Coffeemaker Features and Benefits....... . . 5 SAVE THESE INSTRUCTIONS 7. The use of accessory attachments other than Oster brand products may cause hazards or injuries.
C O F F E E M A K E R F E A T U R E S A N D B E N E F I T S Your new Oster coffeemaker has the following features: • Sleek Luminart™ Finish – Leaves virtually no finger prints and compliments stainless steel.
B E F O R E U S I N G T H E F I R S T T I M E Selecting and Measuring Ground Coffee Make sure your first cup of coffee is as good as can be by cleaning your Oster For best results, use a level tablespoon for ground coffee measurement. Make coffeemaker before its first use.
NOTE: Make sure the decanter is fully placed on the warming plate or the water BREWING COFFEE LATER and the grounds will overflow from the filter basket. An overflow may 1 You must first set the time for when you would like the coffeemaker to begin cause personal injury or damage to property.
Your Oster coffeemaker has been carefully designed to give you many years of trouble-free service. In the unlikely event that your coffeemaker does not Decalcifying your Oster coffeemaker operate satisfactorily, please review the following potential problems and try the PROBLEM...
The ground coffee-to-water ratio USE CORRECT was unbalanced. GROUND You may also visit our website at www.oster.com for a list of service centers. COFFEE-TO-WATER RATIO. To assist us in serving you, please have the coffeemaker model number and date of purchase available when you call. The model number is stamped on the The coffeemaker needs cleaning.
7. El uso de accesorios que no sean productos de la marca Oster® This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES podría ser peligroso o causar lesiones.
Página 10
Uso y cuidado de la jarra ......... . 2 jarra de vidrio se rompa: • Esta jarra está diseñada para ser utilizada con la cafetera Oster . Por lo Instrucciones especiales para el cable de alimentación eléctrica .
D I A G R A M A D E P I E Z A S 1 Tapa de la cafetera 2 Depósito de agua 3 Cabezal rociador 4 Marcas de nivel de agua 5 Portafiltro extraíble 6 Temperatura de calen- tamiento ajustable (fun- ción no incluida en el modelo 4282)
L I M P I E S U C A F E T E R A A N T E S D E U T I L I Z A R L A P O R P R I M E R A V E Z Su nueva cafetera Oster ofrece las siguientes funciones: Para asegurarse de que la primera taza de café...
P R E P A R A C I O N D E L A C A F E T E R A NOTA: Asegúrese de que la jarra esté correctamente colocada sobre la placa calentadora, ya que de lo contrario el agua y el café molido se Cómo seleccionar y medir el café...
Limpieza y mantenimiento regulares botones de CALENTAMIENTO AJUSTABLE (Figura 8). Si presiona “+”, la Descalcificación de su cafetera Oster temperatura aumenta; si presiona “-”, la misma se reduce. Los minerales (calcio/carbonato de cal) que contiene el agua dejan depósitos en 5 A la hora establecida, el indicador de PREPARACION INMEDIATA se iluminará.
TAL COMO SE utilizó el molido correcto. REEMPLACELO. DESCRIBE EN LA SECCION “LIMPIEZA Y ¿Aún tiene preguntas? Puede comunicarse con el Departamento de Servicio al Cliente de MANTENIMIENTO”. Sunbeam llamando sin cargo al 1-800-334-0759. También puede visitarnos en www.oster.com. ®...
El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o www.oster.com para hacer un pedido o solicitar información sobre una tienda reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior.