Resumen de contenidos para System Build 2461500COM
Página 1
2461500COM Beverage Cabinet B342461500COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough Serious or fatal crushing injuries can Assembly Difficulty Meter occur from tipping furniture. For the latest information on SystemBuild products follow us at Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐866‐452‐4081 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit systembuild.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting. ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly. ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer. ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement. ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge. ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally. ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy. ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item. ‐ Never push, pull, or drag your furniture. 2 systembuild.com Tube...
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Parts are labeled on the surface or edge of the part Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. Arrow to point towards end hole in edge of part. End hole Press CAM BOLT into hole. Press CAM LOCK into hole. Using a screwdriver, turn the CAM LOCK clockwise to lock the CAM LOCK and CAM BOLT into their holes Press parts together so CAM BOLT inserts and fastening parts together. into edge hole. 3 systembuild.com Tube...
Página 4
Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during your assembly process. wood dowel 4 systembuild.com Tube...
Página 5
Board Identification Not actual size Bottom Left Panel Right Panel 32461320030 32461320040 32461015010 32461015020 Door Adjustable Shelf Partition Fixed Shelf 32461015080 32461015070 32461015060 32461015050 Beverage Shelf Divider Beverage Shelf Rail Drawer Front Beverage Shelf 32461015120 32461015110 32461015100 32461015090 SIDE This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. Drawer Side (2) 39993120346200C Drawer Bottom...
Página 6
Board Identification Not actual size This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. SIDE BACK SIDE 6 systembuild.com Tube...
Página 8
Part List Not Actual Size (x4) (x5) (x2) #A65640 #A43105 #A50415 hinge handle foot left cabinet member right cabinet member left drawer member (x2) #A54510 right drawer member drawer bracket (x1) #A56760 drawer slide kit 8 systembuild.com...
Página 9
STEP 1 Marked with "L" left cabinet member (x2) (x2) (x1) (x2) (x1) Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK 9 systembuild.com...
Página 10
STEP 2 Marked with "R" right cabinet member (x1) (x2) (x2) (x2) (x1) Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK 10 systembuild.com...
Página 16
STEP 8 You may need to tap lightly with a hammer to fully seat. (x5) 16 systembuild.com...
Página 17
STEP 9 Do not fully tighten screw. (x4) (x1) 17 systembuild.com...
Página 18
STEP 10 Finished edges facing up 18 systembuild.com...
Página 19
STEP 11 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. Carefully turn the cabinet over on it's front side. Position back panel as shown. Align squarely with outer edges. Flush (x32) bottom edge of back panel with bottom edge of bottom and nail straight into back edges of left panel, right panel, top and bottom. unfinished surface Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. Flush the bottom edge of the Lower Back Panel with the bottom edge of Bottom (D). 19 systembuild.com...
Página 20
STEP 12 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. (x1) IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT. WARNING Serious or fatal crushing injuries can hole occur from furniture tipover. stud To prevent tipover: * Install tipover restraint provided * place heaviest items in the lowest drawers * Unless specifically designed to accommodate, do not set TVs or other heavy objects on the top of this product wallboard * Never allow children to climb or ...
Página 21
STEP 13 (x2) (x4) SIDE SIDE 21 systembuild.com...
Página 22
STEP 14 (x4) SIDE SIDE 22 systembuild.com...
Página 23
STEP 15 finished SIDE surface SIDE 23 systembuild.com...
Página 24
STEP 16 (x4) BACK SIDE SIDE 24 systembuild.com...
Página 25
STEP 17 left drawer member right drawer member (x1) (x4) (x1) (x2) Attach the slides first and then the handle. SIDE SIDE 25 systembuild.com...
Página 26
STEP 18 Note: The drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. roller cabinet member drawer runner roller 26 systembuild.com...
STEP 24 Door Adjustment To adjust the vertical height: Loosen the screws "A" on both hinges. They are usually in slotted holes which allows you to adjust up or down by a few mm. Then tighten back up. To adjust side to side: Loosen the screw "C" on BOTH hinges and tighten "B" moves door outward. Loosen "B" and To adjust the depth: tighten "C" moves doors inward. Loosen the screw "B" and adjust door. 32 systembuild.com...
Página 33
Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 20 lbs 9.1 kg 50 lbs 22.7 kg 20 lbs 9.1 kg 10 lbs 4.5 kg 20 lbs 9.1 kg 10 lbs 4.5 kg Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 33 systembuild.com Tube...
Página 34
Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit systembuild.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Systembuild product, and to give us your valuable feedback. 34 systembuild.com Tube...
Página 35
Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1‐866‐452‐4081 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.systembuild.com PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo. Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. Página 16 Puede que tenga que martillar ligeramente para que se asiente completamente.
