Stenner Pumps Clasica Serie Manual Básico De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para Clasica Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual Básico
de Mantenimiento
Serie Clásica
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stenner Pumps Clasica Serie

  • Página 1 Manual Básico de Mantenimiento Serie Clásica...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Manual Básico de Mantenimiento Serie Clásica Información General SECCION I – Precauciones de Seguridad y Símbolos ......2 Lista de Herramientas/Utiles de Limpieza .
  • Página 3: Seccion I

    Sección I Información General Precauciones de Seguridad NOTI E: Antes de instalar o reparar el dosificador, lea el manual para enterarse de las especificaciones de equipo y de seguridad. El dosificador está diseñado para ser reparado por personal entrenado. Presión Peligrosa/Riesgo de contacto químico Para reducir el riesgo de contacto químico al trabajar en un dosificador o cerca del mismo, es mandatorio el uso de equipo protectivo apropiado.
  • Página 4: Lista De Herramientas/Utiles De Limpieza

    Lista de Herramientas/Utiles de Limpieza • Destornillador de cabeza Phillips #2 • Destornillador de hoja plana • Llave inglesa de 3/8 de pulgada (para cambiar el levantador de clavija) • Grasa de Stenner (Aquashield ® • Limpiador de todo propósito no-cítrico •...
  • Página 5: Identificación De Partes

    4 Información General Identificación de Partes Dosificador de Químicos Serie Clásica de Stenner ANILLO/CUADRANTE MOTOR CONTROLADOR DE CAUDAL CABEZAL DEL INTERRUPTOR DE DOSIFICADOR PRENDIDO/APAGADO SOPORTE DE PARED CONEXION DE TUBO DEL LADO CONEXION DE TUBO DE DESCARGA DEL LADO DE SUCCION Tres Componentes Básicos MOTOR...
  • Página 6: Seccion Ii - Instalación

    Sección II Instalación Diagrama de Instalación Apropiada TECHO DE LLUVIA – SE DESLIZA EN EL SOPORTE DE PARED (NO SE NECESITAN HERRAMIENTAS) ENCHUFE CON INTERRUPTOR CABLE A TIERRA ON/OFF (DEBAJO RECOMENDADO DEL TECHO, NO SE VE DESDE ESTE ANGULO) SOPORTE DE MONTAJE DE PARED (REQUIERE DOS TORNILLOS)
  • Página 7: Opción De Recuperación De Pérdidas

    6 Instalación Opción de Recuperación de Pérdidas En caso de ruptura del tubo, el químico será dirigido de regreso al tanque. Reduce o limita pérdidas en el piso e impide que el químico se deposite en el cabezal. EL TUBO DE RECUPERACION DE PERDIDAS PERMITE QUE EL QUIMICO...
  • Página 8: Tubo De Succión, Sellado De Compresión

    Tubo de Succión TUBO DE RECUPERACION El mismo debe de quedar a 7.5 cm del fondo del tanque para DE PERDIDAS prevenir que el sedimento sea succionado y luego ocasione un bloqueo de la válvula de inyección y el tubo de descarga. Permita que el tubo de succión/descarga quede algo flojo para que las conexiones del tubo de bombeo puedan flexionarse.
  • Página 9: Techo De Protección De Lluvia

    8 Instalación Techo de Protección de Lluvia El mismo es recomendado en todas las aplicaciones a la intemperie o en ambientes donde el dosificador pueda mojarse. El motor del dosificador es ventilado y la intrusión de agua puede causarle daños. EL TECHO DE LLUVIA (OPCIONAL) SE DESLIZA EN EL...
  • Página 10: Seccion Iii - Separación Y Reconexión De Componentes

    Sección III Separación y Reconexión de Componentes Identificación de Remaches y Orificios INDENTACION EJE DE MOTOR Y RESORTE DE PRESION CON GRASA AQUASHIELD ® REMACHES (3) TORNILLOS DE CONTROLADOR (3) PROTUBERANCIA CHICHON CUBIERTA DE ORIFICIOS DE REMACHES CONTROLADOR...
  • Página 11: Separación De Componentes

    10 Separación y Reconexión de Componentes Separación de Componentes 1. Apague el dosificador y desenchufe el cable. 2. Sostenga el controlador de caudal y gire el cabezal en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. 3. Jale el cabezal y sepárelo del resto del dosificador. 4.
  • Página 12: Reconexión De Controlador De Caudal Y Motor

