Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English
Français
WITH EYE
Español
USER MANUAL
loading

Resumen de contenidos para Spyder RS

  • Página 1 English Français WITH EYE Español USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TRIGGER ADJUSTMENT VELOCITY ADJUSTMENT C/A ON/OFF ADAPTER REGULATOR ADJUSTMENT DISASSEMBLE / REASSEMBLE AND CLEANING OF REAR INTERNALS 8-10 ANTI CHOP EYES 10-11 CUP SEAL REMOVAL 11-12 REGULATOR MAINTENANCE MISC. TROUBLESHOOTING 12-13 WARRANTY STATEMENT REGULATOR SCHEMATIC RS PARTS LIST RS SCHEMATIC...
  • Página 3: Important Safety Guidelines

    English IMPORTANT SAFETY GUIDELINES OPERATION GUIDE / START UP WARNING: Always keep the marker powered OFF or on SAFE until you are ready to fire. WARNING Always attach a barrel blocking device over the tip of the barrel for safety precautions when the marker is not in use. This paintball marker is NOT a toy.
  • Página 4: Co2 / Compressed Air Tank Warnings

    You should never need to use any hand tool to attach a CO2 / Compressed Air Tank to the C/A Adapter. WARNING: This marker is not intended to use any normal 9 volt battery or charger that is NOT a Spyder Product. Doing so will VOID all electronic warranties and liabilities from Kingman.
  • Página 5: Battery Charging

    Pressing the Upper Button for 1 second will power the marker ON illuminating the LED lights The RS Circuit Board (#ECB001) is equipped with a Tournament Lock Switch (#ELM003) that enables the user to Red and Green. To Power OFF press and hold the Upper Button for 3-4 seconds, this shuts down the circuit board lock the firing mode of the marker.
  • Página 6: C/A On/Off Adapter

    #VTA001 Decrease Velocity ring placed on top of the valve to prevent air leaks. The RS is equipped with a Vertical Inline Regulator located in front of the markers trigger frame. Once a CO2 Increase / Compressed Air tank has been installed and tank pin...
  • Página 7: Anti Chop Eyes

    English DISASSEMBLE / REASSEMBLE AND CLEANING OF REAR INTERNALS CONT. DISASSEMBLE / REASSEMBLE AND CLEANING OF REAR INTERNALS CONT. To assure that the marker is assembled properly, follow the schematic drawing or position parts in order during disassembly. Parts assembled backwards or improper parts installed will / can cause the #STK001 marker to malfunction.
  • Página 8: Cup Seal Removal

    Regulator. Cup Seal (#ITP012) Trigger Frame Screw (#SCR001) HELPFUL TIP: Please note how the parts are removed for easy reassembly. RS Regulator (#REG001) Vertical Adapter (#VRT001) Trigger Frame (#TRF002) Valve Pin (#ITP013) Receiver (#REC020)
  • Página 9: Warranty Statement

    Kingman warrants the original retail purchaser that this product is free from defects in material and workmanship under normal use and service for a period of (1) year from the original date of purchase. Any Electronic Components in an Electronic Spyder marker are warranted for (6) months from the #ORG022 original date of purchase.
  • Página 10: Rs Parts List

    English RS PARTS LIST RS SCHEMATICS ASA012 C/A On/Off Depressing Pin REG006 Reg Adjuster #STP001 ASA013 C/A On/Off Retaining Screw (f) REG007 Reg Rubber Grip ASA017 C/A On/Off Adapter Knob RPN001 Sear Roll Pin ASA018 C/A On/Off 1/8 Hose Plug...
  • Página 11 YEUX ANTI CASSE DE BILLE / CAPTEURS ANTI CASSE DE BILLE COINCAGE DE BILLE / REMPLACER L’ ANTI DOUBLE FEED 27-28 DEMONTAGE DU “CUP SEAL” 28-30 MAINTENANCE DU REGULATEUR GUIDE DES PANNES 30-31 POLICE DE GARANTIE REGULATEUR SCHÉMAS LISTE DES PIECES DU RS SCHEMA ECLATE DU RS...
  • Página 12: Importantes Consignes De Securite

    Français IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE / MISE EN ROUTE WARNING ATTENTION: Toujours garder son lanceur éteint ou sur le mode “safe” jusqu’a son utilisation. • Ce lanceur de paintball n’est pas un jouet, il peut provoquer des blessures grave voir la mort. Toujours mettre un bouchon de canon en bout de canon pour des raisons de sécurité...
  • Página 13: Consigne De Securite Sur La Bouteille De Co2/Air Comprime

    • Il est fortement conseillé d’utiliser exclusivement des joints torique uréthane. Toujours utiliser la pile Spyder 9.6Volt et le chargeur Spyder LED A/C fourni pour faire fonctionner ce • Ne jamais monter la bouteille de CO2 ou d’air comprimé en surpression.
  • Página 14: L'electronique Et Les Reglages

    DESINSTALATION DU VERROU DE MODE EDITION EUROPÉENNE / MODE SEMI UNIQUEMENT La carte électronique du RS (ECB001) est équipée d’un verrou de MODE (ELM003) qui gel les MISE SOUS TENSION ON/OFF: presser le bouton du haut pendant 1 seconde mettra le lanceur en modes de tir du lanceur.
  • Página 15: Adaptateur On/Off

    étanchéité. Le RS est équipé d’un régulateur vertical situé Augmenter au devant du lanceur .Une fois que la bouteille de CO2 ou la vélocité...
  • Página 16: Yeux Anti Casse De Bille / Capteurs Anti Casse De Bille Coincage De Bille / Remplacer L' Anti Double Feed

