Tips voor het gebruik en de veiligheid van de lichtgevende
beer
Gebruiksdoeleinde
Dit artikel is bedoeld voor kinderen vanaf 3 jaar om te spelen in een droge omgeving. Stel het artikel niet bloot aan hitte.
Enkel volwassenen mogen de batterijen plaatsen en vervangen. Schakel het toestel uit bij de vervanging van de batterijen.
Plaatsen van de batterijen
Open het deksel van het batterijvakje met een passende schroevendraaier. Niet-oplaadbare batterijen mogen niet opnieuw
geladen worden. Oplaadbare batterijen mogen alleen worden geladen door of onder toezicht van volwassenen. Voor het
laden, moeten de batterijen uit het speelgoed verwijderd worden. Het is niet toegestaan verschillende batterijtypes of nieuwe
en oude batterijen samen te gebruiken. Lege batterijen moeten uit het speelgoed verwijderd worden. Verwijder de batterijen
uit het batterijvakje van het artikel als u het langere tijd niet denkt te gebruiken en bewaar deze buiten het bereik van kinderen.
De aansluitklemmen mogen niet kortgesloten worden. Gebruik uitsluitend batterijen van het type LR 44. Let bij het plaatsen van
de batterijen op de juiste polariteit. Bevestig het batterijvakdeksel weer met de schroef. Bewaar deze handleiding goed.
Geef, als u het artikel aan derden geeft, a.u.b. ook deze handleiding mee.
Indicaciones de uso y seguridad
Advertencias:
Este artículo es un juguete para niños a partir de 3 años, cuyo uso está indicado en espacios secos. No exponga el juguete a
altas temperaturas. Las pilas solo deben ser puestas y cambiadas por adultos. Apague el juguete antes de cambiar las pilas.
Colocación de las pilas:
Abra la tapa de cierre del compartimento de las pilas con un destornillador correcto. No deben introducirse pilas no recargables.
Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de personas adultas. Las pilas recargables deben retirarse del
juguete antes de cargarlas. No usar distintos tipos de pilas ni mezclar pilas nuevas y viejas. Las pilas deben ser colocadas respe-
tando la correspondiente polaridad. Las pilas agotadas deben ser retiradas de dentro del juguete. En caso de no usar el aparato
por un tiempo prolongado, quite las pilas del compartimento y colóquelas en sitio, donde los niños no alcancen. Los bornes de
las pilas no deben ser cortocircuitados. Use exclusivamente pilas del tipo CR2032. Use solamente pilas del tipo LR 44.
Preste atención a la polaridad de las pilas al colocarlas. Vuelva a fijar la tapa de las pilas con el tornillo. Conserve estas instruc-
ciones de uso. En caso de dar el artículo a terceros, entregue también estas instrucciones de uso.
Scheda tecnica accompagnatoria:
Impiego previsto
Questo articolo è pensato per bambini a partire da 3 anni nell'ambito di attività di gioco in un ambiente asciutto.
Non esporre l'articolo a fonti di calore eccessivo. L'inserimento e la sostituzione delle batterie devono essere eseguiti solo da
adulti. Spegnere l'articolo per procedere alla sostituzione delle batterie.
Inserimento delle batterie:
Aprire il coperchio di chiusura dello scomparto batterie con un cacciavite adatto. Le batterie non ricaricabili non possono essere
messe sotto carica. Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto. Le batterie ricaricabili
devono essere rimosse dal giocattolo prima di essere ricaricate. Diversi tipi di batterie o batterie nuove ed usate non devono
essere mischiate. Le batterie devono essere inserite rispettando la corretta polarità. Le batterie scariche devono essere rimosse
dal giocattolo. I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuitati. Utilizzate esclusivamente batterie del tipo CR2032.
Utilizzate solo batterie del tipo LR 44. All'inserimento delle batterie prestate attenzione alla giusta polarità. Fissare il coperchio
di chiusura delle batterie con la vite. Durante il cambio delle batterie
spegnere questo articolo.
47