Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANWEISUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
EN
ES
FR
PT
DE
B9330.0S
Lesen Sie unbedingt die Installationsanleitung vor Aufstellung,
Installation und Inbetriebnahme.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf.
Diese Anleitung kann Beschreibungen von Backofenkompo-
nenten und/oder -funktionen enthalten, die Ihr Gerät nicht hat.
Please read the this instructions carefully before installation of
the appliance and before starting to use it. Please, store these
instructions carefully. These instructions can contain
descriptions of oven components and/or functions which your
device does not have.
Service und Kundendienst
Telefon: 0209 – 401 631
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kuppersbusch B9330.0S

  • Página 2 DEUT S CH Bevor Sie den Backofen zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte die zu Ihrem Backofen gehörenden Einbau- und Wartungsanweisungen aufmerksam durch. Je nach Modell können die Zubehörteile Ihres Backofens von den auf den Abbildungen dargestellten abweichen. ENG LISH Before using your oven for the first time, please carefully read the installation and maintenance instructions that come with it.
  • Página 17: Descripción Del Horno

    español Descripción del horno Fijación al mueble Salida de aire de refrigeración Resistencia de grill doble abatible Soportes Bandejas/Guías Telescópicas Parrilla Turbina Bandeja de Asados Bandeja pastelera Piedra pizza Bisagra Puerta Frontal de mandos Lámparas Frontal de mandos Reloj electrónico Selector de funciones Selector de temperaturas Guía de Uso...
  • Página 18: Símbolos Del Selector De Funciones

    Símbolos del selector de funciones Modelo B9330.0S Funciones del horno INFORMACIÓN S OLERA Para una descripción de uso de cada una de las Calor sólo desde la parte inferior. Apropiado funciones, consulte la guía de cocinados incluida para calentar platos o levantar masas de re- en su horno.
  • Página 19: Manejo Del Horno

    español Manejo del horno PUESTA EN HORA ATENCIÓN • Al conectar su horno, observará que en el re- Su reloj electrónico incorpora tecnología loj aparece parpadeando la indicación 12:00. Touch-Control. Para manejarlo es suficiente con tocar los símbolos del cristal con su •...
  • Página 20: Funciones Del Reloj Electrónico

    Funciones del Reloj Electrónico Avisador: Genera una señal acústica al cabo Si desea modificar el tiempo del avisador, sólo del tiempo, para ello no es necesario que el tiene que tocar con el dedo el sensor y pos- horno esté cocinando. teriormente tocar los sensores + ó...
  • Página 21: Programación De La Duracióny Fin Del Cocinado

    español Seleccione la duración del cocinado, to- NOTA cando los sensores + ó –. Con la función Duración de cocinado, no es Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, posible visualizar la hora actual en la panta- se mostrará el tiempo restante de cocina- lla.
  • Página 22: Función Seguridad Niños

    Estando activado el seguro de niños, si se toca FUNCIÓN SEGURIDAD NIÑOS cualquier sensor del reloj, se visualizará SAFE Esta función se puede seleccionar en cualquier en la pantalla. El reloj está bloqueado. momento durante el uso del horno. Para desactivar la función, toque a la vez los Para activar la función, toque a la vez los sen- sensores + y –...
  • Página 23 español El ciclo de limpieza se realiza a baja tempe- ratura. Cuando termina, puede retirar con un paño húmedo los restos de suciedad del in- terior sin riesgos de quemaduras. No obs- tante, los tiempos de enfriamiento pueden variar según la temperatura ambiente. Ase- gúrese antes de tocar directamente la su- perficie interior del horno, de que la tempe- ratura es adecuada.
  • Página 38 B9330.0S 1.10 kWh/cycle* 0.86 kWh/cycle* 98,9 44,5 kg...

Tabla de contenido