Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 120

Enlaces rápidos

Vélo à assistance électrique TAKEAWAY E-50
NOTICE D'UTILISATION
FR ......... 3
EN ...... 43
DE ...... 80
ES ..... 120
IT ...... 159
NL ..... 198
PL ..... 237
PT ..... 277
Code : 2210553
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wayscral TAKEAWAY E-50

  • Página 120 «Instrucciones originales: versión francesa» ¡Enhorabuena por la compra de su bicicleta con asistencia eléctrica (BAE) WAYSCRAL! Este manual tiene como objetivo proporcionarle la información que necesita para el buen uso, ajuste y mantenimiento de la bicicleta. Tómese el tiempo de leer atentamente este manual de instrucciones antes de montar en bicicleta y consérvelo durante toda la vida útil de...
  • Página 121 incorrecto, ni a ningún otro objeto que no esté previsto para su uso con la bicicleta. Ninguna bicicleta dura de por vida y no se aceptará ninguna reclamación si esta se basa en deterioros causados por un uso incorrecto, en competición, para acrobacias, para saltos en rampa u otras actividades afines.
  • Página 122 Condiciones de uso de esta bicicleta con asistencia eléctrica Esta bicicleta está equipada con un motor eléctrico que ASISTE al usuario proporcionándole una fuerza motriz adicional que reduce el esfuerzo que debe realizar. Sin embargo, no se trata de una AYUDA para pedalear, no sustituye esta acción.
  • Página 123 La asistencia varía de acuerdo a la velocidad de la bicicleta, es importante al arrancar, es menos constante cuando la bicicleta avanza y, luego, desaparece cuando la bicicleta alcanza los 25 km/h. La asistencia se interrumpe en cuanto se acciona una de las dos palancas de freno o la velocidad es superior a 25 km/h.
  • Página 124 • Las llantas están en buen estado. • Los pedales están firmemente fijos al pedalier. • La transmisión funciona correctamente. • Los reflectores están en su posición correcta. RECOMENDACIÓN: es conveniente que, cada 6 meses, un profesional haga una revisión de la bicicleta con asistencia eléctrica para asegurarse de su buen estado de funcionamiento y seguridad de uso.
  • Página 125 Índice Estructura de la bicicleta con asistencia eléctrica ....... 127 Primera puesta en marcha/ajustes ..........128 Plegado y desplegado de la potencia, el cuadro y los pedales .. 128 Sistema de bloqueo rápido ............129 Ajuste del sillín con la abrazadera de bloqueo rápido ....130 Ajuste del manillar con palanca de sujeción .......
  • Página 126 Encender/Apagar la batería ............145 III. Autonomía de la batería .............. 146 Instalar y retirar la batería ............146 Advertencia y precauciones ............147 Vida útil de las baterías ............... 148 VII. Mantenimiento de la batería ............148 Cargador ..................... 150 Advertencia ..................
  • Página 127: Estructura De La Bicicleta Con Asistencia Eléctrica

    A. Estructura de la bicicleta con asistencia eléctrica 1. Cubierta y cámara de aire 16. Tija de sillín 2. Llanta 17. Sillín 3. Radios 18. Cadena 4. Buje delantero con tuerca de 19. Buje trasero y motor eléctrico apriete 20. Pata de cabra 5.
  • Página 128: Primera Puesta En Marcha/Ajustes

    Primera puesta en marcha/ajustes 1. Plegado y desplegado de la potencia, el cuadro y los pedales 1. Cuadro plegable: su BAE puede plegarse en dos para que ocupe menos espacio con el fin de guardarla o transportarla en un vehículo. Para plegarla, basta con desbloquear el sistema de bloqueo rápido que se encuentra en el centro del cuadro (11) y empujar la parte delantera de la bicicleta al tiempo que sostiene firmemente...
  • Página 129: Sistema De Bloqueo Rápido

    2. Sistema de bloqueo rápido Fig. 1: Posición cerrada Fig. 2: Posición abierta 1: Palanca 2: Tuerca de ajuste 3: Eje de bisagra ATENCIÓN: los dispositivos de bloqueo rápido se han diseñado para accionarlos manualmente. Nunca usar herramientas para bloquear o desbloquear el mecanismo con el fin de no deteriorarlo.
  • Página 130: Ajuste Del Sillín Con La Abrazadera De Bloqueo Rápido

    la tuerca de ajuste para apretar el tornillo y, luego, vuelva a plegar la palanca. Atención: asegúrese de haber apretado correctamente el dispositivo antes de usar la bicicleta. Si la palanca puede manipularse ejerciendo una presión mínima con la mano, esto significa que no está suficientemente apretada.
  • Página 131: Ajuste Del Manillar Con Palanca De Sujeción

    A. Al momento de ajustar el sillín en la posición más baja, asegúrese de que este no esté en contacto con ningún elemento de la bicicleta, como el portaequipajes. De la misma manera, no supere la marca mínima de inserción de la tija del sillín.
  • Página 132: Carga De La Batería

    • Potencia con palanca de sujeción: la bicicleta está equipada con una potencia (8) llamada «émbolo», el ajuste de la altura se realiza modificando la inserción de la potencia en el tubo de dirección del cuadro. Para ajustar la altura del manillar, suelte la palanca de sujeción (27) y levante o baje la potencia hasta la altura que desee.
  • Página 133 ruedas). El sistema de iluminación es un equipo de seguridad de la bicicleta y debe estar instalado en ella obligatoriamente. Compruebe que el sistema de iluminación funciona correctamente antes de salir en bicicleta. • Luz blanca delantera a pilas: la luz está fijada en la parte delantera de la bicicleta.
  • Página 134: Puesta En Marcha Rápida

    Uso del casco Para un uso seguro, se recomienda encarecidamente usar un casco. En caso de caída, este garantiza la reducción de los traumatismos craneales. ATENCIÓN: los niños menores de 14 años (conductores o pasajeros) deben usar casco obligatoriamente. Para obtener más información, contacte con su distribuidor. Puesta en marcha rápida ADVERTENCIA: antes de usar la bicicleta con asistencia eléctrica, lea atentamente las instrucciones e indicaciones de seguridad del...
  • Página 135: Frenos

    Presión Tamaño de Tamaño Tamaño Modelo de la de las cámaras bicicleta cubiertas de aire TAKEAWAY 20“ 20 × 1,75 20 × 1,75 30 - 65 2 - 4,5 E-50 2. Frenos Antes de cada uso, compruebe que los frenos delantero y trasero estén en perfecto estado de funcionamiento.
  • Página 136 • Ponga las levas del freno de manera vertical y paralela con ayuda de la tensión correcta del cable. Una vez determinada la posición del cable, apriete este último con el tornillo adecuado. Tornillo Levas de freno • Alinee la pastilla con el lateral de la llanta. •...
  • Página 137 Más tensión • Un sistema de tuerca y contratuerca en la palanca de freno le permite ajustar la tensión del cable y, por lo tanto, la fuerza de frenado que variará con el paso del tiempo según el desgaste de las zapatas de freno. Sustitución de las zapatas de freno Freno V-brake 1.
  • Página 138: Desgaste De Las Llantas

    3. Vuelva a apretar las zapatas respetando el ajuste (véase el capítulo anterior). 3. Desgaste de las llantas Como cualquier pieza de desgaste, la llanta debe someterse a un control regular. La llanta puede debilitarse y romperse a riesgo de producir una pérdida de control y una caída.
  • Página 139: Cambio De Los Pedales Plegables

    Tamaño de la Portaequipajes bicicleta 20“ TAKEAWAY E-50 XJ-20-LC198 Ya está fijado encima de la rueda trasera. Los elementos de sujeción deben apretarse y examinarse regularmente con un par de 4 - 6 Nm. El portaequipajes ha sido diseñado para soportar una carga máxima de 25 kg.
  • Página 140: Pata De Cabra

    favorecer la estabilidad de la bicicleta. Cualquier equipaje debe atarse firmemente antes de cada uso. Es importante comprobar que nada cuelga, ni corre el riesgo de engancharse en la rueda trasera de la bicicleta. No modifique el portaequipajes, cualquier modificación de este que realice el usuario conlleva la invalidez de estas instrucciones.
  • Página 141: Mantenimiento

    B. Mantenimiento La bicicleta necesita un mantenimiento regular para su seguridad, pero también para prolongar su vida útil. Es importante examinar los elementos mecánicos de manera periódica, con el propósito de sustituir, llegado el caso, las piezas usadas o que presenten signos de desgaste.
  • Página 142: Inspecciones Regulares

    III. Inspecciones regulares Verifique el apriete de la tornillería: palanca, biela, pedales y potencia. Los pares de apriete que se deben aplicar son los siguientes: PIEZAS PAR RECOMENDADO INSTRUCCIONES (Nm) PARTICULARES Pedales en bielas 30 - 40 Lubricar las roscas Biela en caja 30 - 40 Lubricar las roscas...
  • Página 143 Primera revisión: tras 1 mes o 150 km • Verificación del apriete de los elementos: biela, rueda, potencia, pedales, manillar, abrazadera de sillín, • Verificación del funcionamiento de la asistencia eléctrica, • Verificación y ajuste de los frenos, • Tensión y/o desalabeo de las ruedas. Todos los años o 2000 km: •...
  • Página 144: Asistencia Eléctrica

    C. Asistencia eléctrica El usuario debe hacer girar el pedalier hacia adelante para usar la asistencia motorizada. Se trata de un aspecto de seguridad importante. Esta BAE proporciona una asistencia motorizada hasta una velocidad de 25 km/h. Más allá, el motor se detiene. Puede andar más rápido, pero en ese caso debe hacerlo mediante su propio esfuerzo, es decir, sin la asistencia eléctrica.
  • Página 145: Batería

