Página 1
Installation Guide Waterless Urinal K-4918 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página ″Español-1” 1048745-2-D...
Fixture dimensions are nominal and conform to tolerances by ANSI Standard A112.19.2. Site preparation may require additional tools and hardware. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. 1048745-2-D...
Turn the water supply line off, remove the existing urinal, then cap off the water supply line inside the wall. For New Installations Install waste pipe as necessary to conform to the roughing-in dimensions. Install adequate support framing for the hangers as needed. Kohler Co. 1048745-2-D...
Página 4
CAUTION: Risk of personal injury or product damage. Handle with care. Vitreous china can break or chip if the product is handled carelessly. Carefully position the urinal on the wall hangers. Verify the urinal is properly positioned, then remove the urinal from the wall. 1048745-2-D Kohler Co.
Check for leaks. Repair as needed. Pour 3 ounces (89 ml) of sealing liquid (provided) into the trapway. The sealing liquid will float on top of the water in the trapway. Place the strainer in the drain hole. Kohler Co. 1048745-2-D...
1/4" Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez lire attentivement ce guide avant de commencer l’installation. En cas de problème d’installation ou de fonctionnement, ne pas hésiter à nous contacter. Nos numéros de téléphone et site Internet sont contenues au verso.
Página 7
Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français-2 1048745-2-D...
Pour des installations rétroactives Fermer l’alimentation d’eau, retirer l’urinoir existant, puis boucher la ligne d’alimentation à l’intérieur du mur. Pour des nouvelles installations Installer le tuyau d’évacuation au besoin pour confirmer les dimensions de raccordement. 1048745-2-D Français-3 Kohler Co.
Página 9
Préparer le site (cont.) Installer un cadrage de support pour les crochets au besoin. Kohler Co. Français-4 1048745-2-D...
Página 10
ATTENTION : Risque de blessure corporelle ou d’endommagement du produit. Manipuler avec précaution. La porcelaine vitrifiée peut se briser ou se fendre si le produit est manipulé avec négligence. Positionner soigneusement l’urinoir sur les supports muraux. 1048745-2-D Français-5 Kohler Co.
Vérifier s’il y a des fuites. Réparer au besoin. Verser 3 onces (89 ml) de liquide d’étanchéité (fourni) dans le siphon. Le liquide d’étanchéité flottera à la surface de l’eau dans le siphon. Placer la crépine dans l’orifice du drain. Kohler Co. Français-6 1048745-2-D...
1/4" Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 13
Antes de comenzar (cont.) La preparación del sitio puede requerir herrajes y herramientas adicionales. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co.
Cierre el suministro de agua, desinstale el urinario existente, luego tape la línea de suministro de agua dentro de la pared. Para instalaciones nuevas Instale la tubería de desagüe según sea necesario para cumplir con las dimensiones de la instalación. 1048745-2-D Español-3 Kohler Co.
Página 15
Prepare el sitio (cont.) Instale la estructura de soporte adecuada para los soportes de suspensión, según sea necesario. Kohler Co. Español-4 1048745-2-D...
firmeza contra el collarín. PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. Maneje el producto con cuidado. La porcelana vitrificada puede romperse o despostillarse si no se maneja con cuidado. 1048745-2-D Español-5 Kohler Co.
Verifique que no haya fugas. Repare según sea necesario. Vierta 3 onzas (89 ml) de líquido sellador (provisto) en la boca de sifón. El líquido sellador flotará en el agua de la boca de sifón. Coloque la coladera en el orificio del desagüe. Kohler Co. Español-6 1048745-2-D...