GGP ITALY SPA MC48Li Manual De Instrucciones página 164

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73
lub przeniesienia należy upewnić się, że wyłącznik
zasilania znajduje się w położeniu wyłączonym.
Przenoszenie urządzenia elektrycznego z palcem na
wyłączniku lub podłączenie zasilania do urządzenia,
w którym wyłącznik znajduje się w położeniu włączonym
grozi wypadkiem.
■ Usunąć wszelkie narzędzia i klucze przed włączeniem
zasilania. Uruchomienie urządzenia z założonym na
ruchomym elemencie kluczem lub innym narzędziem
grozi poważnym wypadkiem.
■ Nie sięgać zbyt daleko. Należy cały czas pewnie
opierać stopy i utrzymywać równowagę. Zapewni to
lepsze panowanie nad urządzeniem w nieprzewidzianych
sytuacjach.
■ Należy nosić odpowiedni ubiór ochronny. Nie zakładać
luźnego ubioru ani biżuterii. Trzymać włosy, ubranie
i okulary z dala od ruchomych elementów. Mogą być
one wciągnięte przez ruchome części urządzenia.
■ Jeśli używane urządzenie posiada przyłącze do
wyciągu i gromadzenia kurzu, należy go używać w
odpowiedni sposób. Stosowanie metod usuwania pyłu
zmniejsza zagrożenie związane z jego gromadzeniem.
UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA URZĄDZEŃ
ELEKTRYCZNYCH
■ Nie przeciążać urządzenia. Używać odpowiedniego
narzędzia do odpowiedniego rodzaju prac. Najlepsze
efekty pracy, przy zachowaniu pełnego bezpieczeństwa,
zapewni używanie urządzeń w zakresie parametrów
znamionowych i stosownie do ich przeznaczenia.
■ Nie wolno używać tego urządzenia, jeśli wyłącznik
nie pracuje poprawnie. Używanie urządzenia bez
sprawnego wyłącznika jest zbyt niebezpieczne – należy
oddać je do naprawy.
■ Należy
zawsze
wyjmować
sieciowego przed przystąpieniem do jakichkolwiek
regulacji,
wymiany
odłożenia urządzenia itp. Zapobiegnie to ryzyku
przypadkowego uruchomienia urządzenia.
■ Nieużywane urządzenia należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci. Nie wolno zezwalać osobom nie
obeznanym z obsługą urządzeń
na ich używane. Urządzenia elektryczne mogą być
niebezpieczne
w
odpowiedniego przygotowania.
■ Urządzenia
elektryczne
Należy
sprawdzać
ruchomych, sprawdzać, czy nie ma jakichkolwiek
uszkodzeń, uwzględniać wszelkie aspekty mające
wpływ na bezpieczną prace urządzenia. W przypadku
stwierdzenia uszkodzeń, oddać urządzenie do naprawy.
Wiele wypadków spowodowane jest używaniem urządzeń
w niewłaściwym stanie technicznym.
■ Elementy tnące muszą być ostre i czyste. Odpowiednio
ostre krawędzie tnące ułatwią prowadzenie urządzenia i
są bardziej odporne na uszkodzenie.
■ Wszelkie urządzenia, przystawki, akcesoria itp.
należy używać zgodnie z dołączonymi instrukcjami
obsługi i zgodnie z przeznaczeniem, jak również z
uwzględnieniem warunków i charakteru wykonywanej
pracy. Używanie narzędzi w sposób niezgodny z ich
przeznaczeniem jest niebezpieczne.
wtyczkę
przystawek,
w
elektrycznych
rękach
osób
nie
posiadających
wymagają
konserwacji.
wyrównanie
BATTERY TOOL USE AND CARE UŻYTKOWANIE
KONSERWACJA URZĄDZEŃ AKUMULATOROWYCH
■ Ensure the switch is in the off position before
inserting battery pack. Inserting the battery pack into
power tools that have the switch on invites accidents. Z
a n i m włożycie akumulator, upewnijcie się, że wyłącznik
jest zablokowany lub znajduje się w pozycji "zatrzymane".
Wprowadzenie akumulatora do włączonego narzędzia
może spowodować wypadek.
■ Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of fire when used with
another battery pack. Ładujcie
narzędzia jedynie ładowarką zalecaną przez producenta.
Ładowarka odpowiednia dla pewnego typu akumulatorów
może wywołać pożar, jeżeli jest używana z innym typem
akumulatora.
■ Use power tools only with specifically designated
battery packs. Use of any other battery packs may create
a risk of injury and fire. Do narzędzia bezprzewodowego
należy stosować tylko specyficzny dla niego akumulator.
Użycie
spowodować pożar.
■ When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects like paper clips, coins, keys, nails,
screws, or other small metal objects that can make
a connection from one terminal to another. Shorting
the battery terminals together may cause burns or
fire. Kiedy akumulator nie jest używany, trzymajcie go
z daleka od przedmiotów metalowych, jak:spinacze,
monety, klucze, gwoździe czy wszelkie przedmioty
mogące doprowadzić do połączenia płytek stykowych,
co może spowodować poparzenia lub pożary. Zwarcie
płytek
spowodować poparzenia lub pożary.
z
gniazda
■ Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs,
przypadku
flush with plenty of soap and water. If liquid contacts
eyes, immediately seek medical help. Liquid ejected
from the battery may cause irritation or burns. Unikajcie
wszelkiego kontaktu z płynem akumulatorowym, w
przypadku wycieku wynikłego z niewłaściwego użycia.
Gdyby do tego doszło, przepłukajcie obficie dotkniętą
strefę czystą wodą. Jeżeli wasze oczy zostały dotknięte,
zasięgnijcie również porady lekarza. Płyn, który wyprysnął
z akumulatora może spowodować podrażnienia skóry lub
poparzenie.
elementów
SERWiS
■ Urządzenie elektryczne powinno
przez wykwalifikowany personel, z zastosowaniem
identycznych części zamiennych. Pozwoli to zachować
bezpieczeństwo użytkowania urządzenia.
Konserwacja wymaga dużej staranności i dobrej znajomości
narzędzia: powinna być wykonana przez wykwalifikowanego
technika. Celem napraw radzimy państwu zaniesienie
narzędzia
serwisowego. Należy używać tylko oryginalnych części
zamiennych w wypadku wymiany.
S Z C Z E G Ó L N E Z A S A D Y B E Z P I E C Z E Ń S T W A
DOTYCZĄCE PILARKI ŁAŃCUCHOWEJ
163
jakiegokolwiek
innego
stykowych
baterii
akumulatorowych
do
najbliższego
autoryzowanego
I
akumulator waszego
akumulatora
może
może
być naprawiane
punktu
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Cs 48 liSc 48 ae

Tabla de contenido