkt in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung, so dass Schäden vermieden werden. Batterie Das Axis-Produkt ist mit einer 3,0 V-BR/CR2032-Lithium-Batterie ausgestattet, mit der die interne Echtzeituhr (RTC) versorgt wird. Unter normalen Bedingungen hat die Batterie eine Lebensdauer von mindestens fünf Jahren.
  • Página 47: Lieferumfang

    AXIS F41 Main Unit Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS F41-Haupteinheit im Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produktes finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte Stellen Sie sicher, dass die Packungsinhalte, Werkzeuge und andere notwendige Materialien für die Installation in Ordnung sind.
  • Página 48: Optionales Zubehör

    AXIS F41 Main Unit Optionales Zubehör • AXIS F8001 Oberflächenmontage mit Zugentlastung • AXIS F8002 DIN-Schienenhalterung Unter www.axis.com finden Sie Informationen über verfügbares Zubehör. Übersicht über die Hardware 3 4 5 6 7 8 9 Steuertaste SD-Kartensteckplatz LEDs (Stromversorgung, Status, Netzwerk)
  • Página 49 AXIS F41 Main Unit Kürzen des Kabels der Sensoreinheit Im Lieferumfang der Sensoreinheit ist ein Kabel enthalten. Kürzen Sie das Kabel anhand folgender Schritte: Schneiden Sie das Kabel auf die gewünschte Länge. Messen Sie die Länge ab der Sensoreinheit. Entfernen Sie die Kunststoffbeschichtung vom Kabelende.
  • Página 50: Led-Anzeigen

    AXIS F41 Main Unit 14 mm 14 mm LED-Anzeigen Farbe Bedeutung Netz- Grün Leuchtet bei Verbindung mit einem 100 werk MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Gelb Leuchtet bei Verbindung mit einem 10 MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Leu- Keine Netzwerkverbindung vorhanden. chtet...
  • Página 51 AXIS F41 Main Unit Status Grün Leuchtet bei Normalbetrieb grün. Gelb Leuchtet beim Start und beim Wiederherstellen der Einstellungen. Blinkt langsam bei einem Aktualisierungsfehler. Strom- Grün Normaler Betrieb. ver- Gelb sorg- Blinkt grün/gelb bei der Firmware-Aktualisierung. Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet.
  • Página 52 AXIS F41 Main Unit HINWEIS HINWEIS HINWEIS Das Produkt muss mit einem abgeschirmten Netzwerkkabel (STP) angeschlossen werden. Alle Kabel, die das Produkt mit dem Netzwerkswitch verbinden, müssen hierfür ausgelegt sein. Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkgeräte gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert wurden.
  • Página 53 Nennausgangsleistung von ≤100 W oder einem dauerhaft auf ≤5 A begrenzten Nennausgangsstrom. Mini-Gleichstromanschluss. Verwenden Sie den mitgelieferten Adapter. Audioanschlüsse Das Axis-Produkt ist mit den folgenden Audioanschlüssen ausgestattet: • Audioeingang – 3,5-mm-Anschluss für ein Mono-Mikrofon oder ein Monosignal (der linke Kanal wird von einem Stereosignal benutzt).
  • Página 54: Technische Daten

    • Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System-Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS-Service. Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung. Technische Daten Das Axis-Produkt ist für die Verwendung in Innenräumen ausgelegt. Produkt Temperatur Klassifika- Luftfeuchtigkeit tion AXIS F41 -30 °C bis...
  • Página 55 AXIS F41 Main Unit Anschlüsse E/A-Anschluss 6-poliger Anschlussblock für: • Zusatzstromve- 2 3 4 5 6 rsorgung (Gle- ichstromaus- gang) • Digitaleingang • Digitalausgang • 0 V DC (-) Funk- Kon- Hinweise Technische Daten tion takt 0 V DC 0 V DC (-) Kann für die...
  • Página 56 AXIS F41 Main Unit 3–6 Konfig- Digitaleingang – 0 bis max 30 V DC urier- Zum Aktivieren mit bar (Ein- Pin 1 verbinden; zum oder Deaktivieren nicht Aus- anschließen. gang) Digitalausgang – Bei 0 bis max. 30 V DC, Aktivierung mit Pin 1 Open Drain, 100 mA verbunden;...
  • Página 57 AXIS F41 Main Unit Diode zwischengeschaltet werden. E.g. push button 12 V max 50 mA...
  • Página 58 AXIS F41 Main Unit Netzanschluss 2-poliger An- Gleichstro- schlussblock für die manschluss Stromversorgung. Verwenden Sie eine mit den An- forderungen für Schutzkleinspan- nung (SELV) kom- patible Stromquelle mit begrenzter Leistung (LPS) mit einer Nen- nausgangsleistung von ≤100 W oder einem dauerhaft auf ≤5 A begren-...
  • Página 59 AXIS F41 Main Unit 1 Spitze 2 Ring 3 Schaft Audioein- Mikrofon- Symmetrischer Masse gang /Leitungseingang Mikrofon- Minuseingang (–) Symmetrischer Mikrofon-Plusein- gang (+)/unsym- metrischer Mikro- fon-/Leitungsein- gang Audioaus- Masse Leitungsausgang (mono) gang RS232-Anschluss 5-poliger Anschlussblock für die serielle Schnittstelle vom Typ RS232 zur Steuerung von Zusatzgeräten.
  • Página 60: Installieren Der Hardware

    SDHC- oder SDXC-Karte der Geschwindigkeitsklasse 10, um optimale Aufzeichnungsergebnisse zu erzielen. Installieren der Hardware Die Axis F41-Haupteinheit kann auf eine Arbeitsfläche gestellt oder an einer DIN-Schiene montiert werden. Entfernen Sie für eine erleichterte Kabelführung von oben oder der Seite die 4 Schrauben (Torx T20), und richten Sie die Bodenplatte unter dem Gerät entsprechend aus (siehe...
  • Página 61: Zugriff Auf Das Produkt

    Verwenden Sie die bereitgestellten Tools der Installations- und Management-Software-CD, um eine IP-Adresse zuzuordnen, ein Passwort einzurichten und auf den Videostream zuzugreifen. Diese Information finden Sie ebenso auf den Support-Seiten unter www.axis.com/techsup/ Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Wichtig Das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen sollte mit Vorsicht verwendet werden.
  • Página 62: Weitere Informationen

    Ihre Netzwerkprodukte. Um die aktuell installierte Firmware-Version zu sehen, gehen Sie auf Setup > About (Einrichten > Über). Besuchen Sie das Axis-Schulungszentrum www.axis.com/academy für anregende Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen. Garantieinformationen Informationen zur Garantie der Axis Produkte und hierzu verbundene Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
  • Página 63: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS F41 Main Unit Informazioni di Sicurezza Leggere questa Guida all'Installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida all'Installazione per usi futuri. Livelli di pericolo Indica una situazione pericolosa che, se non PERICOLO evitata, provoca morte o lesioni gravi.
  • Página 64: Istruzioni Di Sicurezza

    A A A VVISO VVISO VVISO • Il prodotto Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali. • Per utilizzare il prodotto Axis in ambienti esterni, o in ambienti simili, deve essere installato in una custodia per esterni approvata.
  • Página 65 AXIS F41 Main Unit Batteria Il prodotto Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR/CR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni. Una bassa carica della batteria influisce sul funzionamento del RTC, facendolo resettare a ogni accensione.
  • Página 67: Guida All'installazione

    AXIS F41 Main Unit Guida all’installazione Questa Guida all'installazione spiega come installare l'unità principale AXIS F41 nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente all'indirizzo www.axis.com Procedure di installazione Assicurarsi che il contenuto della confezione, gli strumenti e altri materiali necessari per l'installazione siano in ordine.
  • Página 68: Accessori Opzionali

    • Montaggio di superficie di AXIS F8001 con dispositivi antistrappo • Clip per guida DIN AXIS F8002 Visitare il sito Web www.axis.com per informazioni sugli accessori disponibili. Panoramica dell'hardware 3 4 5 6 7 8 9 Pulsante di comando Slot per scheda SD...
  • Página 69 AXIS F41 Main Unit Accorciare il cavo dell'unità sensore L'unità sensore è dotata di un cavo. Attenersi alla procedura seguente per accorciare il cavo: Tagliare un cavo della lunghezza desiderata. Eseguire la misurazione dall'unità sensore. Rimuovere il rivestimento esterno di plastica dall'estremità...
  • Página 70: Indicatori Led

