Enlaces rápidos

Owner's Manual
Manual del usuariO
Tulsa LED
Please write model number here for future reference: /
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
net weight:
Peso neto:
1
UL-ES-Tulsa LED-WH18
19.69 lBs
8.95 KGs
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Westinghouse Tulsa LED Serie

  • Página 1 UL-ES-Tulsa LED-WH18 Owner's Manual Manual del usuariO Tulsa LED Please write model number here for future reference: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: net weight: 19.69 lBs Peso neto: 8.95 KGs...
  • Página 2: Safety Tips

    UL-ES-Tulsa LED-WH18 safety tiPs OBserVe tHe fOllOwinG: read and saVe tHese instruCtiOns warninG: tO reduCe tHe risK Of fire, eleCtriC sHOCK, Or PersOnal inJury, MOunt tO Outlet BOX MarKed 'aCCePtaBle fOr fan suPPOrt Of 35 lBs (15.9 KG) Or less' and use MOuntinG sCrews PrOVided witH tHe Outlet BOX and/Or suPPOrt direCtly frOM BuildinG struCture.
  • Página 3: Consejos De Seguridad

    UL-ES-Tulsa LED-WH18 COnseJOs de seGuridad HaGa lO siGuiente: lea y Guarde estas instruCCiOnes adVertenCia: Para reduCir el riesGO de inCendiO, desCarGa elÉCtriCa O Heridas GraVes PersOnales, MOnte en una CaJa de eMButir rOtulada “adeCuada Para VentiladOres de 35 lBs (15,9 KG) O MenOs”...
  • Página 4: Features Características

    UL-ES-Tulsa LED-WH18 features CaraCterÍstiCas SLOPED CEILING DOWNROD INSTALLATION INSTALLATION FLUSH MOUNT INSTALLATION INSTALACIóN PARA INSTALACIóN CON INSTALACIóN AL TECHO VARILLA VERTICAL TECHO INCLINADOS For low ceilings For normal ceilings May require a longer downrod (sold separately) Para techo bajos Para techo normales Podría requerir una varilla vertical más larga (se vende por separado) Note: For sloped ceiling installation, please refer to westinghouselighting.com for specially designed canopy kit options.
  • Página 5 UL-ES-Tulsa LED-WH18 features CaraCterÍstiCas COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements your decor, or change the style with just a flip of the blade. NOTE: Combo-Blade finishes vary, depending upon model. ALETAS DE DOBLE CARA Las aletas del rotor de doble cara presentan dos superficies con un acabado de alta calidad.
  • Página 6: Preparing For Installation Antes De La Instalación

    UL-ES-Tulsa LED-WH18 PreParinG fOr installatiOn antes de la instalaCiÓn Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble).
  • Página 7: Mounting Bracket Installation Instalación Con Soporte De Montaje

    UL-ES-Tulsa LED-WH18 MOuntinG BraCKet installatiOn instalaCiÓn COn sOPOrte de MOntaJe Remove the screws and star washers from the two mating holes (2) on the canopy. Loosen (do not remove) the screws in the mating slots (1) on the canopy. Rotate the mounting bracket and remove from the canopy. Quite los tornillos y las dos arandelas en estrella de los dos agujeros coincidentes (2) del dosel.
  • Página 8 UL-ES-Tulsa LED-WH18 MOuntinG BraCKet installatiOn MOuntinG OPtiOns instalaCiÓn COn sOPOrte OPCiOnes de MOntaJe de MOntaJe Choose a MOuntinG OPtiOn elija una OPCiÓn de MOntaJe flusH MOunt OPtiOn If flush mount option is selected, proceed to page 9, step 6. OPCiÓn de instalaCiÓn al teCHO Si elige la opción de montaje al techo, proceda a la página 9, paso 6.
  • Página 9 UL-ES-Tulsa LED-WH18 flusH MOunt OPtiOn OPCiÓn de instalaCiÓn al teCHO For flush mount option, raise fan assembly and place onto hook (1) from mount- ing bracket into a closed hole on the canopy. This will allow for hands free wiring. Guide motor wires through the base of the canopy as shown and attach canopy PrOCeed direCtly tO PaGe 15 fOr wirinG OPtiOns.
  • Página 10 UL-ES-Tulsa LED-WH18 nOrMal dOwnrOd OPtiOn OPCiÓn COn Varilla VertiCal Para teCHO nOrMal Place downrod assembly (1) into canopy (2) and coupling cover (3). Feed motor wires though the downrod assembly (1) from the bottom upwards. Coloque el conjunto de la varilla vertical (1) dentro del dosel (2) y la cubierta del acopla- Remove clamp pin (1) and cross pin (2) from downrod (3).
  • Página 11 UL-ES-Tulsa LED-WH18 nOrMal dOwnrOd OPtiOn OPCiÓn COn Varilla VertiCal Para teCHO nOrMal If necessary, loosen set screws in downrod coupling. Insert downrod into downrod coupling. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod coupling. Install cross pin (1) through coupling and downrod.
  • Página 12 UL-ES-Tulsa LED-WH18 eXtended dOwnrOd OPtiOn OPCiÓn COn Varilla VertiCal MÁs larGa Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (2). Loosen (1) from downrod (2) by removing set screw (3). Deslice la bola de la varilla vertical (1) hasta separarla de la varilla vertical y Afloje la bola de la varilla vertical (1) de la varilla vertical (2) quitando quite el pasador (2).
  • Página 13 UL-ES-Tulsa LED-WH18 eXtended dOwnrOd OPtiOn OPCiÓn COn Varilla VertiCal MÁs larGa Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install set screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre-drilled set-screw hole. If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the set screw into the pre-drilled hole in the extended downrod. If no pre-drilled hole exists in the extended downrod, tighten the set screw against the downrod to secure the downrod ball.
  • Página 14 UL-ES-Tulsa LED-WH18 MOuntinG MOntaJe Carefully lift fan assembly onto mounting bracket. Rotate fan until notch on downrod ball (1) engages the ridge on the mounting bracket (2). This will allow for hands free wiring. With bracket holding fan assembly, make electrical connections using the following Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje.
  • Página 15: Wiring Options