    D. Batería Lectura del nivel de carga de la batería Para conocer el nivel de carga, pulse una vez el botón de carga que se encuentra en la parte superior de la batería, bajo el sillín. Los ledes se encienden para indicar el estado de la carga, luego, se apagan al cabo de 4 segundos.
  • Página 146: Autonomía De La Batería

    III. Autonomía de la batería Esta bicicleta con asistencia eléctrica está equipada con una batería de iones de litio de alta calidad. Estas baterías presentan una carga sin efecto memoria y un amplio rango de tolerancia a la temperatura que va de -10 a +40 °C. Para garantizar una vida útil máxima de la batería y protegerla de los daños, siga las instrucciones de uso y mantenimiento que se indican a continuación.
  • Página 147: Advertencia Y Precauciones

    sentido horario. Desbloquéela girando la llave media vuelta en sentido antihorario. ATENCIÓN: retire la llave y guárdela en un lugar seguro. Advertencia y precauciones Se recomienda recargar la batería regularmente o después de cada uso. Al igual que las baterías de los móviles, estas baterías no tienen efecto memoria.
  • Página 148: Vida Útil De Las Baterías

    • Recargue la batería antes de guardarla durante un tiempo prolongado y repita el procedimiento después del almacenamiento. Vida útil de las baterías Tras un gran número de cargas, las baterías pueden sufrir un deterioro de sus prestaciones. Esto dependerá de las costumbres de uso de la BAE.
  • Página 149 • No sacuda la batería, no la someta a golpes y evite las caídas. • Cuando retire el bloque de la batería, manténgalo fuera del alcance de los niños para evitar cualquier accidente. • Se prohíbe abrir la batería.
  • Página 150: Cargador

    E. Cargador Advertencia Antes de cargar la batería, lea el manual del usuario y el del cargador si vienen incluidos con la bicicleta. Además, tenga en cuenta los puntos siguientes relacionados con el cargador de la batería: • Siga las instrucciones que figuran en la etiqueta del cargador de la batería.
  • Página 151: Procedimiento De Recarga

    correctamente conectada a la red eléctrica para realizar la carga. • No cortocircuite los conductores del cargador usando un objeto metálico. • Desconecte la alimentación antes de conectar o desconectar los conectores de la batería. • Este cargador ha sido diseñado para cargar baterías de litio, no cargue un tipo de batería incorrecto.
  • Página 152 Sacar la batería puede resultar útil en los lugares donde no pueda ponerse la bicicleta o cuando no haya una toma cerca. RECOMENDACIÓN: la batería debe cargarse en interior, en un lugar ventilado. Cargue la batería de la bicicleta de acuerdo al procedimiento siguiente: •...
  • Página 153: Uso Y Mantenimiento Del Motor Eléctrico

    F. Uso y mantenimiento del motor eléctrico Nuestras bicicletas con asistencia eléctrica están programadas para iniciar esta asistencia en cuanto el pedalier dé dos vueltas. Nunca use la bicicleta en lugares inundados o en caso de tormenta. No sumerja los componentes eléctricos en el agua para evitar cualquier daño.
  • Página 154: Diagrama Eléctrico Y Especificaciones

    G. Diagrama eléctrico y especificaciones Nos reservamos el derecho a modificar este producto sin aviso previo. Para solicitar cualquier información adicional, contacte con su distribuidor. Freno Batería Izquierdo Derecho Motor Negro Rojo Controlador sin escobillas I. Cable motor 3 fases II.
  • Página 155: Ficha Técnica Principal

    H. Ficha técnica principal Takeaway E-50 Peso máximo: usuario + carga + bicicleta 100 kg Peso máximo: usuario + carga 78.3 kg Velocidad máxima con asistencia 25 km/h Autonomía * 20 a 30 km Potencia máxima 250 W Características Tensión...
  • Página 156: Servicio Posventa Y Resolución De Problemas

    I. Servicio posventa y resolución de problemas Pieza de desgaste Las distintas piezas de desgaste son elementos estándares. Siempre cambie las piezas desgastadas y/o que debe sustituir por elementos idénticos que estén a la venta en el comercio o ante su distribuidor. Resolución de problemas básicos No intente acceder o reparar ningún componente usted mismo.
  • Página 157 Descripción del problema Causas posibles Solución Después de encender la 1) está mal conectado el Primero, verifique que la batería, el motor no asiste el cable del motor (junta de batería esté cargada. Si no pedaleo. conexión estanca), es el caso, recárguela, luego: 2) la palanca de freno no ha compruebe vuelto correctamente a su...
  • Página 158 temperatura Si las soluciones anteriores demasiado baja. no surten resultado, contacte con su distribuidor o un profesional cualificado. Durante la carga, el led rojo 1) batería ya cargada, Verifique que la batería esté pasa color verde batería cargador completamente cargada. Si inmediatamente.

Este manual también es adecuado para:

2210553

Tabla de contenido