    AXIS F41 Main Unit 14 mm 14 mm Indicatori LED Indicazione Col- Rete Verde Luce fissa per connessione di rete a 100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete. Giallo Luce fissa per connessione di rete a 10 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete.
  • Página 71 AXIS F41 Main Unit Verde Luce verde fissa: condizioni di normale utilizzo. di s- Giallo Fissa durante l'avvio e quando si ripristinano le tato impostazioni. Rosso Luce lampeggiante lenta: aggiornamento non riuscito. Verde Normale utilizzo. Giallo Luce lampeggiante verde/gialla: aggiornamento tazi- firmware.
  • Página 72 AXIS F41 Main Unit A A A VVISO VVISO VVISO Collegare il prodotto con un cavo di rete schermato (STP). Tutti i cavi che collegano il prodotto alla rete sono destinati al loro uso specifico. Accertarsi che i dispositivi di rete siano installati secondo le istruzioni del produttore.
  • Página 73 AXIS F41 Main Unit Connettore Mini DC. Utilizzare l'adattatore fornito. Connettore audio Il prodotto Axis dispone dei seguenti connettori audio: • Ingresso audio da 3,5 mm per microfono mono o segnale mono line-in (il canale sinistro viene utilizzato da un segnale stereo).
  • Página 74: Dati Tecnici

    • Ripristino del prodotto alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 80. • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente. Dati tecnici Prodotto Axis destinato all'uso interno.
  • Página 75 AXIS F41 Main Unit Fun- Note Specifiche zione 0 V CC (-) 1 0 V CC Uscita Consente anche di 12 V CC alimentare una periferica ausiliaria. Carico massimo= Nota: usare questo pin solo 50 mA come uscita alimentazione. 3–6...
  • Página 76 AXIS F41 Main Unit E.g. push button 12 V max 50 mA...
  • Página 77 AXIS F41 Main Unit Connettore di alimentazione Morsettiera a 2 Potenza di pin per ingresso ingresso CC alimentazione. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una bassissima tensione di sicurezza (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o...
  • Página 78 AXIS F41 Main Unit 1 Punta 2 Anello 3 Guaina Ing- Ingresso Ingresso Terra resso microfono/linea microfono audio bilanciato freddo Ingresso microfono bilanciato caldo (+)/Ingresso microfono non bilanciato/Ingresso linea Terra Uscita linea (mono) cita audio Connettore RS232 Morsettiera a 5 pin dell'interfaccia seriale RS232 per il controllo di dispositivi ausiliari.
  • Página 79: Installazione Dell'hardware

    SDXC con classe di velocità 10. Installazione dell'Hardware È possibile posizionare l'unità principale di Axis F41 su una scrivania o montarla su una guida DIN. Per semplificare l'instradamento dei cavi dalla parte superiore o da un lato, rimuovere le 4 viti (Torx T20) e riallineare la piastra inferiore sotto l'unità...
  • Página 80: Accedere Al Prodotto

    AXIS F41 Main Unit Se necessario, collegare un alimentatore CA/CC alla morsettiera di alimentazione. Se necessario, collegare il cavo I/O con la morsettiera I/O a 6 pin per connettere i dispositivi esterni di ingresso/uscita. Se necessario, usare i cavi audio per collegare un altoparlante attivo o un microfono esterno.
  • Página 81: Ulteriori Informazioni

    (Impostazioni) > About (Informazioni su). Visitare il Centro di apprendimento Axis alla pagina www.axis.com/academy per servizi di formazione utili, webinar, tutorial e guide. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del prodotto Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/...
  • Página 83: Información De Seguridad

    AXIS F41 Main Unit Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro Indica una situación peligrosa que, si no se evita, PELIGRO provocará...
  • Página 84: Instrucciones De Seguridad

    A A A VISO VISO VISO • El producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normas locales. • Para usar el producto de Axis en exteriores, o en entornos similares, debe instalarse en una carcasa exterior aprobada.
  • Página 85 AXIS F41 Main Unit Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR/CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años. Un nivel bajo de batería afectará al funcionamiento del reloj en tiempo real, lo que provocará...
  • Página 87: Pasos De La Instalación

    Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la unidad principal AXIS F41 en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario disponible en www.axis.com Pasos de la instalación Asegúrese de que dispone del contenido del paquete, las...
  • Página 88: Accesorios Opcionales

    AXIS F41 Main Unit Accesorios opcionales • Montaje en superficie AXIS F8001 con descargas de tracción • Clip para carril DIN AXIS F8002 Para obtener información sobre los accesorios disponibles, visite www.axis.com. Información general del hardware 3 4 5 6 7 8 9 Botón de control...
  • Página 89 AXIS F41 Main Unit Cómo acortar el cable de la unidad del sensor La unidad del sensor incluye un cable. Para acortarlo, siga estos pasos: Corte el cable hasta la longitud deseada. Mida desde la unidad del sensor. Pele la cubierta de plástico externa del extremo del cable.
  • Página 90 AXIS F41 Main Unit 14 mm 14 mm Indicadores LED Color Indicación Verde Fijo para indicar una conexión a una red de 100 Mbits/s. Parpadea cuando hay actividad de red. Fijo para indicar una conexión a una red de 10 Ám-...
  • Página 91 AXIS F41 Main Unit Verde Verde fijo para indicar un funcionamiento normal. tado Fijo durante el inicio y al restaurar valores de Ám- configuración. Rojo Parpadea despacio si se ha producido un error en una actualización. Ali- Verde Funcionamiento normal.
  • Página 92 AXIS F41 Main Unit A A A VISO VISO VISO El producto se conectará mediante un cable de red blindado (STP). Todos los cables que conecten el producto a la red deberán estar blindados para su uso específico. Asegúrese de que los dispositivos de red estén instalados de conformidad con las...
  • Página 93 AXIS F41 Main Unit Conector mini de CC. Utilice el adaptador suministrado. Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio: Entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono (se usa el canal izquierdo de una señal estéreo).
  • Página 94: Especificaciones

    Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, vea el Manual del usuario. Especificaciones El producto de Axis se ha creado para su uso en interiores. Producto Clasifi- Temperatura Humedad cación...
  • Página 95 AXIS F41 Main Unit Notas Especificaciones Función 0 V CC (-) 1 0 V CC Salida Se puede utilizar para 12 V CC de CC conectar el equipo auxiliar. Nota: Este pin solo se puede Carga máx. = utilizar como salida.
  • Página 96 AXIS F41 Main Unit E.g. push button 12 V max 50 mA...
  • Página 97 AXIS F41 Main Unit Conector de alimentación Bloque de Entrada de terminales de alimentación 2 pines para de CC la entrada de alimentación. Use una fuente de alimentación limitada (LPS) que cumpla los requisitos de tensión muy baja de seguridad (SELV)
  • Página 98 AXIS F41 Main Unit Entrada de audio Salida de audio 1 Punta Entrada de línea/micrófono Salida de línea (mono) 2 Anillo Tierra Tierra Manguito Conector RS232 Bloque de terminales de cinco pines para la interfaz serie RS232 usada para controlar equipos auxiliares. El puerto se puede utilizar de los siguientes modos: •...
  • Página 99: Instalación Del Hardware

    AXIS F41 Main Unit Instalación del hardware La unidad principal Axis F41 se puede colocar en un escritorio o montarse en un carril DIN. Para facilitar la guía de los cables desde la parte superior o lateral, extraiga los cuatro tornillos (Torx T20) y vuelva a alinear de manera adecuada la placa inferior de debajo de la unidad (vea Información...
  • Página 100: Acceso Al Producto

    Utilice las herramientas suministradas en el CD del software de instalación y gestión para asignar una dirección IP, establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo. Esta información también está disponible en las páginas de asistencia técnica en www.axis.com/techsup/ Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica Importante Hay que tener cuidado al restablecer la configuración...
  • Página 101: Más Información