    Reconexión del Controlador al Motor 1. Previo a reconectar el controlador, confirme que el resorte de presión está en su lugar. Coloque el controlador en el eje. 2. Gire el controlador en sentido contrario a las agujas del reloj hasta insertarlo en el eje. El eje tiene forma de “D” y el controlador debe ser encajado correctamente, alineando el eje en su orificio.
  • Página 13: Reconexión De Cabezal Y Controlador De Caudal

    12 Separación y Reconexión de Componentes Reconexión del Cabezal al Controlador 1. Coloque el cabezal con el eje en el controlador de caudal y gire en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el eje quede insertado en su lugar. 2.
  • Página 14: Seccion Iv - Mantenimiento Básico - Tubo

    Sección IV Mantenimiento Básico – Tubo Tubo Cómo Funciona Al girar, dos de los 3 rodillos, aprietan el tubo a la vez. Esto genera un vacío, creando la función autocebante. La operación se repite y esto produce la dosificación peristáltica. RODILLOS DESCARGA SUCCION...
  • Página 15: Ruptura Del Tubo

    14 Mantenimiento Básico – Tubo Ruptura del Tubo Definición La causa de la mayoría de las rupturas es por la falta de mantenimiento regular. Un derrame o una reducción del caudal indican un tubo roto o desgastado. Una forma de diamante (donde el tubo es presionado contra la carcasa) indica presión de descarga excesiva.
  • Página 16: Fundamentos Del Tubo

    Fundamentos del Tubo Para obtener la máxima vida útil del tubo Determine la causa de la falla del tubo antes de instalar el nuevo tubo. • Desgaste natural, fin de la vida útil. • Bloqueo, presión excesiva, partes desgastadas o rotas: identifique y corrija el problema.
  • Página 17: Falla Del Tubo - Causas Y Acciones Correctivas

    16 Mantenimiento Básico – Tubo Ruptura del Tubo Causas y Medidas Correctivas Presión excesiva en el punto de inyección Bloqueo o restricción localizada dentro de la conexión o en la goma de la válvula de inyección, causados por calcificación o depósitos minerales.
  • Página 18 Presión excesiva en el punto de inyección TUBO DE Bloqueo o restricción de la goma de válvula de inyección causado RECUPERACION por partículas depositadas en el fondo del tanque de químico. DE PERDIDAS Medidas Correctivas 1. Reemplace el tubo de succión/descarga y limpie los sedimentos del fondo del tanque.
  • Página 19 18 Mantenimiento Básico – Tubo Rodillos atascados Daño producido por pérdida de químicos. Carcasa del cabezal quebrada Desgaste, daño químico o incompatibilidad con el químico bombeado. Medidas Correctivas 1. La carcasa del cabezal y los rodillos deben ser limpiados y enjuagados o reemplazados si están rotos. Los rodillos deben girar libremente sin movimientos laterales.
  • Página 20: Montaje Vertical

    TECNICA APROPIADA Recomendada por la fábrica Monte el dosificador de forma vertical y utilice la opción de recuperación de pérdidas para dirigir el químico de regreso al tanque en caso de que hubiera ruptura de tubo. Esto ayudará a prevenir que el químico se acumule en el cabezal y se derrame en el piso.
  • Página 21: Las Conexiones

    20 Mantenimiento Básico – Tubo Derrames alrededor de las conexiones pueden ser resultados de: • Usar tenazas que pueden causar la ruptura del sello interno y sobregirar el tubo. • Girar las conexiones dentro del mismo tubo al centrarlo o al conectarlo con el tubo de succión/descarga.
  • Página 22 Tubos que se salen de sus conexiones pueden ser resultado de: • Jalar excesivamente de las conexiones al instalar el tubo. Permita que los rodillos estiren el tubo y siga las instrucciones de instalación de tubos. • Pre-estirar el tubo antes de instalarlo. NOTA Información adicional El tubo usado será...
  • Página 23 22 Mantenimiento Básico – Tubo Causas adicionales de falla de tubo • Uso de componentes/partes que no pertenecen a Stenner; pueden causar un malfuncionamiento del dosificador. • Incompatibilidad de químicos: petróleo y productos oleaginosos no son compatibles con los tubos Santopreno. •...
  • Página 24: Reemplazo De Tubo Y Centrado

    Reemplazo de Tubo y Centrado TECNICA APROPIADA Recomendada por la fábrica Antes de remover el tubo, bombee agua por el mismo para limpiar todo residuo químico. Extracción del Tubo Desgastado 1. Apague el dosificador. 2. Remueva los tornillos y la tapa del cabezal levantando la misma por el lado opuesto a las conexiones de tubo.
  • Página 25: Sostenga Firmemente