    UL-ES-Tulsa LED-WH18 wirinG OPtiOns OPCiÓn de CaBleadO Pull CHain wirinG OPtiOn wall COntrOl wirinG OPtiOn *Connect blue wire only if attaching light kit with fan. *Connect blue wire only if attaching light kit with fan. Follow diagram above to make wiring connections for fan pull chain control. Follow diagram above to make wiring connections for wall control operation.
  • Página 16: Secure To Ceiling Asegure El Ventilador Al Techo

    UL-ES-Tulsa LED-WH18 Secure To ceiling ASegure el venTilAdor Al TecHo For flush mount fans, carefully lift fan from the mounting bracket, making sure not to break any wire connections. For downrod fans, slide the canopy up to the mounting bracket. Para ventiladores de instalación al techo, levante con cuidado el ventilador del soporte de montaje asegurándose de que no interrumpa ninguna conexión de los cables.
  • Página 17: Blade Installation Instalación De Las Aletas

    UL-ES-Tulsa LED-WH18 Blade installatiOn instalaCiÓn de las aletas If plastic shipping stabilizer tabs are attached to motor, remove and discard. Attach blade assembly to motor using the noise-dampening motor gaskets and motor screws provided. Tighten screws securely. NOTE: Some models do not utilize motor gaskets, washers, or stabilizer tabs.
  • Página 18 UL-ES-Tulsa LED-WH18 ligHT fixTure inSTAllATion inSTAlAción del ArTefAcTo luminoSo Find the wire plugs from the light kit and from the motor and slide together. Connect the blue wire from the switch housing, to the black wire from the light kit, and the white wire from the switch housing to the white wire from the light kit align the notch on the light kit with the reverse switch on the switch housing.
  • Página 19 UL-ES-Tulsa LED-WH18 ligHT fixTure inSTAllATion inSTAlAción del ArTefAcTo luminoSo Unscrew and remove the finial (1), decorative cap (2), nut (3), and rubber/metal washer (4) from the bottom of the light kit. Install the bulbs (included). Desenrosque y quite el florón (1), la tapa decorativa (2), la tuerca (3) y la arandela de caucho/metal (4) de la parte inferior del juego de luces. Instale las bombillas de luz (incluidas).
  • Página 20 UL-ES-Tulsa LED-WH18 Install the glass (5) onto the light kit and tighten the washer (4) and nut (3) onto the bottom of glass. Make sure the ceiling fan pull chain is threaded through the side hole in the bottom of the glass. Place decorative cap (2) over the bottom of glass and secure by tightening decorative finial (1). note: (6) Make sure the side hole on the decorative cap lines up with the side hole on the bottom of the glass so that the fan pull chain operates smoothly.
  • Página 21 UL-ES-Tulsa LED-WH18 Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling. Sujeta las cadenillas largas de tiro con las piezas finales correspondientes, a las cadenillas del ventilador, introduciendo el extremo de la cadenilla larga en la pieza de unión. Asegúrese de que las cadenillas están bien sujetas, tirando ligeramente de ambas cadenillas en la pieza de unión.
  • Página 22: Operation And Maintenance

    UL-ES-Tulsa LED-WH18 OPeratiOn and MaintenanCe Operation Turn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on.
  • Página 23: Operación Y Mantenimiento

    UL-ES-Tulsa LED-WH18 OPeraCiÓn y ManteniMientO Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador, el número de ventiladores, etc.
  • Página 24: Troubleshooting Guide

    UL-ES-Tulsa LED-WH18 If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some cases, these trOuBlesHOOtinG Guide installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this Trouble Shooting Chart. If a problem cannot be remedied, please consult with your authorized electrician and do not attempt any electrical repairs yourself.
  • Página 25 UL-ES-Tulsa LED-WH18 Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos GuÍa Para sOluCiOnar PrOBleMas casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experienca algun fallo, consulte esta guía para solucionar problemas.
  • Página 26 UL-ES-Tulsa LED-WH18 Parts list lista de rePuestOs description 1 ..... . Mounting Bracket 2 ..... . Blade Bracket 3 .
  • Página 27 UL-ES-Tulsa LED-WH18...
  • Página 28 UL-ES-Tulsa LED-WH18 Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com , WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by Westinghouse Lighting All rights reserved. Made in China...

Este manual también es adecuado para:

Tulsa led-wh18Tulsa

Tabla de contenido