Delta B55910-603 Manual Del Usuario página 3

TRACK SET INSTALLATION/ INSTALACIÓN DEL JUEGO DE PISTAS/ INSTALLATION DU JEU DE RAIL
1
58" +/- ¼"
147 cm +/- 0.6 cm
Verify that the distance between the finished walls is 58" +/- ¼".
Compruebe que la distancia entre las paredes acabadas es de 58"
+/- ¼".
Assurez-vous que l'écart entre les murs finis est de 58 po +/- ¼ po.
4
Tape the wall templates to the left and right wall. Use a level to plumb the template using the "plumb line."
Pegue las plantillas para la pared en la pared izquierda y la pared derecha. Utilice un nivel para aplomar la plantilla utilizando el
"tranquil".
Fixez les gabarits muraux aux murs gauche et droit avec du ruban adhésif. Placez un niveau contre la ligne verticale tracée sur le
gabarit pour positionner celui-ci exactement à la verticale.
www.deltafaucet.com
2
Very important to a successful installation! Using a level and a straight piece of wood, 57" long, check that the tub is level where the
door will mount. IF NOT level, shim the wood on the low side until it is level. Mark the location of the top of the shim(s) onto the wall.
¡Es muy importante para una instalación satisfactoria! El uso de un nivel y una pieza recta de madera, que mida 57" de largo,
asegúrese que la bañera esté nivelada donde la puerta se instalará. SI NO nivélela, acuñe la madera en el lado bajo hasta que esté
nivelada. Marque la ubicación de la parte superior de la cuña (s) en la pared.
Très important pour effectuer l'installation correctement! Utilisez un niveau et une planche droite de 57 po de longueur. Assurez-vous que la baignoire
est de niveau à l'endroit où la porte sera montée. SI ELLE N'EST PAS de niveau, placez une ou plus d'une cale sous la planche de bois pour la mettre
de niveau. Marquez la position du dessus de la cale ou des cales sur le mur.
3
Line up the bottom of the left and right wall templates to the top of the tub. Make sure the hatched area is facing the front of the
tub. Tape to hold in place.
Si marcó una línea de nivel, alinee la parte inferior de la plantilla con esta línea. Alinee la parte inferior de la plantilla de la pared
izquierda y de la derecha con la parte superior de la bañera. Asegúrese de que el lado rayado está de frente a la parte delantera
de la bañera. Use cinta adhesiva para mantenerla en su lugar.
Positionnez les gabarits muraux gauche et droit par rapport au dessus de la baignoire. Assurez-vous que la section hachurée se
trouve du côté avant de la baignoire. Fixez les gabarits avec du ruban adhésif.
5
Find and measure the center between the 2 walls, mark location with a pencil.
Busque y mida el centro entre las 2 paredes, marque la ubicación con un lápiz.
Déterminez l'emplacement du centre en mesurant l'écart entre les deux murs et faites une marque avec un crayon.
3
If a level line was marked,
line up the bottom of the
template with this line.
Si marcó una línea de nivel,
alinee la parte inferior de la
plantilla con esta línea.
Si vous avez tracé une
ligne de niveau pour
déterminer l'horizontale,
faites correspondre la partie
inférieure du gabarit avec
cette ligne.
Mark center
Marque el centro
Marquez l'emplacement du centre
81068
Rev. J
loading

Este manual también es adecuado para:

B55910-6030