El nivel de ruido A-ponderado típico determinado de Vibración acuerdo con la norma EN60745-2-3: Modelo GA5080 Nivel de presión sonora (L ) : 84 dB (A) El valor total de la vibración (suma de vectores Nivel de potencia sonora (L ) : 95 dB (A)
ilustraciones y especificaciones provistas con esta ADVERTENCIA: La emisión de vibración herramienta eléctrica. Si no sigue todas las instruc- durante la utilización real de la herramienta eléc- ciones indicadas abajo podrá resultar en una descarga trica puede variar del valor (o los valores) de emi- eléctrica, un incendio y/o heridas graves. sión declarado dependiendo de las formas en las Operaciones tales como las de pulido no se que la herramienta sea utilizada, especialmente...
Página 54
10. Cuando realice una operación en la que la No ponga nunca su mano cerca del accesorio herramienta de corte pueda entrar en con- giratorio. El accesorio podrá retroceder brusca- tacto con cableado oculto o con su propio mente sobre su mano. cable, sujete la herramienta eléctrica por las No ponga su cuerpo en el área donde vaya a superficies de asimiento aisladas.
Página 55
No ponga su cuerpo en línea y por detrás de la Tenga cuidado de no dañar el soporte X-LOCK. muela giratoria. Cuando la muela, en el punto de Los daños en las piezas podrán resultar en la rotura de la muela. operación, se mueve apartándose de su cuerpo, un posible retroceso brusco puede impulsar la Asegúrese de que la muela no está...
Función electrónica DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Control de velocidad constante Se puede obtener un acabado fino, porque la velocidad PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la de giro se mantiene constante incluso en condición de herramienta está apagada y desenchufada antes carga. de intentar realizar cualquier tipo de ajuste o com- Función de inicio suave probación en ella.
Para muela de centro hundido, disco Instalación del cepillo de alambres flap, cepillo circular de alambre / en copa muela de corte abrasivo, muela de Accesorios opcionales diamante PRECAUCIÓN: No utilice un cepillo de alam- Mientras empuja la palanca de bloqueo, monte el bres en copa que esté dañado o desequilibrado. protector de muela con las protuberancias del protector La utilización de un cepillo dañado podrá aumentar la de muela alineadas con las muescas de la caja de...
Instalación o desmontaje del PRECAUCIÓN: Utilice solamente mue- accesorio guardapolvo las X-LOCK originales que tengan el logotipo X-LOCK. Esta herramienta es exclusivamente para X-LOCK. Accesorios opcionales El calibre máximo de afianzamiento de 1,6 mm solo PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que se puede garantizar con muelas X-LOCK originales. la herramienta está apagada y desenchufada La utilización de cualquier otra muela puede dar lugar antes de instalar o desmontar el accesorio guar- a una sujeción poco firme, y ocasionar que el instru- dapolvo. En caso contrario ocasionará daños a la...
Ejemplos de utilización: operación con muela de PRECAUCIÓN: No encienda nunca la herra- corte abrasivo mienta cuando esta está en contacto con la pieza ► Fig.21 de trabajo, podría ocasionar heridas al operario. Ejemplo de utilización: operación con muela de PRECAUCIÓN: Póngase siempre gafas de diamante protección o máscara facial durante la operación.
Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamentos están recomendados para su uso con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede suponer un riesgo de heridas personales. Utilice el accesorio o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo. PRECAUCIÓN: Su herramienta se suministra con un protector para utilizarlo con cualquier muela de esmerilar, disco flap y cepillo circular de alambre recomendado. Si una muela de diamante y/o una muela de corte también están disponibles para utilizar con la herramienta, deberán ser utilizadas solamente con...