Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Información de seguridad
Instrucciones de operación
Características adicionales . . . . . . . . . . . . . . .95
Cómo reemplazar
las bombillas de luz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Cuidado y limpieza
del refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98, 99
El filtro de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92, 93
Gavetas preservadoras
y contenedores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Los controles del refrigerador . . . . . . . . 90, 91
Los estantes y compartimientos
del refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 95
Máquina de hielo automática . . . . . . . . . . . .97
Instrucciones de instalación
Cómo invertir
el vaivén de la puerta
(Modelos de refrigerador
de una sola puerta únicamente). . . 109–111
Cómo reemplazar la gaveta
del congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Cómo retirar la gaveta
del congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Cómo retirar y volver a colocar
las puertas (Modelos de refrigerador
de doble puerta únicamente) . . . . . 112–115
Instalación de la tubería
del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116–118
Instalación del refrigerador. . . . . . . . 102–106
Preparación para
instalar el refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Solucionar problemas
Sonidos normales de la operación . . . . . 119
Servicio al consumidor
Garantía para consumidores
en los Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Hoja de datos
de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 125, 126
Servicio al consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Anote aquí los números de modelo
y de serie:
No. de modelo ____________________
No. de serie ______________________
Usted los verá en una etiqueta en el interior
del compartimiento de refrigerador en
la parte superior en el lado derecho.
. . . . . . 88, 89
. . . . . . . . 119–123
87
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 20

  • Página 1 Información de seguridad ..88, 89 Instrucciones de operación Características adicionales ....95 Cómo reemplazar las bombillas de luz..... 100 Congelador .
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. P R ECAUCIONE S DE S EGU R IDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este refrigerador deberá...
  • Página 3: Como Conecta R L A E L Ect R Icidad

    GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! COMO CONECTA R L A E L ECT R ICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta ( tierra ) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado con Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga una clavija de tres puntas (tierra) que enchufa en un del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del...
  • Página 4 Los controles con niveles de temperaturas. (en algunos modelos) CTUAL (FIG B) (FIG A) (en algunos modelos) NOTA: El refrigerador se envía con una película de protección que cubre los controles de la temperatura. S i esta película no se retiró durante la instalación, hágalo ahora. L os controles de temperatura vienen preconfigurados de fábrica a 37 °...
  • Página 5: Cómo Funciona

    Acerca de TurboCool. ™ ( en algunos modelos ) GEAppliances.com Cómo funciona TurboCool enfría rápidamente el Cómo usar compartimiento del refrigerador para Presione TurboCool . La temperatura del enfriar los alimentos más rápidamente. refrigerador mostrará Use TurboCool cuando agregue grandes Después de que TurboCool sea completado, el cantidades de alimentos al compartimiento compartimiento del refrigerador regresará...
  • Página 6: Cartucho Del Filtro

    Estados Unidos, visite nuestro sitio en poco tiempo. El cartucho del filtro debe Web, GEAppliances.com, o llame a GE para cambiarse si se enciende una luz de color rojo partes y accesorios al 800.626.2002.
  • Página 7 El filtro de agua. ( en modelos 20 únicamente ) GEAppliances.com Cartucho del filtro Tapón de derivación del filtro El cartucho del filtro de agua está ubicado Se debe usar el tapón de derivación del en la esquina superior derecha trasera del filtro cuando un cartucho de filtro de compartimento del refrigerador.
  • Página 8: Reorganización De Los Estantes

    Sobre los estantes y compartimientos. No todas las características están presentes en todos los modelos. Reorganización de los estantes Los estantes en el compartimiento del refrigerador son ajustables. Compartimiento del refrigerador Para quitar: Quite todos los elementos del estante. Incline el estante en la parte del frente. Levante el estante hacia arriba en la parte de atrás y saque el estante.
  • Página 9: Compartimientos Ajustables En La Puerta

    GEAppliances.com Compartimientos ajustables en la puerta El reborde ayuda a evitar la caída, Los compartimientos ajustables pueden llevarse fácilmente del refrigerador al área derramamiento o deslizamiento de elementos de trabajo. pequeños que se almacenen en el estante de la puerta. Agarre el retenedor del dedo cerca de Para retirarlos: Levante el estante recto la parte posterior del reborde y muévalo para y luego hálelo.
  • Página 10: Estantes Y Canastas Del Congelador

    Sobre el congelador. No todas las características están presentes en todos los modelos. Estantes y canastas del congelador NOTA: No llene las canastas más allá del borde Un estante por encima del recipente de la canasta. Esto puede provocar que las para hielo canastas se traben o bloqueen cuando se Una canasta de ancho medio...
  • Página 11: Cómo Alcanzar El Hielo Y El Interruptor Eléctrico

    Sobre la máquina de hielo automática. GEAppliances.com Un refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo. Máquina de hielo automática Máquina Interruptor de corriente de hielos ( en algunos modelos ) instalado se puede tomar entre 12 y 24 horas para La máquina de hielos producirá...
  • Página 12: Limpiar El Exterior