Página 36
Español Página 19 ¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y SE DEBE INSTALAR DE MANERA APROPIADA. Voltee el gabinete cuidadosamente sobre su lado frontal. Posicione el panel trasero como se muestra. Alinee de forma recta con los bordes exteriores. Ponga el borde inferior del panel trasero al ras con el borde inferior del fondo y clávelo de forma recta dentro de los bordes posteriores de los paneles izquierdo, derecho, superior e inferior. Asegúrese de que la unidad esté bien cuadrada. La distancia de esquina a esquina debe ser igual a la mostrada. Ponga el borde inferior del Panel Trasero Inferior al ras con el borde inferior del Fondo (D). Página 20 Para cemento, concreto u otros materiales de la pared: Consulte con su ferretería local sobre los anclajes apropiados para fijar de manera firme el soporte de seguridad. IMPORTANTE: ESTA UNIDAD SE DEBE ASEGURAR A LA PARED PARA PREVENIR VOLCAMIENTOS. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVOLCAMIENTO SUMINISTRADO CON ESTE PRODUCTO. ADVERTENCIA Si este mueble se voltea puede provocar lesiones graves o fatales. Para prevenir volcamientos: * Instale el dispositivo de sujeción suministrado * Coloque los artículos más pesados en las gavetas más bajas * A menos que esté específicamente diseñado para tal fin, no coloque televisores ni otros objetos pesados encima de este producto * Nunca permita que los niños se suban al mismo, ni que cuelguen de sus gavetas, puertas o repisas * Nunca abra más de una gaveta a la vez El uso de los dispositivos de sujeción podría solamente reducir, más no eliminar por completo el riesgo de volcamientos OPCIÓN 1: Fijación al entramado (método preferido) Mediante un buscador de entramado, localice una viga montante en la pared. Coloque su unidad contra la pared, con el soporte de seguridad alineado en dicha ubicación. Para facilitar el atornillado, podría perforar un agujero piloto de 1/8" (3 mm) a través del soporte de seguridad y dentro del entramado. Introduzca el tornillo a través del soporte de seguridad y dentro del entramado. Apriete el tornillo que se quedó sin ser ...
Página 37
Español Apriete el tornillo que se quedó sin ser completamente apretado en el paso 9. Página 25 Fije los rieles primero y luego la manilla. Página 26 Nota: Los agujeros del soporte de la gaveta son ranurados. Los frontales de las gavetas se pueden ajustar aflojando los tornillos, realizando los ajustes necesarios y volviendo a apretar los tornillos. Página 30 Nota: La Repisa de Bebidas se puede voltear para tener una superficie plana. Página 32 Ajuste de la Puerta Para ajustar la altura vertical: Afloje los tornillos "A" en ambas bisagras. Estos están usualmente en agujeros ranurados que le permiten ajustarlos hacia arriba o hacia abajo unos pocos milímetros. Luego vuelva a apretarlos. Para ajustar la profundidad: Afloje el tornillo "B" y ajuste la puerta. Para ajustar de lado a lado: Afloje el tornillo "C" en AMBAS bisagras y apriete el tornillo "B" para mover la puerta hacia afuera. Afloje el tornillo "B" y apriete el tornillo "C" para mover la puerta hacia dentro. Página 33 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está aprobado para su uso con un televisor. Página 34 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite systembuild.com Clasificasión de 5 estrellas...
Página 38
Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir de l'aide. Appelez‐nous: 1‐866‐452‐4081 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.systembuild.com ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs. Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage Page 16 Vous devrez peut‐être taper légèrement avec un marteau afin de vous mettre complètement en place. ...
Página 39
Français Page 19 IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CETTE UNITÉ ET IL DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. Retournez soigneusement l'armoire sur sa face avant. Positionnez le panneau arrière comme indiqué. Alignez bien les bords extérieurs. Affleurez le bord inférieur du panneau arrière avec le bord inférieur du fond et clouez directement dans les bords arrière du panneau gauche, du panneau droit, du haut et du bas. Assurez‐vous que l'unité est bien à l'équerre. La distance d'un coin à l'autre doit être égale comme indiqué. Faites coïncider le bord inférieur du panneau arrière inférieur avec le bord inférieur du fond (D). Page 20 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux pour les murs : Consultez votre quincaillerie locale pour obtenir les ancrages appropriés afin de fixer solidement le support de sécurité. IMPORTANT : CETTE UNITÉ DOIT ÊTRE FIXÉE AU MUR POUR ÉVITER LE BASCULEMENT. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐RENVERSEMENT FOURNI AVEC CE PRODUIT. ATTENTION Le renversement des meubles peut provoquer des blessures graves ou mortelles par écrasement. Pour prévenir le renversement : * Installer un dispositif de retenue en cas de renversement * Placer les articles les plus lourds dans les tiroirs les plus bas * Sauf s'ils sont spécifiquement conçus pour s'adapter, ne placez pas de téléviseurs ou d'autres objets lourds sur le dessus de cet article * Ne jamais laisser les enfants grimper ou se suspendre aux tiroirs, à la porte ou aux étagères * Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois L'utilisation de dispositifs de retenue peut seulement réduire, mais pas éliminer, le risque de renversement OPTION 1 : Fixation dans un poteau mural (méthode privilégiée) À l'aide d'un chercheur de goujons, localisez un goujon dans le mur. Placez votre appareil contre le mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter le vissage, vous pouvez percer un trou pilote de 3 mm de diamètre dans le goujon, à travers le support de sécurité. Enfoncez la vis dans le montant mural en passant par le support de sécurité. Serrez la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 9. ...
Página 40
Français Page 25 Fixez d'abord les glissières, puis la poignée. Page 26 Note : Les trous des supports de tiroir sont fendus. Les façades des tiroirs peuvent être ajustées en desserrant les vis, en effectuant les réglages nécessaires et en les resserrant. Page 30 Note : L'étagère à boissons peut être renversée pour obtenir une surface plane. Page 32 Ajustement de la porte Pour régler la hauteur verticale : Desserrer les vis « A » des deux charnières. Elles se trouvent généralement dans des trous oblongs, ce qui vous permet de les ajuster de quelques millimètres vers le haut ou vers le bas. Puis resserrez‐les. Pour régler la profondeur : Desserrer la vis « B » et ajuster la porte. Pour s'ajuster d'un côté à l'autre : Desserrer la vis « C » sur les DEUX charnières et serrer « B » déplace la porte vers l'extérieur. Desserrer la vis « B » et serrer la vis « C » déplace la porte vers l'intérieur. Page 33 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. Page 34 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez systembuild.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit ...