Elvox 5652 Manual Del Usuario página 5

D
Monitor 4" mit Flachbildschirm,
elektronischem
Ruf
L a u t s p r e c h e r ,
Wechselsprecheinrichtung; Taste
für
Türöffner,
Treppenlicht,
Aktivierung
einer
zusätzlichen
Kamera, Taste zum Ein- und
Ausschalten der Audiolinie; Regler
für
Helligkeit
und
Kontrast
Lautstärkeregelung
Sprechen/Hören, Einstellung der
Ruftonintensität.
Unterputzdose
Art. 5509. Der
Monitor ist mit einer Mithörsperre
ausgestattet, die verhindert, daß
sich andere Anrufer in diese
Audioverbindung einschalten.
Hinweise für die Installation:
Abb. 1
Die
Unterputzdose
bündig mit der Wand in
1,30 m Höhe über dem
Boden einmauern.
Abb. 2-3-4 Den
Monitor
durch
Einsetzen
unteren Plastikzunge
in die Unterputzdose
einbringen
und
beiden
mitgelieferten
Federn
in
entsprechenden
nungen einsetzen.
Abb. 5
Den Monitor anhand
der
mitgelieferten
Schraube am Oberteil
befestigen
schließlich
Schraubenabdeckung
anbringen.
Einstellregler extern (Abb. 6)
A) TASTE
"
Türöffnertaste
B) TASTE "
"
2. Taste für Zusatzfunktionen,
verwendbar wie Taste "C".
C) TASTE "
"
Taste
für
zusätzliche
Funktionen
(Treppenlicht,
usw.). Bei Anschluß an das
"VIDEOMOVING"-System der
Kamera-Außenstelle,
durch Betätigung dieser Taste
die vertikale Kameraneigung
eingestellt
werden, so daß
Personen
unterschiedlicher
Größe erfaßt werden können.
D) TASTE "
"
Aktivierung der Anlage von der
Innenstelle
aus,
Einschalten
zusätzlicher
Kameras (wenn vorhanden).
E) TASTE "
" efehlstaste für
Aktivierung
Sprechverbindung
Türsprechmodul (beim Gespräch
die Taste gedrückt halten)
F) H E L L I G K E I T S R E G L E R
"
"
Einstellung
Helligkeit des Monitors
G) KONTRASTREGLER "
Einstellung des Kontrastes
des Monitors
H) Clavier
des
fonctions
Memovision
Einstellregler intern (Abb. 7)
P1) INNENLAUTSTÄRKE
P2) AUSSENLAUTSTÄRKE
P3) EINSTELLUNG
RUFTONINTENSITÄT
F
Moniteur 4" écran plat, appel électron-
über
ique sur haut-parleur, conversation
mains libres bicanal; poussoir de
gâche, poussoir éclairage escalier,
poussoir branchement caméra sup-
plémentaire, poussoir pour raccorde-
ment audio avec plaque extérieure;
contrôle
luminosité
extérieurs; réglage volume intérieur,
für
extérieur et intensité de l'appel.
Utilisable avec boîte à encastrer Art.
5509. Le moniteur est doté du secret
de conversation vers les autres util-
isateurs.
Instructions pour l'installation:
Fig. 1
Sceller le boîtier d'encas-
trement au fil du mur: le
côté inférieur doit se trou-
ver à 1,30 m du sol.
Fig. 2-3-4 Placer le moniteur en
introduisant la languette
inférieure
dans le boîtier d'encas-
der
trement et engager les 2
ressorts fournis dans leurs
logements respectifs.
Fig. 5
Fixer le moniteur en intro-
die
duisant la vis fournie dans
die
la partie supérieure du
Öff-
meuble et monter enfin le
couvercle des vis dans
son logement.
und
Réglages externes (Fig. 6).
die
A) BOUTON-POUSSOIR "
Commande gâche électrique
B) POUSSOIR "
2° poussoir pour services auxili-
"
aires utilisable comme la touche
"C"
C) BOUTON-POUSSOIR. "
1° bouton-poussoir pour services
auxiliaires (éclairage de l'escalier,
etc...). S'il est relié au système
"VIDEOMOVING" de la platine de
rue avec caméra et si on le main-
tient pressé, ce bouton-poussoir
sert à régler l'inclinaison de l'an-
kann
gle de reprise verticale de la
caméra de manière à filmer les
sujets rapprochés de différente
taille.
D) BOUTON-POUSSOIR. "
Auto-allumage de l'installation
depuis l'intérieur et enclenche-
ment des caméras supplémen-
und
taires (si prévues).
E) BOUTON-POUSSOIR "
Commande activation liaison au-
dio avec la plaque extérieure
der
(garder appuyé pour converser) .
mit
F) BOUTON DE RÉGLAGE DE LA
LUMINOSITÉ "
Permet d'ajuster la luminosité de
l'écran.
der
G) BOUTON DE RÉGLAGE DU
CONTRASTE "
"
Permet d'ajuster le contraste de
l'écran.
