4.2 Sensing range
Schaltabstand
Distanza di lavoro
Distance de commutation
Distancia de conmutación
感应距离
VTE18L:
VTE18L-
xxx2x / xxx7x
0 ... 5 mm
1
5 ... 300 mm
2
Non-defined range
1
Nicht-definierter Bereich
Campo non definito
Zone non définie
Rango no definido
未定义区域
Schaltabstand (einstellbarer Bereich), max. auf weiß (90 %)
2
Schaltabstand (einstellbarer Bereich), max. auf weiß (90 %)
Distanza di lavoro (campo impostabile), max. su bianco (90%)
Distance de commutation (plage réglable), max. sur le blanc (90 %)
触发感应距离及(可调范围),白色上的最大 (90%)
VTB18L:
VTB18L-
xxx7x
0 ... 40 mm
1
40 ... 120 mm
2
≤ 15 mm / 80 mm
3
8023474 / 22.08.2018/de
1
2
xxx4x / xxx9x
0 ... 5 mm
5 ... 200 mm
1
2
3
xxx4x / xxx9x
0 ... 50 mm
50 ... 120 mm
≤ 15 mm / 60 mm
Non-defined range
1
Nicht-definierter Bereich
Campo non definito
Zone non définie
Rango no definido
未定义区域
Sensing range (adjustable range), max. on white (90%)
2
Schaltabstand (einstellbarer Bereich), max. auf weiß (90 %)
Distanza di lavoro (campo impostabile), max. su bianco (90%)
Distance de commutation (plage réglable), max. sur le blanc (90 %)
Distancia de conmutación (rango ajustable), máx. sobre blanco (90%)
触发感应距离及(可调范围),白色上的最大 (90%)
Minimum distance between set sensing range and background (white
3
90%)
Mindestabstand zwischen eingestelltem Schaltabstand und Hintergrund
(weiß 90%)
Distanza minima tra distanza di lavoro impostata e sfondo (bianco 90%)
Distance minimale entre la distance de commutation réglée et l'arrière-
plan (blanc 90 %)
Distancia mínima entre la distancia de conmutación ajustada y el fondo
(blanco 90%)
已调整的触发感应距离和背景之间的最小距离 (白色 90%)
4.3 Sensitivity adjustment
Einstellung Empfindlichkeit
Regolazione della sensibilità
Réglage de la sensibilité
Ajuste de la sensibilidad
设置灵敏度
VTE18L:
Standard mode: max. operating reserve – standard applications /
Standard-Mode: Max. Funktionsreserve - Standardapplikationen /
Modalità standard: riserva operativa ridotta - applicazioni standard /
Mode standard : réserve de fonctionnement max. - applications standard /
Modo estándar: reserva de funcionamiento máxima, aplicaciones estándar /
标准模式:最大运行备用 - 标准应用
2 ... 7 sec.
Sensitivity mode: low operating reserve – small hysteresis /
Empfindlichkeits-Mode: Geringe Funktionsreserve - Kleine Hysterese /
Modalità sensibilità: riserva operativa ridotta - isteresi contenuta /
Mode sensibilité : réserve de fonctionnement réduite - petite hystérésis /
Modo de sensibilidad: reserva de funcionamiento baja, histéresis pequeña /
灵敏度模式:小运行备用 - 少迟滞现象
8 sec.
4.4 Sensing range setting
Einstellung Schaltabstand
Regolazione distanza di lavoro
Réglage distance de commutation
Ajuste de la distancia de conmutación
触发感应距离设置
VTB18L:
1
2
3
VTE18L / VTB18L | SICK
3