    Cuidado y limpieza del refrigerador. Limpiar el exterior Las manijas de la puerta y los ornamentos. Los paneles y las manijas de las puertas Se limpian con un paño humedecido con de acero inoxidable. Acero inoxidable (en una solución de detergente suave y agua. algunos modelos) pueden ser limpiados con Seque con un paño suave.
  • Página 13: Atrás Del Refrigerador

    GEAppliances.com Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el en dirección lateral puede causar daños al refrigerador de la pared. Todos los tipos de recubrimiento del piso o al refrigerador. recubrimiento de pisos se pueden dañar, sobre Baje las patas niveladoras hasta que toquen el todo los recubrimientos acojinados y los que piso.
  • Página 14: Luces Del Refrigerador

    Para retirar el protector de la luz, tome NOTA: Las bombillas del artefacto pueden el protector por la parte posterior y hale solicitarse en Piezas y Accesorios de GE, hacia fuera para liberar las pestañas 800.626.2002. en la parte posterior.
  • Página 15: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelos 20, 22 y 23 ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE • Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
  • Página 16: Instalación Del Refrigerador

    Retire la gaveta inferior del congelador. Consulte la sección titulada “Cómo retirar la gaveta del congelador”. Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect, ™ las tuercas están ya ensambladas a la tubería.
  • Página 17: Active La Conexión De Agua

    (el suministro de agua de el accesorio. la casa) e inspeccione en Si se encuentra usando tuberías de busca de fugas. GE SmartConnect, inserte el extremo moldeado de ™ la tubería en la conexión del refrigerador en la parte CONECTE EL REFRIGERADOR posterior del refrigerador, y apriete la tuerca de compresión hasta que esté...
  • Página 18 Instrucciones para la instalación RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR DE ALIMENTOS FRESCOS (Para la colocación en el lugar de Manijas de acero inoxidable y plástico: instalación o la inversión de las manijas – Afloje los tornillos de fijación ubicados en la parte en algunos modelos) inferior de la manija con una llave Allen de 1/8”...
  • Página 19 Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR (cont.) SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR DE ALIMENTOS FRESCOS Manija de acero inoxidable: Manijas de acero inoxidable y plástico: Sujete la manija Sujete la manija firmemente a los tornillos de montaje a los tornillos de y ajuste los tornillos de fijación en la parte inferior montaje y ajuste...
  • Página 20: Ajuste Los Controles

    Instrucciones para la instalación CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR AJUSTE LOS CONTROLES Las patas niveladoras tienen dos propósitos: Ajuste los controles donde se recomienda. 1) Las patas niveladoras se ajustan para que el refrigerador esté colocado firmemente en el piso y no tambalee. 2) Las patas niveladoras sirven como un freno estabilizador para sostener el refrigerador firmemente en posición durante la operación...
  • Página 21: Cómo Retirar La Gaveta Del Congelador

    Instrucciones para la instalación CÓMO RETIRAR LA GAVETA DEL CONGELADOR RETIRE EL FRENTE DE LA GAVETA Si es necesario, es posible retirar la gaveta del congelador para que el refrigerador quepa en áreas DESDE LAS CORREDERAS (cont.) estrechas. Levante ambos lados de la manija de la gaveta Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
  • Página 22: Cómo Reemplazar La Gaveta Del Congelador

    Instrucciones para la instalación CÓMO REEMPLAZAR LA GAVETA DEL CONGELADOR UNA Y ASEGURE EL FRENTE DE Es posible que sean necesarias dos personas LA GAVETA A LAS CORREDERAS (cont.) para completar este procedimiento. Reemplace los tornillos en ambas ensambladuras de las correderas. UNA Y ASEGURE EL FRENTE DE LA GAVETA A LAS CORREDERAS Hale las ensambladuras de las correderas hasta...
  • Página 23: Cómo Invertir El Vaivén De La Puerta

    5/16” en la parte de abajo de la puerta. Destornillador de pala plana Cinta de enmascarar Coloque la puerta en una superficie que Destornillador Phillips Llave torx T-20 no raye con la parte interior hacia arriba.
  • Página 24 Instrucciones para la instalación RETIRE LA BISAGRA CENTRAL TRASLADE EL FRENO DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Quite el perno de la bisagra desde el soporte de la bisagra. El perno de la bisagra se usará Retire el freno de la puerta en el lado derecho de nuevo con el nuevo soporte de la bisagra de la parte inferior de la puerta del refrigerador en el otro lado.
  • Página 25 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (Modelos de refrigerador de una sola puerta únicamente) (cont.) VUELVA A COLGAR LA PUERTA INSTALE LA INSIGNIA DEL LOGO DEL REFRIGERADOR Quite el papel que cubre el adhesivo y alinee los pernos de la parte trasera de la insignia Baje la puerta del refrigerador en el pasador con los orificios de la puerta.
  • Página 26: Cómo Retirar Las Puertas