    Français Dévissez le canon du lanceur pour permettre à la bille coincée de sortir. Tirez avec une force suffisante #STK001 sur la goupille de réarmement vers l’arrière jusqu’à débloquer la culasse. Si vous n’arrivez toujours #VBT001 pas par ce moyen à décoincer la culasse, une autre méthode consiste a prendre une tige de nettoyage #STP001 droite et rigide ou bien une tige en bois et pousser la culasse vers l’arrière en poussant avec la tige depuis l’avant du lanceur en faisant attention que la surface en contact avec le devant de la culasse...
  • Página 17: Demontage Du Cup Seal

    Cup Seal (#ITP012) Trigger Frame Screw (#SCR001) • Le joint torique #ORG001 de la pièce STRIKER est endommagé et a besoin d’être remplacé par un RS Regulator (#REG001) Vertical Adapter (#VRT001) Trigger Frame (#TRF002) Valve Pin (#ITP013) autre joint torique fourni dans le kit de réparation. Ce joint n’a pas de substitut, assurez vous d’utiliser...
  • Página 18: Police De Garantie

    Baldwin Park, CA 91706 U.S.A. peux être joint au: (626) 430 2300 L’enregistrement de la garantie est aussi disponible sur le site Internet : www.spyder.tv Retournez le coupon de garantie ci joint dûment complété, avec une copie du reçu du vendeur sous 15...
  • Página 19: Liste Des Pieces Du Rs

    Français LISTE DES PIECES DU RS SCHEMA ECLATE DU RS ASA012 C/A On/Off Depressing Pin REG006 Reg Adjuster #STP001 ASA013 C/A On/Off Retaining Screw (f) REG007 Reg Rubber Grip ASA017 C/A On/Off Adapter Knob RPN001 Sear Roll Pin ASA018 C/A On/Off 1/8 Hose Plug...
  • Página 20 MONTAJE & DESMONTAJE Y LIMPIEZA DE LOS COMOPONENTES TRASEROS 44-46 ANTI CORTE EN LOS OJOS / CONGESTIÓN DEL PAINTBALL CAMBIO DEL DIPOSITIVO DE BLOQUE DE DISPARO 46-47 RETIRO DEL CUP SEAL 47-48 MANTENIMIENTO DE REGULADOR SOLUCIONES 48-49 GARANTÍA REGULADOR ESQUEMÁTICO DE PIEZAS RS RS ESQUEMÁTICO...
  • Página 21: Directrices Importantes De Seguridad

    Español DIRECTRICES IMPORTANTES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE / MISE EN ROUTE ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Mantenga siempre la pistola en el modo “ON” u “OFF” hasta que usted esté listo para disparar. Ate siempre un dispositivo que bloquee el cañón (o chupete) en el extremo del cañón como medida de seguridad •...
  • Página 22: Advertencias Del Alimentador De Co2 De Aire Comprimido

    Evite cualquier exposición directa de la piel al gas que se escapa a la hora de instalar o retirar el alimentador de aire 3,000 a 5,000 tiros. En uso normal y carga condiciona la vida esperada de la batería Spyder NiMH de comprimido.
  • Página 23: Ajuste Del Gatillo

    PASO 1: Enchufar el cargador LED A/C Spyder en una toma de corriente de 110v-120v. AJUSTE DEL GATILLO PASO 2: Conecte el cable del Cargador Spyder LED A/C al reverso del marco donde se encuentra el El ajuste del tornillo (#SCR006) localizado debajo del marco gatillo de la pistola.
  • Página 24: Adaptador C/A On/Off

    Aumento de El RS está equipado con un Regulador Vertical localizado Velocidad delante del marco del gatillo de la pistola. Una vez instalado el Alimentador de CO2 de Aire Comprimido y la válvula de...
  • Página 25 Español UN PAINTBALL ATASCADO EN LA ENTRADA DEL CAÑÓN #STK001 En caso de la ruptura de paintball, siga estos pasos para no dañar la pistola. Antes de intentar desatascar el Delrin #VBT001 bolt haga uso de gafas que le prtejan los ojos. Asegúrese que la pistola está en la posición SAFE / OFF antes #STP001 de llevar a cabo cualquier manipulación.
  • Página 26: Retiro Del Cup Seal

    Nombres y códigos de los componentes descritos en esta sección: Cup Seal (#ITP012) Trigger Frame Screw (#SCR001) • Necesito la lubricación en el o-ring siguiente # (ORG001) (ver desmontaje / montaje y limpieza de RS Regulator (#REG001) Vertical Adapter (#VRT001) componentes internos). Trigger Frame (#TRF002) Valve Pin (#ITP013) •...
  • Página 27: Garantía

    Cualquier Componente Electrónico en una pistola Spyder Electrónico está garantizado durante 6 meses a partir de la fecha original de la compra. Kingman se hace cargo de llevar a cabo las reparaciones o sustituciones de componentes de cualquier producto dentro de un período razonable del tiempo.
  • Página 28: De Piezas Rs

    Español DE PIEZAS RS RS ESQUEMÁTICO ASA012 C/A On/Off Depressing Pin REG006 Reg Adjuster #STP001 ASA013 C/A On/Off Retaining Screw (f) REG007 Reg Rubber Grip ASA017 C/A On/Off Adapter Knob RPN001 Sear Roll Pin ASA018 C/A On/Off 1/8 Hose Plug...
  • Página 29 VII J...