Enlaces rápidos

http://waterheatertimer.org/How-to-wire-Intermatic-sprinkler-timers.html
Hose Faucet Timer 2 Dial Model 62015
Regulador (Timer) de llave de manguera de 2 diales o
selectores giratorios, Model 62015
Minuterie à 2 cadrans de modèle 62015 pour robinet extérieur
Installation and User's Guide
Guía para la instalación y el usuario
Mode d ' emploi et d ' installation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orbit 62015

  • Página 1 Hose Faucet Timer 2 Dial Model 62015 Regulador (Timer) de llave de manguera de 2 diales o selectores giratorios, Model 62015 Minuterie à 2 cadrans de modèle 62015 pour robinet extérieur Installation and User’s Guide Guía para la instalación y el usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Features........4 Battery Installation .
  • Página 3: Off Season Storage

    Table des matières Caractéristiques ....... 24 Installation des piles ......25 Réglage des intervalles d’arrosage .
  • Página 4: Características

    Características • Dos diales o selectores giratorios para fijar el intervalo y la duración del riego. • Funcionamiento por batería (2 alcalinas de 9 voltios), no se incluyen. • Diez opciones para riego a intervalos (una vez, 2 hrs, 4 hrs, 8 hrs, 12 hrs, a diario, 2ndo día, 3er día, 4to día, 7mo día).
  • Página 5: Instalación De Batería

    Instalación de batería (Vea la ilustración 1) 1. Quite la tapa del regulador. 2. Saque del regulador el compartimiento de la batería. 3. Quite la tapa de la batería. 4. Instale dos baterías alcalinas de 9 voltios. Refiérase al compar- timiento de la batería para saber cuál es la posición correcta de las baterías (vea la ilustración 2).
  • Página 6 Ilustración 1...
  • Página 7: Para Fijar El Intervalo De Riego (Selector Giratorio A)

    Para fijar el intervalo de riego (Selector giratorio A) Pase el selector giratorio de intervalo (A) al intervalo de riego deseado. (Vea la ilustración 2) El dial o selector giratorio de intervalo (A) tiene diez posiciones posibles: • Una vez - la válvula se abrirá una vez por el período de tiempo estipulado en el dial de duración y permanecerá...
  • Página 8 NOTA: La hora del día en que está programado el intervalo se convierte en la hora de referencia y se debe registrar usando el dislizador recordatorio de intervalo. El intervalo de riego se inciará después de que el dial se haya man- tenido fijo por 1 segundo.
  • Página 9 Ilustración 2 Ilustración 3...
  • Página 10: Para Fijar La Duración Del Riego

    Para fijar la duración de riego (Selector giratorio B) Pase el selector giratorio de duración (B) a la duración de riego deseada. (Vea la ilustración 3) El dial o selector giratorio de duración (B) tiene diez posiciones posibles: • APAGADO - la válvula se cerrará y permanecerá cerrada cuando el dial está...
  • Página 11: Para Regar Una Vez

    Para regar una vez Pase el dial de intervalo (A) a la posición de una vez y haga girar el dial de duración (B) a la posición deseada. La válvula se abrirá por la duración que se muestra en el selector de duración (B) y luego se cerrará.
  • Página 12: Para Apagar La Válvula

    Para apagar la válvula Pase el selector giratorio (B) de duración a la posición de apagado. La válvula no se abrirá mientras que el dial esté en esta posición. El intervalo de riego continuará ininterrumpido mientras que el dial de duración esté...
  • Página 13: Mantenimiento Y Almacenamiento Fuera De Temporada

    una señal acústica. Se deberán cambiar las baterías por dos alcali- nas nuevas lo más pronto posible. Mantenimiento y almacenamiento fuera de temporada • Quite el regulador de la llave durante el invierno o durnate períodos largos de inactividad. • Abra y cierre la válvula varias veces para permitir que el agua drene. •...
  • Página 14 For assistance call Orbit Technical Services at 1-800-488-6156 Irrigation Products Inc. P.O. Box 328 • Bountiful, UT 84011 845 North Overland Drive • North Salt Lake, UT 84054 PN 62015-24 REV A...

Tabla de contenido