(FR) FRANÇAIS
Bloqueur
Nomenclature des pièces
(1) Trou du haut, (2) Gâchette, (3) Taquet de sécurité, (4) Trou du bas.
Matériaux principaux : alliage aluminium (corps), acier
chromé (gâchette), polyamide (taquet de sécurité).
Diamètre de la corde
Les bloqueurs ASCENSION et BASIC fonctionnent sur une corde
(âme + gaine) de 8 à 13 mm conformément aux normes EN et UIAA.
Par sécurité, chaque fois qu'un risque de chute existe, l'utilisation
d'une corde de 10 mm minimum s'impose.
Contrôle, points à vérifier
Avant utilisation, vérifiez l'état du corps, des trous de connexion, de
la gâchette et du taquet de sécurité (fissures, marques, déformation,
usure, corrosion), les ressorts et l'axe de la gâchette. Vérifiez l'usure
des dents. Attention, s'il manque des dents, ne plus utiliser ces
bloqueurs.
Consultez le détail du contrôle à effectuer pour chaque EPI sur le site
www.petzl.fr/epi ou sur le CD-ROM EPI PETZL.
En cas de doute, contactez PETZL.
Prescriptions d'utilisation
Champ d'application
Équipement de protection individuelle (EPI). Bloqueur pour
progression sur corde.
Schéma 1. Mise en place de la corde
Respecter le signe Haut et Bas. Tirez la gâchette vers le bas en
actionnant le taquet avec le pouce et verrouiller le sur le corps de
l'appareil. La gâchette reste ainsi en position ouverte.
Placez la corde dans son logement. Poussez le taquet pour que la
gâchette prenne appui sur la corde.
Le taquet de sécurité empêche l'ouverture involontaire de la gâchette.
Pour retirer la corde, faites coulisser l'appareil vers le haut sur la corde
et simultanément retirez la gâchette en actionnant le taquet.
Test de fonctionnement
Vérifiez que l'appareil en place sur la corde, bloque dans le sens
souhaité.
Précautions
Attention aux objets étrangers qui risquent de gêner le fonctionnement
de la gâchette (cailloux, branches, sangles...).
ATTENTION à l'accrochage du taquet de sécurité dans les vêtements
ou les sangles.
Schéma 2. Montée
2A. Prise en main :
La traction doit se faire dans une bonne position vers le bas
parallèlement à la corde. Pour éviter un glissement du bloqueur sur
corde, la traction ne doit pas se faire de façon oblique par rapport à
la corde.
2B. Si vous ne pouvez pas éviter une traction oblique par rapport à la
corde, mousquetonnez la corde avec le mousqueton de votre longe ou
placez un mousqueton dans les trous du haut.
Schéma 3. Descente
Schéma 4. Progression sur corde seule sans aide directe
de la structure
Schéma 5. Progression mixte, structure et corde
Absorption d'énergie par la corde :
N'oubliez pas que c'est la corde qui absorbe l'énergie en cas de chute.
Plus vous vous approchez du point d'amarrage, plus la capacité
d'absorption du choc diminue jusqu'à devenir presque nulle.
Schéma 6. Progression sur structure sans aide directe de la
corde : auto-assurage
Schéma 7. Progression horizontale
Schéma 8. Mouflage
Attention : le déblocage sous charge nécessite une bonne
connaissance des techniques de mouflage.
B17L / B17R ASCENSION B18 BASIC B17504 revision H (160506)
Informations générales
Attention : formation adaptée indispensable avant
utilisation
Lire attentivement et conserver les notices qui présentent les modes
de fonctionnement et le champ d'application des produits.
Seules les techniques présentées non barrées sont autorisées.
Toute autre utilisation est à exclure : danger de mort. Quelques
exemples de mauvais usages et d'interdictions sont également
représentés (schémas barrés d'une croix ou pictogramme «tête de
mort»). Une multitude d'autres mauvaises applications existe et il
nous est impossible de les énumérer, ni même de les imaginer. En cas
de doute ou de problème de compréhension, renseignez-vous auprès
de PETZL.
Les activités en hauteur sont dangereuses et peuvent entraîner des
blessures graves, voire mortelles. L'apprentissage des techniques
adéquates et des mesures de sécurité s'effectue sous votre seule
responsabilité.
Vous assumez personnellement tous les risques et responsabilités
pour tout dommage, blessure ou mort pouvant survenir suite à une
mauvaise utilisation de nos produits de quelque façon que ce soit.