    24 Mantenimiento Básico – Tubo 5. Apague el dosificador. 6. Levante la conexión del tubo de bombeo del lado de succión hasta ubicarlo dentro de la curvatura de los rodillos. Sosténgalo firmemente hacia el centro de los rodillos. SOSTENGA FIRMEMENTE 7.
  • Página 26: Luego De Quitar El Tubo Desgastado

    Luego de Quitar el Tubo Desgastado IMPORTANTE Clave para un rendimiento óptimo Identifique la causa de la falla del tubo antes de instalar un tubo nuevo. SAQUE 1. Remueva los rodillos, el eje y la carcasa. 2. Utilice un limpiador no-cítrico para limpiar residuos de químicos en el cabezal, rodillos y carcasa.
  • Página 27: Instalación Del Tubo Nuevo

    26 Mantenimiento Básico – Tubo 6. Inspeccione el tubo de succión/descarga, el punto de inyección y la goma de la válvula de inyección por obstrucciones. Limpie o reemplace si es necesario. 7. Instale el cabezal limpio. 8. Instale y engrase el eje. 9.
  • Página 28 IMPORTANTE Clave para un rendimiento óptimo No gire su muñeca al instalar el tubo. Esto puede provocar que el tubo se retuerza y no se centre. NO fuerce al tubo dentro del cabezal y tenga cuidado de no pellizcar sus dedos. GUIE PRENDA EL DOSIFICADOR, ENCAMINE EL TUBO...
  • Página 29: Centrado Del Tubo

    28 Mantenimiento Básico – Tubo 6. Engrase (con Aquashield ® ) el buje del cabezal SOLAMENTE y coloque en su lugar. Enrosque tornillos, dejando el del frente (entre las conexiones de tubo) algo suelto para permitir el centrado del tubo. NOTA Información adicional Si los tornillos del cabezal...
  • Página 30: Cambio De Tubo En Dosificadores De Caudal Fijo

    4. Apague el dosificador, suelte la conexión y ajuste el tornillo de la tapa del cabezal. La misma no está ajustada debidamente si hay una apertura visible a la altura del tornillo. TECNICA APROPIADA Recomendada por la fábrica Recorte 2.5 cm de las TAPA puntas del tubo de succión ROSCA DEL...
  • Página 31: Seccion V - Mantenimiento Básico - Controlador De Caudal

    Sección V Mantenimiento Básico – Controlador de Caudal Controlador de Caudal Cómo Funciona CANAL LEVA VARIABLE PLATO INDICADOR ENSAMBLE DE CLAVIJA DEL CONTROLADOR El controlador de caudal ajusta el caudal utilizando un sistema de leva variable y levantador que controla la rotación de los rodillos, dependiendo de la posición del anillo.
  • Página 32: Desgaste Del Controlador De Caudal

    Desgaste del Controlador de Caudal Definición El desgaste es aparente cuando se escucha un sonido como de arrastre/deslice y no se obtiene el caudal deseado. Desgaste del Controlador de Caudal Causas Plato indicador desgastado Si la leva variable tiene un surco y/o el brazo del levantador tiene su extremidad plana, entonces el perno no se levanta lo suficiente PLATO INDICADOR y se arrastra sobre el plato indicador, desgastándolo aún más.
  • Página 33: Punta Nueva/ Sin Desgaste

    32 Mantenimiento Básico – Controlador de Caudal PUNTA PLANA/ DESGASTADA PUNTA NUEVA/ SIN DESGASTE Brazo del levantador El deslizamiento constante del brazo sobre la leva puede causar un aplanamiento en el borde redondeado del brazo. Este aplanamiento contribuye a la formación del surco en TECNICA APROPIADA la leva y al desgaste del plato.
  • Página 34: Reemplazo De Partes Del Controlador

    Reemplazo de Partes del Controlador de Caudal 1. Remueva los tornillos. 2. Remueva el plato y el anillo indicador. 3. Remueva la leva, el ensamble de clavija y el plato indicador. • Si lo requiere, abra el ensamble de clavija y remueva el perno de carburo. LLAVE INGLESA 4.
  • Página 35 34 Mantenimiento Básico – Controlador de Caudal TECNICA APROPIADA Recomendada por la fábrica Unte el lado del anillo que gira sobre el controlador, con grasa (Aquashield ® ), para facilitar el giro del mismo. 10. Coloque la extremidad en ángulo recto en el único orificio disponible del anillo (cerca del número 10).
  • Página 36 14. La tapa del controlador debe colocarse alineando su flecha con la flecha del controlador. Ajuste los 3 tornillos. IMPORTANTE Clave para un rendimiento óptimo Si el anillo indicador no rota de L a 10 es porque la tapa fue colocada erróneamente, sin alinear las flechas.
  • Página 37: Controlador De Caudal

