Battery Installation; Installation Des Piles; Colocación De Las Pilas - Fisher-Price L8339 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para L8339:
Tabla de contenido

Battery Installation

"D" (LR20)
Hint: Install batteries if you need to use this swing away from
an outlet. We recommend using alkaline batteries for longer
battery life.
Nota: instalar las pilas para usar este columpio donde no haya
tomacorrientes eléctricos. Se recomienda usar pilas alcalinas para
una mayor duración.
Remarque : Installer des piles dans le produit pour l'utiliser
dans un endroit où il n'y a pas de prise électrique à proximité. Il
est recommandé d'utiliser des piles alcalines car elles durent
plus longtemps.
• Protect the environment by not disposing of this product with
household waste (2002/96/EC). Check your local authority for
recycling advice and facilities.
• Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en
la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local
pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje.
• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit dans les
ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter votre municipalité
pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les cen-
tres de dépôt de votre région.

Installation des piles

1,5V x 4
Colocación de las pilas
• Loosen the screws in the battery compartment door and remove
the battery compartment door.
• Insert four "D" (LR20) alkaline batteries into the battery
compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten the screws.
• Note: Low battery power may cause product movement to slow,
sound to become faint or product to turn off all together. If this
should happen, use the AC adaptor as a power source or replace
the batteries. Replace the batteries with four alkaline "D"
(LR20) batteries.
• If this product begins to operate erratically, you may need to
reset the electronics. Slide the power switch off and then
back on.
• Desenroscar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas y
retirar la tapa.
• Introducir cuatro pilas alcalinas tipo 4 x "D" (LR20) x 1,5V en el
compartimento.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar los tornillos.
• Nota: si las pilas están gastadas, el movimiento y sonido
del producto pueden debilitarse o quizá el producto deje
de funcionar del todo. Si esto sucede, usar el adaptador de
corriente alterna como fuente de alimentación o bien sustituir las
pilas. Sustituir las pilas por cuatro pilas alcalinas tipo 4 x "D"
(LR20) x 1,5V.
• Si este producto no funciona correctamente, restablecer el
circuito electrónico. Poner el interruptor de encendido en
apagado y nuevamente en encendido.
• Dévisser les vis du couvercle du compartiment des piles et
retirer le couvercle.
• Insérer 4 piles alcalines D (LR20) dans le compartiment.
• Refermer le compartiment des piles et serrer les vis.
• Remarque : Si les piles sont faibles, la balancelle peut ralentir
et le son s'affaiblir ou s'arrêter complètement. Si c'est le cas,
utiliser l'adaptateur c.a. pour alimenter le produit ou replacer les
piles. Remplacer les piles par quatre piles alcalines
D (LR20) neuves.
• Si le produit ne fonctionne pas correctement, il peut être
nécessaire de réinitialiser le système électronique. Pour ce faire,
mettre l'interrupteur à ARRÊT puis le remettre à MARCHE.
12
Battery
Compartment
Compartimento
de pilas
Compartiment
des piles
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido