I
Informazioni sulla sicurezza
Éviter les dangers dus par un câble d'alimentation
endommagé. En cas d'endommagement du câble
d'alimentation, le faire impérativement remplacer
par le fabricant, son service après-vente ou une
personne disposant des mêmes qualifications afin
d'éviter tout risque de blessure.
• Tutti i lavori possono essere effettuati solo dopo aver
disinserito la tensione.
• L'installazione deve essere eseguita solo in ambienti al
riparo dal gelo.
• Il gruppo di rete è adatto per l'uso esclusivo in vani chiusi.
• Nella pulizia non bagnare direttamente o indirettamente con
acqua il connettore a spina.
• Utilizzare esclusivamente un cavo rotondo resistente
all'acqua dal diametro esterno massimo di 6 - 8,5mm.
• L'alimentazione della tensione deve poter essere inserita
separatamente.
Dati tecnici
• Tensione di alimentazione:
• Potenza assorbita 6 V DC:
Dati elettrici di prova
• Categoria software:
• Grado di inquinamento:
• Tensione impulsiva di taratura:
• Temperatura di prova di durezza Brinell:
La prova di compatibilità elettromagnetica (prova di resistenza
alle interferenze) è stata eseguita sia con la tensione sia con
la corrente di misurazione.
NL
Informatie m.b.t. de veiligheid
Gevaar als gevolg van beschadigde voedingskabels
voorkomen. Bij beschadiging moet de voedingskabel
door de fabrikant of de klantenservice of door
hiervoor geschoold personeel worden vervangen.
• Verricht werkzaamheden alleen als de spanning is
uitgeschakeld.
• Deze installatie mag alleen in een vorstvrije ruimte worden
geplaatst.
• De voedingseenheid is uitsluitend geschikt voor het gebruik
in gesloten ruimtes.
• Tijdens het schoonmaken stekkerverbinding niet direct of
indirect met water afspoelen.
• Er mogen alleen waterbestendige ronde kabels met een
buitendiameter van max. 6 tot 8,5mm worden gebruikt.
• De spanningsvoorziening moet separaat kunnen worden
geschakeld.
Technische gegevens
• Voeding:
• Opgenomen vermogen 6 V DC:
Elektrische testgegevens
• Softwareklasse:
• Verontreinigingsgraad:
• Bemeten stootspanning:
• Temperatuur van de kogeldruktest:
De test van de elektromagnetische compatibiliteit
(storingstest) is met de bemeten spanning en de bemeten
stroom uitgevoerd.
3
110 - 240 V AC, 50/60 Hz
9 W
A
2.500 V
100 °C
110 - 240 V AC, 50/60 Hz
9 W
A
2500 V
100 °C
Omologazione e conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti previsti dalle
direttive UE in materia.
Per richiedere l'attestato di conformità rivolgersi al seguente
indirizzo:
GROHE Deutschland Vertriebs GmbH
Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica
Installazione
Collegamento elettrico
Il collegamento elettrico deve essere
effettuato solo da un elettricista specializzato!
Durante l'allacciamento osservare le norme
IEC 60364-7-701 (corrispondenti alle norme VDE
0100 parte 701) nonché tutte le norme nazionali e
locali in materia.
Montaggio il gruppo di rete, vedere risvolto di copertina II,
figg. [1] - [5].
Note sullo smaltimento
Gli apparecchi con questo marchio non fanno parte
dei rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti
2
secondo le norme specifiche del Paese.
Goedkeuring en conformiteit
Dit product komt overeen met de voorwaarden
van de betreffende EU-Richtlijnen.
De conformiteitsverklaringen kunnen op het volgende adres
worden aangevraagd:
GROHE Deutschland Vertriebs GmbH
Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica
Installeren
Elektrische installatie
De elektrische installatie mag uitsluitend door een
elektromonteur worden uitgevoerd! Daarbij moeten
de voorschriften volgens IEC 60364-7-701 (komt
overeen met VDE 0100 deel 701) alsmede alle
nationale en lokale voorschriften in acht worden
genomen.
Voedingseenheid monteren, zie uitvouwbaar blad II,
afb. [1] t/m [5].
Aanwijzingen voor afvalverwerking
Apparaten voorzien van dit keurmerk horen niet
2
thuis in het restafval, maar moeten volgens de
nationale voorschriften gescheiden worden
ingeleverd.