    Instrucciones para la instalación CÓMO RETIRAR LAS PUERTAS (Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente) RETIRE LAS PUERTAS NOTAS IMPORTANTES DEL REFRIGERADOR NOTA: El vaivén de la puerta no es reversible. Pegue las puertas por completo con cinta. • Lea las instrucciones completas antes de empezar. •...
  • Página 27: Cómo Quitar La Bisagra Central

    Instrucciones para la instalación CÓMO RETIRAR LAS PUERTAS (cont.) RETIRE LA PUERTA CÓMO QUITAR LA BISAGRA CENTRAL DEL REFRIGERADOR (cont.) Mediante una llave de cubo de 5/16 ”, quite los pernos que sujetan la bisagra central Saque la tapa de la bisagra en la parte superior al gabinete.
  • Página 28: Cómo Volver A Colocar Las Puertas

    Instrucciones para la instalación CÓMO VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS (Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente) INSTALE LA BISAGRA CENTRAL VUELVA A COLGAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (CONT.) Instale la bisagra central en cada lado. En las puertas de la izquierda, pase los cables y línea de agua a través del pasador de la bisagra central.
  • Página 29 Instrucciones para la instalación CÓMO VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS (Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente) (cont.) CÓMO ALINEAR LAS PUERTAS DOBLES Si la parte superior de las puertas está desigual, primero intente levantar la puerta más baja girando la pata niveladora en el mismo costado de la puerta hasta que las puertas estén niveladas.
  • Página 30: Instalación De La Tubería Del Agua

    NOTA: La única tubería de plástico aprobada de un daño costoso por el agua. GE es la que viene provista con los kits de tubería El martilleo del agua (agua golpeando contra para el refrigerador SmartConnect de GE.
  • Página 31 O bien SELECCIONE LA UBICACIÓN • Si está usando un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE, los accesorios DE LA VÁLVULA ™ necesarios ya vienen preinstalados en la tubería. Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible.
  • Página 32 Apriete la tuerca de compresión firmemente. Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE, ™ Válvula de Tubería vertical inserte el extremo moldeado de la tubería apagado tipo silla de agua fría...
  • Página 33: Chasquidos, Estallidos, Crujido

    Sonidos normales de la operación. GEAppliances.com L os refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. L os refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. ¡WHIR! HMMMM...
  • Página 34 Antes de solicitar un servicio … Problema Causas Posibles Qué hacer Vibraciones o sacudidas Las patas niveladoras • Vea Cómo nivelar el refrigerador. (una vibración ligera requieren un ajuste. es normal) El motor opera durante Es normal cuando • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe períodos prolongados o el refrigerador es recién completamente.
  • Página 35 GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer Sonido de zumbido • Coloque el interruptor en la posición 0 (apagado) . El interruptor del suministro frecuente eléctrico de la máquina de Mantenerlo en la posición I (encendido) dañará hielos está en la posición la válvula de agua.
  • Página 36 Antes de solicitar un servicio … Problema Causas Posibles Qué hacer La puerta/gaveta • Consulte la sección Instalación del refrigerador. Las patas niveladoras no se cierra sola necesitan ajuste. La puerta/gaveta del Esto es normal si después de • Esto indica que hay un buen sellante en la puerta/gaveta congelador se abre abrirse, la puerta/gaveta del del congelador.
  • Página 37 GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer La pantalla muestra La función TurboCool • Ver S obre TurboCool para más información. se encuentra activada. La luz del indicador del • Ver S obre el filtro de agua para más información. Esto es normal. filtro de agua cambió...
  • Página 38: Por El Período De: Ge Reemplazará

    Estados Unidos. S i el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 39: Ficha Técnica De Funcionamiento

    • Proteja el filtro de heladas. Drene el filtro cuando las temperaturas sean deberá • Sistema evaluado y certificado por NSF International contra NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53 en el modelo GE MWF para la reducción de los reclamos especificados en la ficha técnica de rendimiento. ELEMENTOS DE REEMPLAZO...
  • Página 40: Especificaciones De Operación

    0,003 mg/L * Probado utilizando una tasa de flujo de 0,5 gpm ( 1,8927 l/min. ) ; presión de 60 psig ( 4,218 Kg/cm2 ) ; pH de 7,5 ± 0,5; temp. de 20 ° ± 3 ° C ** Medición en partículas/ml. L as partículas usadas eran de 0,5 – 1 micrón.
  • Página 41 Notas …...
  • Página 42 Notas …...
  • Página 43 Notas …...
  • Página 44 Notas …...
  • Página 45 Notas …...
  • Página 46 Notas …...
  • Página 47 Notas …...
  • Página 48 Notas …...
  • Página 49: Página Web De Ge Appliances

    S olicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Página 50: Parts And Accessories

    Contact Us GEAppliances.com In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to:...

Este manual también es adecuado para:

2223

Tabla de contenido