Emerson 110RB Serie Instrucciones De Funcionamiento página 7

Ocultar thumbs Ver también para 110RB Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3
110RB, 200RB, 240RA, 540RA
Elektromagnetické ventily řady 110 RB, 200 RB a
240RA jsou určeny k uzavírání průtoku chladiva jak
v kapalném, tak v plynném stavu. Ventil je uzavřen
není-li ovládací cívka pod napětím.
• nejvyšší provozní přetlak
• nejvyšší zkušební přetlak
• rozsah provozních teplot
• rozsah teplot okolí
• nejvyšší teplota tělesa při pájení
• ventily s připojením přes 32 mm jsou značeny CE
• ventily odpovídají ČSN-EN 12284
• cívky ASC mají krytí IP 65
• použitelnost pro chladiva CFC, HCFC, HFC,
maziva minerální i esterová
!
bezpečnostní pokyny:
Prostudujte pečlivě návod. Chybné použití
může způsobit vážné poruchy zařízení I
poranění osob.
Montáž
smí
provádět
odpovídající kvaliikací a zkušeností
Před otevřením jakékoliv části okruhu je nutno
vnitřní tlak vyrovnat s atmosferickým
chladivo nelze vypouštět do atmosféry
Je nutno zkontrolovat elektrické parametry
připojované sítě s údaji cívky. Montáž nesmí
být prováděna pod napětím.
Nikdy se nesmí překročit zkušební přetlak
Teploty se musí pohybovat v předepsaném
rozmezí
Nepoužívejte jiné než schválené pracovní látky
nevyjmenovaná
chladiva
konzultována s výrobcem. Změna pracovní
látky může mít důsledek v zařazení výrobku do
jiné
výrobkové
skupiny
zařazením v souladu s předpisy EU o tlakových
zařízeních – PED 97/23/EC
Při montáži zařízení s vážně kontaminovanými
provozními látkami je nutno se vyvarovat
nadýchání par zplodin a i přímého kontaktu
látek
s pokožkou,
neboť
zdravotnímu poškození
UPOZORNĚNÍ : elektromagnetický ventil není
úplně uzavírací ventil a nelze jej jako uzavírací
pro servisní účely používat
Elektricky musí být cívka jištěna v souladu
s platnými předpisy včetně zemnění
VAROVÁNÍ : cívku nelze připojit pod napětí
mimo ventil – dojde k jejímu spálení
Elektromagnetické ventily řady RA , RB nejsou
určeny pro hořlavé uhlovodíky a čpavek
Montážní poloha
• Ventily lze montovat v libovolné poloze (obr. 1)
vyjma polohy s osou cívky pod vodorovnou
rovinou – viz obr. 2
• Je nutno dodržet vhodný prostor kolem ventilu pro
montáž cívky
• Ventily by měly být montovány co nejblíže
zařízení, k němuž průtok chladiva přerušují
Montáž
• Nepoužívejte
ventil
jako
neohýbejte a nedeformujte hrdla – může to
způsobit netěsnosti nebo poruchu
• Směr proudění je uveden na tělese ventilu
SOL__65057__R06.doc
replaces / ersetzt R05
Základní údaje
Elektromagnetické ventily
• Před pájením hrdla spojů očistěte
• Ventil nemusí být rozebírán před pájením
• Směr plamene musí být od ventilu – viz obr.3
• Pájení je vhodné provádět pod dusíkem
3,1 MPa
• Přídavný materiál je doporučen pro tvrdé pájení.
3,4 MPa
Ventil je vhodné chladit tak aby teplota
-40 až +120 °C
nepřekročila 120 °C
-40 až +50 °C
• Vnitřní části ventilu je nutno chránit před
120 °C
mechanickým
například vhodným filtrem ALCO
• Po vychladnutí ventilu po pájení je možno nasadit
cívku na jádro – cívkou lze otážet do vhodného
směru
• Cívka se na jádře zajistí čepičkou – viz obr.4