    36 Mantenimiento Básico – Controlador de Caudal Controlador de Caudal Fabricado antes del 2002 AGUJEROS ENTRE LOS ORIFICIOS DE TORNILLOS ORIFICIO DE TORNILLO ORIFICIO DE TORNILLO NOTA Información adicional En modelos anteriores al 2002, no hay flecha en la tapa del controlador.
  • Página 38: Seccion Vi - Mantenimiento Básico - Motor

    Sección VI Mantenimiento Básico – Motor Carcasa de Engranaje Cómo Funciona El engranaje reductor de metal y el engranaje fenólico controlan las rpm del dosificador. La serie 45 ofrece 26 rpm y la serie 85, 44 rpm. El eje de motor con engranaje acciona al controlador de caudal.
  • Página 39: Desgaste De Partes Del Engranaje

    38 Mantenimiento Básico – Motor Desgaste de los Engranajes Definición Una falla en los engranajes puede ser causada por falta de alineación (generalmente causada por el desgaste), intrusión de agua o químicos, insuficiente enganche de los dientes, o daño o desgaste de otros componentes. ENGRANAJE FENOLICO DIENTES FALTANTES TECNICA APROPIADA...
  • Página 40: Motor - Cómo Funciona

    Motor Cómo Funciona Un rotor cilíndrico con eje está dentro de una bobina magnética. Cuando la bobina recibe electricidad, el mismo rota. La dirección de rotación del rotor está determinada por la orientación de la bobina. El extremo helicoidal del rotor conecta con los engranajes y los gira.
  • Página 41: Reemplazo De Bobina

    40 Mantenimiento Básico – Motor Reemplazo de la Bobina 1. Desconecte/desenchufe el dosificador. 2. Remueva la base del motor. Remueva los dos tornillos de la cubierta del motor. 3. Invierta el dosificador y utilice el cabezal como base para poder trabajar en el motor. Vea ilustración. 4.
  • Página 42 TORNILLO DE OJAL CABLE A TIERRA ORIFICIO DE TORNILLO CABLE DE CONEXION DE CABLE A TIERRA A TIERRA CONECTORES DE CABLE 5. Desconecte el cable a tierra (con el ojal) y coloque el tornillo a un lado. 6. Desconecte el cable eléctrico y los otros cables de la tapa del motor cortándolos a la altura del conector de cables (cuatro cortes totales).
  • Página 43 42 Mantenimiento Básico – Motor 9. Instale la nueva bobina sobre el soporte. Colóquela en la orientación correcta, asegurándose que las barras de cobre queden en la esquina superior derecha y las aperturas del ventilador abajo. Coloque el soporte sobre el rotor y asiéntelo sobre la nueva bobina. Instale los tornillos y arandelas y ajuste el soporte a la bobina.
  • Página 44: General Information

    General Information CABLE DE CONEXION A TIERRA 13. Conecte los 2 cable restantes a los cables contenidos dentro de la tapa del dosificador. 14. Empuje los cables y sus conectores hacia la parte trasera del motor y cubra con la tapa (asegúrese de enroscar los tornillos hacia atrás primero para enganchar en la rosca y así...
  • Página 45: Reemplazo Del Ensamble De Rotor

    44 Mantenimiento Básico – Motor Reemplazo del Ensamble de Rotor Un ensamble de rotor nuevo incluye B, D y F. 1. Remueva y coloque a un lado: • Dos tornillos de la cubierta del motor (no se ven en la figura) •...
  • Página 46: Sugerencias Rápidas

    Sección VII Sugerencias Rápidas Tres Componentes Básicos MOTOR CONTROLADOR DE CAUDAL CABEZAL • Use componentes en el terreno para un reemplazo rápido. Repare y reemplace partes en su taller. • Use el tanque de Stenner para una rápida instalación. • Establezca un programa de mantenimiento específico para cada aplicación.
  • Página 47 46 Notas...
  • Página 48 www.stenner.com 3174 DeSalvo Road Jacksonville, Florida 32246 Tel: 904.641.1666 Fax: 904.642.1012 [email protected] Horas de Funcionamiento (GMT-05:00/ Derechos Reservados Costa Este USA y Canadá): © Stenner Pump Company Lunes a Jueves de 7:30 am a 17 hrs Ilustraciones de David Stiles Dosificadores Peristálticos Viernes de 7 am a 12 mediodía www.stilesdesigns.com...

Tabla de contenido