    Acerca de). Visite el centro de aprendizaje de www.axis.com/academy para consultar guías, tutoriales, seminarios web y cursos que pueden resultarle útiles. Información de la garantía Para obtener más información acerca de la garantía del producto Axis e información relacionada, visite www.axis.com/warranty/...
  • Página 103 AXIS F41 Main Unit 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読み ください。インストールガイドは、後で参照できるように保管 しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 回避しない場合、死亡または重傷につな 危 危 危 険 険 険...
  • Página 104 AXIS F41 Main Unit 安 安 安 全 全 全 手 手 手 順 順 順 注 注 注 記 記 記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して 使用してください。 • 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使用する場 合は、認定済みの屋外用筐体に収納して設置する必 要があります。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してくださ い。 • 本製品に衝撃または強い圧力を加えないでください。 • 本製品を不安定なブラケット、表面、または壁に設置 しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な工具のみを使用し てください。過剰な力がかかると、製品が損傷するこ...
  • Página 105 AXIS F41 Main Unit バ バ バ ッ ッ ッ テ テ テ リ リ リ ー ー ー 本製品は、内部リアルタイムクロック (RTC) 用電源とし て、3.0 V BR/CR2032リチウムバッテリーを使用します。この バッテリーは、通常条件下で最低5年間使用できます。 バッテリーが低電力状態になると、RTCの動作に影響し、電源 を入れるたびにRTCがリセットされます。バッテリーの交換が 必要になると、製品のサーバーレポートにログメッセージが表 示されます。サーバーレポートの詳細については、製品の設定 ページを参照するか、Axisサポートまでお問い合わせください。 必要な場合以外はバッテリーを交換しないでくださ い。バッテリーの交換が必要な場合は、Axisサポート www.axis.com/techsup ) までご連絡ください。 警 警 警 告 告 告...
  • Página 107: Axis F41メインユニット