H) Funktionstastenfeld Memovision
Réglages internes (Fig. 7).
P1) VOLUME INTERNE.
P2) VOLUME EXTERNE.
P3) RÉGLAGE DE L'INTENSITÉ DE
DER
L'APPEL.
E
Monitor con pantalla plana a 4", lla-
mada electrónica por medio de
altavoz, conversación a viva voz
bicanal; pulsador cerradura, pul-
sador luz escalera, pulsador inser-
ción cámara suplementar, pulsador
para conexionado audio con placa
et
contraste
externa; control luminosidad y con-
traste externos; regulación volu-
men interno, externo e intensidad
de llamada. Utilizable con caja de
empotre Art. 5509. El monitor está
provisto
de secreto de conver-
sación hacia los otros usuarios.
Consejos para la instalación:
Fig. 1
Murar
empotre al nivel de la
pared con el lado infe-
rior a m. 1,30 desde el
piso.
Fig. 2-3-4 Posicionar el monitor
en
plastique
insertando la lengüeta
en plástica inferior en
la caja a empotre y los
dos
dotación en los respec-
tivos asientos.
Fig. 5
Fijar el monitor inser-
tando el tornillo en
dotación en la parte
superior del mueble y
la tapa cubretornillo en
su asiento.
Ajustes externos (Fig.6)
"
A) PULSADOR "
Para accionar la cerradura eléc-
"
trica.
B) PULSADOR:
2° pulsador para servicios auxil-
iares utilizables como el pul-
sador "C".
"
C) PULSADOR "
Para servicios auxiliares (luz
escalera, etc.). Si este pulsador
está conectado con el sistema
VIDEOMOVING de la placa
externa video, se puede regular
la inclinación del ángulo de
captación vertical para captar
sujetos cercanos de diferentes
alturas.
D) PULSADOR "
"
Autoencendido de la instalación
desde el interior e inserción de
las instalación cámaras suple-
mentarias (si conectadas).
E) PULSADOR "
"
Mando
audio con placa externa (man-
tener presionado para poder
conversar).
F) BOTÓN CONTROL LUNINOSI-
"
DAD "
Regula la luminosidad de la
pantalla.
G) BOTÓN REGULACIÓN CON-
"
TRASTE "
traste de la pantalla.
H) Teclado funciones Memovision
Regulación interna (Fig. 7)
P1) VOLUMEN INTERNO
P2) VOLUMEN EXTERNO
P3 REGULACIÓN INTENSIDAD
LLAMADA
P
Monitor de 4" com ecrã plano,
chamada electrónica no altifalante,
conversação em alta voz bicanal;
botão para abertura do trinco, botão
para a luz das escadas, botão
inserção da telecâmara suplementar,
botão para ligação audio com
botoneira externa; controlo da lumi-
nosidade e contrastes externos; reg-
ulação dos volumes interno, externo
e intensidade da chamada. Utilizado
com caixa de embeber Art. 5509. O
monitor está preparado para efectu-
ar conversações em segredo com os
outrAos utentes.
la
caja
de
Conselhos para a instalação:
Fig.1
Fig. 2-3-4
resortes
en
Fig. 5
Regulações externas (Fig.6)
A) BOTÃO
Comando do trinco eléctrico.
"
B) BOTÃO "
2° botão para serviços auxiliares
utilizado como o botão "C"
C) BOTÃO "
È utilizado para os serviços auxil-
iares (lux de escadas, etc.). Se
ligado ao sistema "VIDEOMOV-
"
ING" da telecâmara botoneira
exterior, mantendo-o premido,
permite regular o ângulo de
focagem vertical a focar pessoas
de diferentes alturas.
D) BOTÃO "
Para autoacendimento da insta-
lação a partir do interior e
inserção das telecâmaras suple-
mentares (quando previstas).
"
E) BOTÃO
Comando para activar a ligação
audio com a botoneira externa
(manter premido para conversar)
.
"
F) BOTÃO DE CONTROLO DA
activación
conexión
LUMINOSIDADE "
variar a luminosidade do écran.
G) BOTÃO DE CONTRASTE "
Potenciómetro para a regulação
"
do contraste.
H) Teclas de funções Memovision
Regulações internas (Fig.7)
P1)
P2)
" Regula el con-
P3)
Aplicar
a
caixa
de
embeber
na
parede
deixando a parte inferior
a 1,30 m do pavimento.
Colocar o monitor de
modo a inserir a lingue-
ta inferior, em plástico,
na caixa de embeber e
inserir as 2 molas,
fornecidas, nos respec-
tivos alojamentos.
Fixar o monitor com o
parafuso fornecido apli-
cando na parte superior
do
invólucro
e,
em
seguida, introduzir a
tampa no seu alojamen-
to.
"
"
"
" Permite
VOLUME INTERNO
VOLUME EXTERNO
REGOLAÇÃO DA INTENSI-
DADE DA CHAMADA
5
"
loading