Cívky dodávané již s kabelem (obr. 5)
• Barvy : 1 = hnědá, 2 = modrá, 3 = žlutozelená
• Běžné kabely (230V, 50Hz, 6 Amp max.)
Typ
ASC-N15 804 570
pouze
osoba
s
ASC-N30 804 571
ASC-N60 804 572
Kabel s koncovkou (26.5 V DC, 0.3 A max.)
-
jen pro typ ASC 24 V / 50 - 60 Hz (801 062)
DS2-N15
Sestava se svorkovnicí DIN GDM
• Napájecí vodič se montuje do svorkovnice PG9 –
viz obr. 5, pracovní žíly ke svorkám 1 a 2 a
zemnící ke svorce se symbolem
• Svorkovnice se k cívce připojí centrálním šroubem
musí
být
– obr.5, utahovací moment max 0,1 Nm
Zkouška funkce
s odpovídajícím
• Po vychladnutí ventilu pod 40 °C lze ventil
vyzkoušet
• Opakovaně se přivede na nasazenou cívku napětí a
musí být zřetelně slyšet dosednutí jádra cívky
• Cívka se po krátké době zahřeje na provozní
teplotu. Tento stav je běžný – není to projev
může
dojít
ke
závady
Těsnostní zkouška
• Po vyzkoušení funkce cívky je nutno provést
zkoušku těsnosti
• V souladu s předpisem EN 378 je nutno provést
test podle PED 97/23/EC
• Pro jiné účely se provádí zkouška nejvyšším
provozním přetlakem, jako kombinace těsnostní i
pevnostní zkoušky
• Těsnostní a pevnostní zkoušky může provádět
pouze osoba s odpovídající kvalifikací podle
platných přepisů
• Neopatrná manipulace může způsobit vážná
poranění a destrukci zařízení
Oprava a údržba
V případě závady ventilu je možno některé části
opravit či vyměnit – jednotlivé části jsou dostupné
jako náhradní díly – viz obr. 6 až 8. Před každým
zásahem do systému je nutno snížit tlak na
atmosferický a odpojit napájení. Veškeré části musí
montážní
nářadí,
být před montáží řádně očištěny. Montáž se provádí
v opačném pořadí než byla prováděna demontáž.
Emerson Electric GmbH & Co. OHG
Heerstr.111 – D-71332 Waiblingen
CZ
poškozením
a
nečistotami
Obj.čís.
délka
teploty
1.5 m
-50 ... +80°C
3.0 m
-50 ... +80°C
6.0 m
-50 ... +80°C
804 620
1.5 m
-25 ... +80°C
PCN 860 592
Tel.: 07151 509-0 - Fax.: -200
www.emersonclimate.eu
Doporučené utahovací momenty Nm
ventil
šrouby
110 RB
-
200 RB
-
240 RA 8-16
9
240 RA 20
12
Provozní rozdíl tlaků
Provozní rozdíl tlaků (bar)
ventil
nejvyšší
AC 50 Hz
110 RB
25
200 RB
25
240 RA
25
Seznam dílů ventilu obr.6 až 8
pos
název
1
čepička cívky
2
svorkovnice DIN
3
cívka
4
kryt jádra cívky
5
pružina
6
kotva
7
těsnění
8
těleso ventilu
9
šrouby s
podložkami
10
ruční otevírání
11
šrouby (4 ks)
12
pružina
13
těsnění
14
membrána
15
pístek
16
zátka
Technické údaje cívek
napětí
ASC Coil
(V)
24V/50-60Hz
120V/50-60Hz
AC
230V/50-60Hz
12 V
120 V
DC
230 V
24 V chopper
DC
Předmětné normy a předpisy
• DIN 32733 / EN 12263/ČSN-EN 12263
• Předpisy pro nízkonapěťová zařízení 73/23/EWG;
93/68/EWG;
EN 60947-1; EN 60947-5-1; ČSN-EN
UL/CSA
7 / 9
hrdla
ruční otevírání
10
-
10
34
10
34
10
34
nejvyšší
nejnižší
AC 60Hz
50/60 Hz
25
0
21
0,05
25
0,05
110RB 200RB 240RA 540RA
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
příkon
otevírací
provozní
(W)
proud (I)
proud
(I)
2
0,77
10 W
0,4
0,15
0,2
0,08
0,93
15 Watt
0,09
0,05
3 Watt
střídavé
stejnosměrné
18.04.2011
loading

Este manual también es adecuado para:

200rb serie240ra serie540ra serie240 ra 8-16240 ra 20