    AXIS F41 Main Unit イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS F41メインユニットをお 使いのネットワークにインストールする手順について説明し ます。本製品の使用の詳細については、Axisのホームページ www.axis.com ) でユーザーズマニュアルを参照してください。 設 設 設 置 置 置 手 手 手 順 順 順...
  • Página 108 AXIS F41 Main Unit 推 推 推 奨 奨 奨 ツ ツ ツ ー ー ー ル ル ル トルクスT20ドライバー (プラスチック製ボトムカ • バー取り外し用) オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ア ア ア ク ク ク セ セ セ サ サ サ リ リ リ ー ー ー...
  • Página 109 AXIS F41 Main Unit I/Oコネクタ 電源コネクタ ネットワークコネクタ (PoE) 10. RS232コネクタ 11. プラスチック製ボトムプレート セ セ セ ン ン ン サ サ サ ー ー ー ユ ユ ユ ニ ニ ニ ッ ッ ッ ト ト ト の の の ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル を を を 短 短 短 く く く す す す る る る...
  • Página 110 AXIS F41 Main Unit 注 注 注 記 記 記 ワイヤーが正しい順序に並び、ケーブルシールドが コネクタシールドときちんと接触していることを確 認します。 圧着工具を使用して、コネクタをケーブルに固定 します。 14 mm 14 mm...
  • Página 111 AXIS F41 Main Unit LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー 色 色 色 説 説 説 明 明 明 ネット 緑 100Mbit/sネットワークに接続している場 ワーク 合、点灯します。ネットワークパケットを...
  • Página 112 AXIS F41 Main Unit 注意 • ステータスLEDは、正常動作時に消灯させることがで [Setup ‑ ‑ ‑ System System Options Options ‑ ‑ ‑ Ports Ports & & & きます。設定は、[Setup [Setup System Options Ports Devices ‑ ‑ ‑ LED] LED] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ‑ ‑ ‑ シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ‑ ‑ ‑ ポ ポ ポ ー ー ー ト ト ト と と と...
  • Página 113 AXIS F41 Main Unit デ デ デ ジ ジ ジ タ タ タ ル ル ル 出 出 出 力 力 力 – リレーやLEDなどの外部デバイスを • 接続します。接続されたデバイスは、VAPIX®アプリ ケーションプログラミングインターフェース (API)、 [Live View] (ライブビュー) ページの出力ボタン、ア クションルールを使用してアクティブにすることが できます。アラームデバイスがアクティブな場合、 [System Options Options 出力がアクティブと表示されます ([System [System Options ‑...
  • Página 114 AXIS F41 Main Unit RS232 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ RS232 RS232 RS‑232シリアルインターフェース用の5ピンターミナルブロッ クで、補助装置の制御に使用されます。 RJ12 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ RJ12 RJ12 R12コネクタは、センサーユニットとメインユニットの接続に 使用します。センサーユニットのケーブルを短くする方法に センサーユニットのケーブルを短くする ページ...
  • Página 115 AXIS F41 Main Unit 仕 仕 仕 様 様 様 本製品は屋内用です。 製 製 製 品 品 品 温 温 温 度 度 度 湿 湿 湿 度 度 度 等 等 等 級 級 級 AXIS F41 IEC/EN 60 ‑30 °C ~...
  • Página 116 AXIS F41 Main Unit 3– 入力ま 0~30 V DC (最大) デジタル入力 – 動作させ たは出 るにはピン1に接続し、動 力とし 作させない場合はフロー て設定 ト状態 (未接続) のままに します。 0~30 V DC (最大)、 デジタル出力 – 動作させ オープンドレイ るにはピン1に接続し、動 ン、100 mA 作させない場合はフロー ト状態 (未接続) にしま す。誘導負荷 (例: リレー) とともに使用する場合...
  • Página 117 AXIS F41 Main Unit 荷と並列に接続する必要 があります。 E.g. push button 12 V max 50 mA...
  • Página 118 AXIS F41 Main Unit 電 電 電 源 源 源 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 電源入力用2ピ DC 電 電 電 源 源 源 入 入 入 力 力 力 ンターミナルブ ロック。定格出 力が100 W以下...
  • Página 119 AXIS F41 Main Unit 1 先端部 2 リング 3 スリーブ 音 音 音 声 声 声 マイクロフォン バランス型マイ 接地 入 入 入 力 力 力 /ライン入力 クロフォンコー ルド (‑) 入力 バランス型マイ クロフォンホッ ト (+) 入力/アン バランス型マイ クロフォン入力 /ライン入力 音 音 音 声 声 声...
  • Página 120 AXIS F41 Main Unit RS232 CTS RS‑232レシーバー入力 RS232 RD Alt SD カ カ カ ー ー ー ド ド ド ス ス ス ロ ロ ロ ッ ッ ッ ト ト ト 最大64 GBのSDカードを使用することができます。最高の録画 性能を確保するには、スピードクラス10のSDHCまたはSDXC カードを使用してください。 ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 設 設 設 置 置 置...
  • Página 121 AXIS F41 Main Unit 必要に応じて、SDメモリーカードスロットに挿入さ れているダミーのSDカードを押して取り出し、SDメ モリ‑カードを挿入します。 ネットワークケーブルを使用して、本製品をネッ トワークに接続します。 3. RJ12ケーブルを使用して、センサーユニットをメイ ンユニットに接続します。 必要に応じて、電源コネクタにAC/DC電源を接続し ます。 必要に応じて、I/Oケーブルを使用して、外部入出力 デバイスを6ピンI/Oコネクタブロックに接続します。 必要に応じて、音声ケーブルを使用して、アクティ ブスピーカー/外部マイクロフォンを接続します。 必要に応じて、RS232ケーブルを使用して補助装置 を接続します。 製 製 製 品 品 品 へ へ へ の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス...
  • Página 122 AXIS F41 Main Unit コントロールボタンを押しながら、電源を再投入し ハードウェアの概要 ページの 108 ます。 コントロー ルボタンの場所は、2ページを参照してください。 ステータスインジケーターLEDが黄色に点滅するま で、コントロールボタンを押し続けます (約15~30秒 間)。 コントロールボタンを離します。プロセスが完了す ると、ステータスインジケーターLEDが緑色に変わ ります。これで本製品は工場出荷時の設定にリセッ トされました。ネットワーク上に利用可能なDHCP サーバーがない場合、デフォルトのIPアドレスは 192.168.0.90 になります。 インストール・管理ソフトウェアツールを使用して、 IPアドレスの割り当て、パスワードの設定、ビデオス トリームのアクセスを行います。 Webインターフェースを使用して、各種パラメーターを工場出 [Setup ‑ ‑ ‑ System System Options Options ‑ ‑ ‑ 荷時の設定に戻すことも可能です。[Setup [Setup System...
  • Página 124 Installation Guide Ver. M1.3 AXIS F41 Main Unit Date: June 2014 © Axis Communications AB, 2014 Part No. 57977...

Este manual también es adecuado para:

F41

Tabla de contenido