Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANWEISUNG
INStrUctIoNS for USE
EN
ES
DE
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung vor
Aufstellung und Inbetriebnahme.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf.
Please read the users instructions carefully before
installation of the appliance and before starting to use
it. Please, store these instructions carefully.
Service und Kundendienst
Telefon: 0209 – 401 631
fr
NL
It
Pt
Gr
B6335.0
B6330.0
B6120.0
h6120.0
h6000.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kuppersbusch B6335.0

  • Página 29: Advertencias De Seguridad

    Conexión y funcionamiento • Solo las placas KUPPERSBUSCH han sido fabricadas y comprobadas para su uso en un horno KUPPERSBUSCH. No utilice otras placas. • Cualquier manipulación o reparación del aparato, incluida la sustitución del cable de alimenta- ción, solo debe realizarse por personas del Servicio de Asistencia Técnica autorizado,...
  • Página 30: Antes Del Primer Uso

    Horno • El horno siempre tiene que funcionar con la puerta cerrada. • El fabricante no se responsabiliza del empleo del horno para otros usos que no sean la preparación de alimentos en el hogar. • Utilice el horno únicamente cuando esté instalado en el interior del mueble de cocina. •...
  • Página 31: Limpieza Y Cuidados

    español Limpieza y cuidados Lea este capítulo por completo antes de utilizar el electrodoméstico por primera vez. Si se limpia de manera adecuada y con regularidad, se mantendrá limpio y en buen estado durante muchos años. Aquí tiene una serie de indicaciones que le permitirán cuidar y limpiar a fondo todas las superficies sin dañarlas.
  • Página 32: Uso Del Horno

    Uso del horno El horno está diseñado para cocinar, asar, hornear y mantener calientes los platos. No puede utilizarse para descongelar pescado o carne cruda. Utilice el horno solo cuando esté instalado en el interior del mueble de cocina. Utilice el horno únicamente tal y como se explica en estas instrucciones de uso.
  • Página 33: Descripción Del Horno

    Salida de aire de refrigeración Fijación al mueble Lámpara Panel trasero Turbina Junta de horno Puerta Frontal de mandos Modelos B6335.0 / B6330.0 Modelos H6120.0 / H6000.0S1-FO Selector de temperaturas. Piloto de encimera. Reloj electrónico. Regulador de energía. Selector de funciones. Guía de Uso...
  • Página 34: Símbolos Del Selector De Funciones

    Símbolos del selector de funciones Modelos B6335.0, B6330.0, B6120.0, H6120.0, H6000.0S1-FO Funciones de cocinado horno convencional. Funciones del horno INFORMACIóN ÖKOTHERM AIRE CALIENTE Para una descripción de uso de cada una de las funciones, consulte la guía de cocinados incluida en su horno.
  • Página 35: Descripción Del Reloj Electrónico

    español Descripción del reloj electrónico finalización del cocinado. El horno se pondrá en marcha de forma automática para cocinar durante el tiempo seleccionado (Duración) y se apagará de forma automática a la hora que le haya indicado (Fin del Cocinado). BLOQUEO DE RELOJ: Indica que las te- clas touch del reloj están bloqueadas, evi- tando la manipulación por parte de niños...
  • Página 36: Manejo Del Horno

    • Si desea modificar la hora, toque ATENCIóN hasta que la hora aparezca parpadeando. En caso de un corte de suministro eléctrico, Toque y siga los pasos descritos en el se borrará toda la programación de su reloj punto anterior. electrónico.
  • Página 37 español Programación de la Hora de Finalización NOTA del Cocinado Con la función Avisador, el tiempo restante 1. Toque el touch hasta que parpa- se mostrará en la pantalla de forma perma- dee el símbolo en la pantalla y pulse nente.
  • Página 38: Funciones De Seguridad

    Función Küppersbusch ÖkoClean ® Esta función facilita la limpieza de la grasa y los PROGRAMAR LA FUNCIóN restos de suciedad que han quedado adheri- KUPPERSBUSCH ÖKOCLEAN ® dos en las paredes del horno. Para una mayor facilidad de limpieza, evite que ATENCIóN se acumule la suciedad.
  • Página 39 español tado puede verse afectado además de dañar el IMPORTANTE esmalte. La duración de esta función no se puede Retire previamente las bandejas y todos los ac- modificar. Para finalizar antes de tiempo, gire cesorios del interior del horno, incluidos los so- el selector de funciones a la posición portes para bandejas o guías telescópicas Siga para ello las instrucciones que apare-...
  • Página 96 B6335.0 B6330.0 0.86 kWh/cycle* 0.68 kWh/cycle* 31 kg...
  • Página 97 B6120.0-H6120.0 H6000.0 0.86 kWh/cycle* 0.68 kWh/cycle* 31 kg...

Este manual también es adecuado para:

B6330.0B6120.0H6120.0H6000.0

Tabla de contenido