Nice K3 Instrucciones E Indicaciones Para La Instalación Y El Uso página 8

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
MONTAJE - AJUSTE
Aplicar cuatro distanciadores de 16  mm en los pernos de guía y
luego aplicar el módulo K3 en la tarjeta base mediante los pernos de
guía. En el embalaje se incluyen cuatro distanciadores supplemen-
tarios de 18 mm, los cuales se deben utilizar para el montaje de otro
módulo sobre K3.
Funciones de los interruptores DIP
DIP 1
-->
prueba barrera fotoeléctrica anti-atrapamiento
1 (exterior),
OFF = prueba OFF / ON = prueba ON
DIP 2
-->
prueba barrera fotoeléctrica anti-atrapamiento
2 (interior),
OFF = prueba OFF / ON = prueba ON
DIP 3
-->
3s prealarma semáforo sí/no,
OFF = prealarma OFF / ON = prealarma ON
DIP 4
-->
inversión de marcha de la puerta y/o autorización
después de la activación del borde sensible infe-
rior.
OFF = autorización OFF / ON = autorización ON
Funciones de los relés
Relé 1
-->
semáforo interno (rojo/verde)
Relé 2
-->
semáforo On/Off
Relé 3
-->
semáforo externo (rojo/verde)
Relé 4
-->
de potencial cero 2 abajo
(Indicador de interruptor de tope abajo)
Relé 5
-->
prueba de barrera fotoeléctrica 2
Relé 6
-->
prueba de barrera fotoeléctrica 1
Relé 7
-->
de potencial cero 1 arriba
(Indicador de interruptor de tope arriba)
¡Los ajustes se pueden modificar mediante el módulo
K5, a través de los parámetros 23, 24, 47 y 48!
Enchufe para LED tapa
Al enchufe J10 se le puede conectar un LED fijado a la tapa. En presen-
cia de error, aquí se indica el código de error con una luz parpadeante.
La función del LED en la tapa corresponde al semáforo rojo.
Prueba de las barreras fotoeléctricas anti-atrapamiento -
fig.1
Como barrera fotoeléctrica anti-atrapamiento pueden ser utilizadas
sólo barreras fotoeléctricas con transmisor/receptor conformes a las
normas.
El transmisor o, en caso de empleo de 2 barreras fotoeléctricas anti-
atrapamiento (interior y exterior), ambos transmisores se deben co-
nectar a los bornes 10 y 11, o 12 y 13 del módulo K3.
El contacto del receptor acciona directamente el circuito de seguri-
dad (durante el movimiento del portón hacia arriba). La conexión se
realiza en la tarjeta base UST 1 al borne X4b/J26.
¡ATENCIÓN!
El funcionamiento de los dispositivos de seguridad anti-atrapamien-
to se prueba automáticamente desde la central antes de cada su-
bida. Para esto, los interruptores DIP apropiados (1, 2 o ambos) se
deben poner en ON.
2 – Español
AJUSTES
Cierre automático ON/OFF
Si a los bornes 14 y 15 se conecta un interruptor, éste se
puede utilizar para activar y desactivar la función "cierre au-
tomático".
Para desactivar el cierre automático el contacto debe estar
abierto.
APERTURA exterior
Si al K3 se le conecta un semáforo para el doble sentido de circulación,
para activar el semáforo verde exterior se debe conectar a los bornes 16
y 17 un contacto de cierre de potencial cero.
Apertura iniciail con interruptor de tope electrónico
Si la central de mando UST 1 funciona con un interruptor de tope
electrónico (EES), a los bornes 18 y 19 se debe conectar un selector
para la activación de la apertura parcial.
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Nice K3

Tabla de contenido