Si vous n'êtes pas en mesure d'assumer cette responsabilité ou de
prendre ce risque, n'utilisez pas ce matériel.
Utilisation
Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes compétentes
et avisées, ou placées sous le contrôle visuel direct d'une personne
compétente et avisée.
Les équipements de protection individuelle (EPI) sont à utiliser
seulement sur, ou avec, des systèmes qui absorbent de l'énergie (par
exemple cordes dynamiques, absorbeurs d'énergie, etc.). Vérifiez la
compatibilité de ce produit avec les autres éléments de votre matériel
(voir notice spécifique).
Afin d'augmenter la longévité de ce produit, il est nécessaire d'être
soigneux lors de son transport et de son utilisation. Évitez les
chocs, le frottement sur des matériaux abrasifs ou sur des parties
tranchantes.
L'utilisateur doit envisager les possibilités de secours en cas de
difficultés rencontrées en utilisant ce produit.
Durée de vie
ATTENTION, un évènement exceptionnel peut limiter la durée de vie
à une seule utilisation, par exemple si le produit est exposé à des
produits chimiques dangereux, des températures extrêmes ou s'il est
en contact avec une arête coupante ou s'il subit des efforts importants,
une chute importante, etc.
La durée de vie potentielle des produits Petzl peut être de 10 ans
à partir de la date de fabrication pour les produits plastiques et les
textiles. Elle n'est pas limitée pour les produits métalliques.
La durée de vie réelle d'un produit est terminée lorsqu'il rencontre
une cause de mise au rebut (voir liste paragraphe «Mise au rebut») ou
lorsqu'il devient obsolète dans le système.
Facteurs qui influencent la durée de vie réelle d'un produit : intensité,
fréquence, environnement d'utilisation, compétence de l'utilisateur,
entretien, stockage, etc.
Vérifiez périodiquement si l'équipement n'a pas subi de
dommage et n'est pas détérioré.
En plus des vérifications avant et pendant l'utilisation, réalisez une
vérification approfondie (examen périodique) par un contrôleur
compétent. Cette vérification doit être réalisée au moins tous les
12 mois. Cette fréquence doit être adaptée en fonction du type et
de l'intensité d'utilisation. Pour un meilleur suivi du matériel, il est
préférable d'attribuer ce produit à un utilisateur unique afin qu'il en
connaisse son historique. Les résultats des vérifications doivent être
consignés sur une «fiche de suivi». Cette fiche de suivi doit permettre
d'enregistrer les détails suivants : type d'équipement, modèle, nom et
coordonnées du fabricant ou du fournisseur, moyen d'identification (n°
de série ou n° individuel), année de fabrication, date d'achat, date de la
première utilisation, nom de l'utilisateur, toute information pertinente
comme par exemple l'entretien et la fréquence d'utilisation, l'historique
des examens périodiques (date, commentaires et défauts remarqués,
nom et signature du contrôleur compétent, date du prochain examen
périodique prévu). Vous pouvez utiliser l'exemple de fiche détaillée et
les outils informatiques mis à disposition sur www.petzl.fr/epi
Mise au rebut
Cessez immédiatement d'utiliser ce produit si :
- le résultat des vérifications (avant, pendant, approfondie) n'est pas
satisfaisant,
- il a subi des efforts importants ou une chute importante,
- vous ne connaissez pas l'historique complet de son utilisation,
- il a 10 ans d'âge et est composé de matières plastiques ou textiles,
- vous avez le moindre doute sur sa fiabilité.
Détruisez les produits rebutés pour éviter une future utilisation.
Obsolescence du produit
Il y a de nombreuses raisons pour lesquelles un produit peut-
être jugé obsolète et par conséquent retiré de la circulation, par
exemple : évolution des normes applicables, évolution des textes
réglementaires, évolution des techniques, incompatibilité avec les
autres équipements, etc.
Modifications, réparations
Toute modification, adjonction ou réparation autre que celles
autorisées par Petzl est interdite : risque de diminution de l'efficacité
du produit.
Garantie
Ce produit est garanti pendant 3 ans contre tout défaut de matière ou
de fabrication. Sont exclus de la garantie : l'usure normale, l'oxydation,
les modifications ou retouches, le mauvais stockage, le mauvais
entretien, les dommages dus aux accidents, aux négligences, aux
utilisations pour lesquelles ce produit n'est pas destiné.
PETZL n'est pas responsable des conséquences directes, indirectes,
accidentelles ou de tout autre type de dommages survenus ou
résultant de l'utilisation de ses produits.