Página 71
• PrEN 12445 (Seguridad en el uso de puertas motorizadas - métodos de prueba) En el planeamiento y realización de sus productos, Nice respeta todas estas normativas, por lo que concierne a los aparatos. Pero también es fundamental que el instalador respete escrupulosamente las mismas normas por lo que concierne a las instalaciones.
GUÍA RÁPIDA ¡ No instale la central sin haber leído por lo menos una vez todas las instrucciones! ¡ No instale la central sin haber montado los “Topes mecánicos de carrera” necesarios! Instale los motorreductores, los elementos de mando (selector de llave o botonera) y de seguridad (paro de emergencia, fotocélulas, bordes sensibles y luz intermitente);...
“Salida gradual” y “Deceleración”, introducidas de serie. La tarjeta está preparada para introducir toda la gama de radiorreceptores fabricados por Nice; está prevista la introducción de la tarjeta “PER” con funciones complementarias, y de la tarjeta “CARICA”, para recargar las baterías opcionales.
1.1.5) INDICADOR LUMINOSO “OK”: El indicador luminoso “OK” tiene la función de indicar el funcionamiento correcto de la lógica interior: un parpadeo regular y con una cadencia de 1 segundo, indica que el microprocesador interior está habilitado y todo es correcto. Un parpadeo rápido, con una cadencia de 5 impulsos por segundo, indica que la tensión de alimentación no es suficiente, o que se ha seleccionado una programación incorrecta.
2.1) INSTALACIÓN: Una elección correcta de la instalación de la central es fundamental para una buena seguridad y protección de los agentes atmosféricos. Recuerde que la central contiene piezas sujetas a tensión de red y componentes electrónicos que son muy delicados.
2.2) ESQUEMAS DE LAS CONEXIONES: Para garantizar la incolumidad del operador y prevenir averías a los componentes, mientras se efectúan las conexiones, tanto en baja tensión (230 V) como en bajísima tensión (24 V), o se conectan las diferentes tarjetas: la central no tiene que estar conectada eléctricamente por ningún motivo.
= Entrada para antena del radiorreceptor Hay otras 3 conexiones que sirven para las siguientes tarjetas opcionales: TARJETA RADIO = Conexión para radiorreceptores producidos por NICE TARJETA “CARICA” = Conexión para tarjeta “CARICA” para cargar la batería TARJETA “ PER “...
La conexión normal de las fotocélulas dispone una alimentación en común para todos los transmisores y receptores y la conexión del contacto en las entradas respectivas FOTOCÉLULA y FOTOCÉLULA1, como indicado en la fig. 2A Cuando se instalan varias fotocélulas cercanas, se pueden crear interferencias entre ellas. Para eliminar este defecto, Nice ha desarrollado un sistema llamado SINCRONISMO, cuyo funcionamiento se basa sobre la alimentación en...
4) LÍMITES DE LA CARRERA: Cuando llegue a este punto de la instalación, se pueden fijar los límites de la carrera dentro de los cuales, se tienen que mover las hojas. Tal como descripto en la introducción, la central tiene un sistema que controla la posición, que funciona por medio de un codificador de desplazamiento.
5) BÚSQUEDA INICIAL DE LAS COTAS: El proceso de “búsqueda inicial de las cotas” se efectúa automáticamente como primera maniobra después de la instalación, y prevé sólo las siguientes etapas: 1) Conecte la central y controle que todos los dispositivos de seguridad estén habilitados y sean eficientes. 2) Se aconseja desbloquear las dos hojas, colocarlas a la mitad de la carrera y luego bloquearlas;...
6.1) MEMORIZACIÓN DE LOS PARÁMETROS: Las etapas de programación manual de los parámetros finalizan con la memorización de aquello que se ha seleccionado. En los próximos capítulos encontraremos más de una vez: ”Procedimiento de memorización”; en estos casos, hay que efectuar el procedimiento que describimos a continuación: 1) Pulse como mínimo durante 2 seg.
6.3) BÚSQUEDA MANUAL DE LA COTA “0”: Con este procedimiento se efectúa la “Búsqueda manual de la cota “0”, es decir, se programa el punto de cierre máximo. Dicho punto es el primero que hay que definir, pues se usa como referencia para las demás cotas. Dado que la cota “0”...
6.5) BÚSQUEDA MANUAL DE LA COTA “A”: Con este procedimiento se efectúa la “Búsqueda manual de la cota “A”, es decir, se programa el punto de parada durante la apertura. La cota “A” puede coincidir con la cota “1”, pero, para evitar que en cada maniobra las hojas choquen con el tope mecánico, se aconseja dejar algunos centímetros de margen.
6.7) PROGRAMACIÓN DEL TIEMPO DE PAUSA: Cuando se selecciona la función de cierre automático, mediante el dip-switch correspondiente, tras una maniobra de apertura se activa un temporizador que controla el llamado “Tiempo de Pausa”. Cuando termina dicho tiempo, se activa automáticamente una maniobra de cierre.
7.1) FUNCIONES SELECCIONABLES: El dip-switch FUNCIONES permite seleccionar los diversos modos de funcionamiento posibles y conectar las funciones deseadas. Switch 1-2: Off Off = Funcionamiento con “Pulsador de interrupción automática” On Off = Funcionamiento “Semiautomático” Off On = Funcionamiento “Automático” (Cierre Automático) On On = Funcionamiento “Automático + Cierra Siempre”...
Switch 8: = Activación Fototest (sólo con fotocélulas conectadas a los bornes 23..27) Esta función permite realizar un control de la eficiencia de las fotocélulas cada vez que inicia la maniobra, así aumentando la seguridad de la instalación. Switch 9: = CERRAR se convierte en APERTURA PEATONES Puede suceder que no sea necesario abrir completamente la puerta, por ejemplo cuando tiene que pasar un peatón, en dicho caso es útil la función APERTURA PEATONES, que permite abrir sólo la hoja conectada al 2°...
9.1) TARJETA “CARICA” (ACCESORIO Opcional): La central tiene un transformador de potencia adecuado para soportar la demanda de energía del motor y de la tarjeta electrónica, cuando el grupo es alimentado directamente desde la red. Si desea que el sistema siga funcionando incluso cuando falta la energía eléctrica, añada una batería idónea y la respectiva tarjeta cargadora de batería.
Página 107
Istruzioni per il montaggio della centrale MINDY. Instructions for assembly of the MINDY control unit. Instructions pour le montage de l’unité MINDY. Anweisungen für die Montage der Steuerzentrale MINDY. Instrucciones para el montaje de la central MINDY. Aanwijzingen voor montage van de besturingseenheid MINDY Inserire le due viti negli appositi fori superiori facendole scorrere sulla guida, come fig.
Página 108
Shanghai Tel. +39.06.72.67.17.61 Tel. +33.(0)4.42.62.42.52 [email protected] Tel. +86.21.575.701.45/46 Fax +39.06.72.67.55.20 Fax +33.(0)4.42.62.42.50 Fax +86.21.575.701.44 [email protected][email protected] www.niceforyou.com Nice Gate is the doors and gate automation division of Nice Nice Screen is the rolling shutters and awnings automation division of Nice...