Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
PUNJENJE AKU-BATERIJE
Bateriju punite iskljuãivo preko isporuãenog punjaãa
Uređaj/punjaã nikada ne izlagati djelovanju ki‰e
Bateriju ne punite nikada na otvorenom 4
Uređaj/punjaã spremajte uvijek kod temperatura
prostorije niÏih od 40 °C i vi‰ih od 0 °C
Zbog opasnosti od eksplozije, baterija se ni u kojem
sluãaju ne smije zagrijati
U sluãaju o‰teçenja, vanjskog optereçenja ili kstremnih
temperatura, baterija bi mogla "iscuriti"
- ako bi va‰a koÏa do‰la u dodir s tekuçinom iz
baterije, odmah ugroÏeno mjesto isprati sapunom i
obilnom koliãinom vode, a nakon toga nakvasiti
sokom od limuna ili octom
- ako bi tekuçina iz baterije dospjela u oãi, odmah ih
temeljito isprati obilnom koliãinom ãiste vode, u
trajanju od najmanje 10 minuta i neodloÏno zatraÏite
pomoç lijeãnika
Punjaã ne koristiti dalje ako je o‰teçen kabel ili utikaã,
nego odmah u ovla‰tenom servisu zamijeniti ili mreÏni
utikaã
Punjaã ili uređaj nikada ne rastavljate niti zamjenjujte
PRIMJENA
Punjenje aku-baterije 5
- aku-baterije novih uređaja nisu potpuno napunjeni
! iskopãajte punjaã iz alata nakon ‰to se punjenje
zavr‰i kako biste produÏili vijek trajanja baterije
VAÎNO:
- kod punjenja se punjaã i baterija zagriju; to je
normalno i ne predstavlja nikakav problem
- kod temperatura niÏih od 0 °C i vi‰ih od 40 °C treba
izbjegavati punjenje; time se moÏe o‰tetiti punjaã i
aku-baterija
- aku-baterija kod prvog punjenja prima samo oko 80%
max. kapaciteta; kod slijedeçeg postupka punjenja
kapacitet se poveçava na 100%
- aku-baterija se ne smije ponavljano puniti nakon
samo nekoliko minuta rada; to moÏe rezultirati
skraçenjem njenog vijeka trajanja i smanjenjem
uãinkovitosti aku-baterije
- Ni-Cd aku-baterija treba se propisno zbrinuti u otpad i
ne smije se bacati u kuçni otpad $ (na to podsjeça
simbol 6)
! prije nego ‰to aku-bateriju zbrinete u otpad,
za‰titite njene polove
- ako uređaj neçete dulje vrijeme koristiti, izvucite
mreÏni utikaã punjaãa iz utiãnice
Prekidaã za ukljuãivanje/iskljuãivanje 7
Promjena smjera rotacije 8
- ako poloÏaj lijevo/desno nije ispravno preskoãio,
sklopka A 2 se ne moÏe pokrenuti
! smjer vrtnje alata mijenjati samo ako se je alat
zaustavio
Zamjena nastavaka 9
- uvucite nastavak do krajnjeg poloÏaja u steznu glavu
!
ne koristite nastavke s o‰teçenom dr‰kom
Automatska blokada vretena
U sluãaju potrebe omoguçeno je ruãno stezanje ili
otpu‰tanje vijaka 0
Reflektor !
Reflektor E ukljuãiti/iskljuãiti pritiskom prekidaãa F
Dva poloÏaja ruãke @
1 - za normalno uvijanje vijaka
2 - za uvijanje vijaka na te‰ko dostupnim mjestima
- za optimalne rezultate kod stezanja/otpu‰tanja
vijaka
UPUTE ZA PRIMJENU
Koristiti samo odgovarajuçe nastavke #
! ne koristiti o‰teçene nastavke odvijaãa
! koristiti samo inbus bitove
Kod uvijanja vijka na prednjem ili straÏnjem dijelu nekog
izratka od drva, treba se prethodno izbu‰iti rupa, kako bi
se izbjeglo kalanje drva
Za optimalnu uporabu uređaja potreban je stalni pritisak
na vijak, posebno tijekom odvijanja
Kod uvijanja vijka u tvrdo drvo treba se prethodno
izbu‰iti rupa
Dodatne savjete moÏete naçi na adresi
www.skileurope.com
JAMSTVO / ZA·TITA OKOLI·A
Uređaj i punjaã odrÏavajte uvijek ãistim
- oãistite kontakte punjaãa ili s alkoholom ili s ãistaãem
kontakata
! prije ãi‰çenja punjaãa treba izvuçi njegov mreÏni
utikaã
Za ovaj SKIL proizvod dajemo jamstvo prema
zakonskim i propisima zemlje korisnika; za ‰tete nastale
prirodnim tro‰enjem, preoptereçenjem ili nestruãnim
rukovanjem, ovo se jamstvo ne priznaje
U sluãaju reklamacije uređaj ili punjaã treba
nerastavljen, zajedno s raãunom o kupnji poslati u
najbliÏu SKIL ugovornu servisnu radionicu (popise
servisa, kao i oznake rezervnih dijelova uređaja moÏete
naçi na adresi www.skileurope.com)
Elektriãne alate, pribor i ambalaÏu ne odlaÏite
zajedno za sa kuçnim otpatcima (samo za EU-drÏave)
- prema Europskoj direktivi 2002/96/EG o staroj
elektriãnoj i elektroniãkoj opremi i njenoj primjeni u
skladu sa nacionalnim zakonom, istro‰eni elektriãni
alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u
posebne pogone za reciklaÏu
- na to podsjeça simbol % kada se javi potreba za
odlaganjem
SCG
BeÏiãni odvijaã
UVOD
Ovaj alat sa rotacijom nalevo/nadesno se koristi za
zavrtanje u drvo
Molimo da ovo uputstvo za upotrebu i priloÏene upute
paÏljivo proãitate i saãuvate 3
TEHNIâKI PODACI 1
61
2348
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido