Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerators
Safety Information
Adapter Plugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Connect Electricity . . . . . . . . . . . . . . .4
Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . .2
Operating Instructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . .10
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ice and Water Dispenser . . . . . . . . .11
Shelves, Bins and Racks . . . . . . . .5-8
Storage Drawers . . . . . . . . . . . . . . .8, 9
Water Filter Cartridge . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . .
Installation Instructions
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . .14
Water Line Installation . . . . . . .15-19
Normal Operating Sounds . . . . . . .20
Consumer Support
Cartridge Performance
Data Sheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Write your model and serial numbers here:
Model # _____________________
Serial # _____________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the top
on the right side behind the controls.
12, 13
EXPORT 197D3353P001 49-60101 12-00 JR
Side by Side
Owner's Manual and
Installation Instructions
Models 20, 22 and 25

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 20

  • Página 25 Notes.
  • Página 26 This appliance conforms to the following EEC Directives: Cet appareil ménager est conforme aux directives CEE suivantes : Este electrodoméstico se conforma con las siguientes instrucciones de la CEE: Low Voltage Equipment Appareils ménagers à bas voltage Electrodomésticos de bajo voltaje 73/23/EEC 93/68/EEC Electromagnetic Compatibility...
  • Página 27: Refrigeradores

    Antes de llamar al servicio ..21–23 Sonidos normales de la operación ....20 Ayuda al cliente Hoja de datos de funcionamiento .
  • Página 28: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este refrigerador deberá...
  • Página 29: Deshacerse Debidamente De Su

    PELIGRO! RIESGO DE QUE UN NIÑO PUEDA QUEDAR ATRAPADO DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El que los niños queden atrapados y se asfixien no es Eliminación de CFC un problema del pasado. Los refrigeradores Su antiguo refrigerador pudiera tener un sistema de abandonados o tirados …aunque sea por sólo “pocos refrigeración que usara CFC (clorofluorocarbonos).
  • Página 30: Como Conectar La Electricidad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de corriente. Por su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está...
  • Página 31: Refrigerador

    Los controles en el refrigerador. 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD Para empezar, ponga el control para alimentos frescos en 5 y el control del 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD congelador en 5 y deje pasar 12 horas para que la temperatura se estabilice. Puede ser necesario realizar varios ajustes.
  • Página 32: Cartucho Del Filtro De Agua

    El cartucho del filtro del agua. En algunos modelos Cartucho del filtro de agua Alinee la flecha en el cartucho y el soporte del cartucho, sitúelo encima del El cartucho del filtro de agua está ubicado en nuevo cartucho hacia arriba dentro del la esquina superior derecha trasera del soporte.
  • Página 33: Reorganización De Los Entrepaños

    Reorganización de los entrepaños Entrepaños de congelador: Cestas de congelador: Entrepaños del refrigerador: Para extraerlas Para extraerlos Para extraerlas Estire hacia arriba Levántelo y hacia fuera Extraiga la cesta estirando de la misma hacia Para cambiarlas delante, levantando la parte delantera, y Introduzca levántela hasta sobrepasar el punto donde el gancho...
  • Página 34 Características adicionales. No todos los modelos tienen todas las características. Estante ShelfSaver ™ Use este estante para guardar latas de bebidas, que pueda alcanzar con facilidad. También puede sostener un plato de cocinar de 9″ x 13″. Cómo Llenar el Compartimiento del Congelador Llene el refrigerador de forma que quede un compartimiento del congelador y más espacio libre de, al menos, 15 mm entre los...
  • Página 35: Cómo Sacar Las Gavetas

    Soporte y Divisor (en algunos modelos) El soporte está diseñado para que sus frutas y verduras no Divisor toquen el suelo de la gaveta y no entren en contacto con la escarcha que pudiera formarse. El divisor evitará que las frutas y verduras de mayor tamaño caigan o rueden encima de las más delicadas.
  • Página 36: Juego De Accesorios De Dispositivo Automático Para Hacer Hielo

    El dispositivo automático para hacer hielo. Un refrigerador recién instalado puede tardar de 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo. Dispositivo automático para hacer hielo Interruptor de Dispositivo corriente (en algunos modelos) para hacer hielo Es normal que algunos cubitos salgan El dispositivo para hacer hielo producirá...
  • Página 37: Para Bloquear El Dispensador

    El dispensador de agua y hielo. En algunos modelos Para usar el dispensador Seleccione CUBED ICE (Hielo en cubitos) Para bloquear el dispensador CRUSHED ICE (Picado) o WATER (en algunos modelos) (Agua) Presione la tecla LOCK CONTROL (control de Presione el vaso suavemente contra el brazo bloqueo) durante tres del dispensador.
  • Página 38: Limpieza Del Exterior

    Cuidado y limpieza del refrigerador. Limpieza del exterior El receptor del dispensador (en algunos Las manijas de la puerta y los ornamentos. modelos), por debajo de la parrilla, debe Se limpian con un paño humedecido con mantenerse limpio y seco. El agua que se una solución de detergente suave y agua.
  • Página 39 Preparación para Vacaciones En el caso de vacaciones o ausencias Ponga el interruptor de corriente del prolongadas, retire los alimentos y dispositivo de hielo en la posición OFF y desenchufe el refrigerador. Mueva el control cierre el paso del agua al refrigerador. del congelador a la posición 0 (off)(apagado) Si la temperatura ambiente pudiera llegar a y limpie el interior con una solución de...
  • Página 40: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Refrigerador Instalación Modelos 20, 22, 25 ANTES DE QUE EMPIECE ESPACIOS DE SEGURIDAD Deje suficiente espacio para facilitar la instalación, Lea todo este manual cuidadosamente. la circulación adecuada de aire y las conexiones de IMPORTANTE – fontanería y eléctricas.
  • Página 41: Alineado De Las Puertas

    Instrucciones de instalación ALINEADO DE LAS PUERTAS RODILLOS Una vez nivelado, asegúrese que las puertas estén parejas Los rodillos tienen 3 propósitos: en la parte superior. Los rodillos se ajustan de forma que la puerta se Para nivelar las puertas, ajuste la puerta del compartimiento cierre fácilmente cuando esté...
  • Página 42: Qué Necesitará

    Instrucciones de instalación QUÉ NECESITARÁ (CONT.) QUÉ NECESITARÁ Para determinar la cantidad de tubo que necesita: Mida la distancia desde la llave de paso del agua detrás del refrigerador hasta el tubo de suministro de agua. Luego agregue 244 cm. Asegúrese de que haya suficiente tubo adicional 244 cm doblado en forma de espiral en 3 vueltas de 25 cm de diámetro) para permitir separar el refrigerador de la pared después de la instalación.
  • Página 43 Instrucciones de instalación Instale la llave de paso en la tubería de agua potable SUJETE LA LLAVE DE PASO de uso frecuente más cercana. Una la llave de paso al tubo de agua fría con la abrazadera de tubo. CIERRE EL PASO GENERAL DE AGUA A LA CASA Abrazadera del tubo Abra el grifo más cercano durante el tiempo suficiente...
  • Página 44: Limpieza De La Tubería

    Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA (CONT.) CONECTE EL TUBO A LA LLAVE CONECTE EL TUBO AL DE PASO REFRIGERADOR (CONT.) Coloque la tuerca de compresión y la férula Retire la cubierta de acceso. (manga) en el extremo del tubo y conéctelo a la llave de paso.
  • Página 45: Enchufe El Refrigerador

    Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA (CONT.) ABRA EL PASO DE AGUA EN LA PONGA EN MARCHA EL VÁLVULA DE CIERRE DISPOSITIVO PARA HACER HIELO Apriete todas las conexiones que tengan fugas Ponga el interruptor de marcha del dispositivo de de agua.
  • Página 46 Sonidos normales de operación. El nuevo compresor altamente efectivo funciona más rápido y tendrá un zumbido o ruido pulsante más alto durante el funcionamiento. El ventilador haciendo circular aire dentro del congelador manteniendo una temperatura uniforme. El goteo de agua que cae en el calentador de descongelación causa un ruido silbante durante el ciclo de descongelación.
  • Página 47: Antes De Llamar Al Servicio

    Antes de llamar al servicio… Solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas siguientes y tal vez no necesite llamar al servicio de reparación. Problema Posibles Causas Qué hacer • Espere 30 minutos para que termine el ciclo de descongelación. El refrigerador no El refrigerador en ciclo de funciona...
  • Página 48 Antes de llamar al servicio… Solución de problemas Problema Posibles Causas Qué hacer • Vacíe y limpie el recipiente. Tire los cubitos viejos. Los cubitos tienen Hay que limpiar el recipiente. olor/sabor • Envuelva bien los alimentos. La comida está pasando olor/sabor a los cubitos.
  • Página 49 Problema Posibles Causas Qué hacer • Llame a un fontanero. No sale agua ni La línea de agua o la cubitos de hielo válvula están obturadas. •Cambie el cartucho del filtro o quite el filtro e instale el tapón. Filtro de agua obturado. •Presione la tecla LOCK CONTROL manteniéndola apretada El dispensador está...
  • Página 50: Hoja De Datos De Funcionamiento

    99,95% 99,82% * Probado utilizando una tasa de flujo de 0,5 gpm (1,8927 l/min.); presión de 60 psig (4,218 Kg/cm2); pH de 7,5 ± 0,5; temp. de 20° ± 2,5°C ** Medición en partículas/ml *** Unidades de turbidez Nefelométrica NTU...
  • Página 51 Notas.
  • Página 52 This appliance conforms to the following EEC Directives: Cet appareil ménager est conforme aux directives CEE suivantes : Este electrodoméstico se conforma con las siguientes instrucciones de la CEE: Low Voltage Equipment Appareils ménagers à bas voltage Electrodomésticos de bajo voltaje 73/23/EEC 93/68/EEC Electromagnetic Compatibility...

Este manual también es adecuado para:

2225

Tabla de contenido