Panasonic EW‑DL75 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic EW‑DL75 Instrucciones De Funcionamiento

Cepillo dental de vibración sónica
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Sonic Vibration Toothbrush
(Household)
EW‑DL75
Model No.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic EW‑DL75

  • Página 2 English Nederlands Česky Deutsch Español Slovensky Français Português Magyar Italiano Polski Română...
  • Página 85 Antes de lavarse los dientes ....93 Extracción de la batería recargable interna............100 Uso del cepillo de dientes ....... 93 Especificaciones ........100 Consejo para el uso ......... 95 Cambio del cabezal del cepillo Tras el uso ..........95 (Vendidas por separado)......100 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.
  • Página 86 Advertencia • Asegúrese de apagar el aparato y quitar la clavija del cable de alimentación de la toma de corriente antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento. Dejar de hacerlo podría producir una descarga eléctrica. • No lave el cargador. Hacerlo podría producir una descarga eléctrica.
  • Página 87 • La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión. • Los niños no deben jugar con el aparato. • No utilice un cargador distinto al suministrado para ningún fin. Asimismo, no utilice otro producto con el cargador suministrado.
  • Página 88: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla ► Fuente de poder siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación. No conecte ni desconecte la clavija del cable de alimentación a una toma de corriente si tiene las manos mojadas.
  • Página 89 ADVERTENCIA No lo modifique ni lo repare. ‑ De lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o sufrir lesiones. Desenchufe siempre la clavija del cable de alimentación Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para de la toma de corriente al limpiar el cargador. su reparación (cambio de batería, etc.). ‑ De lo contrario, podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones. Nunca lo desmonte, excepto cuando se deshaga del producto.
  • Página 90 Manipulación de la batería extraída para la eliminación PRECAUCIÓN PELIGRO ► Este producto Jamás utilice para otro propósito distinto a la limpieza de La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con los dientes. este aparato. No utilice la batería con otros productos. ‑ De lo contrario, puede causar accidentes o lesiones. No cargue la batería una vez retirada del producto. No comparta el cabezal del cepillo con la familia u otras • No la arroje al fuego ni le aplique calor. personas. •...
  • Página 91: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes ADVERTENCIA    Si el líquido de la batería se filtra hacia fuera, no toque la batería con las manos desnudas. ‑ El líquido de la batería puede producir ceguera si entra en  contacto con los ojos.  No se frote los ojos. Lávelos inmediatamente con agua limpia y consulte con un médico. ...
  • Página 92: Carga Del Cepillo De Dientes

    Carga del cepillo de dientes • La carga se completa tras 17 horas aproximadamente. El tiempo de carga puede variar con la capacidad de carga. • Una carga completa proveerá suficiente energía para 60 minutos de Acerca de la carga uso aproximadamente.
  • Página 93: Antes De Lavarse Los Dientes

    • No se puede utilizar un cargador distinto al suministrado, incluso • Divida su dentadura en 4 partes (superior cuando se enciende la lámpara de estado de carga ( e inferior, izquierda y derecha) y cepille  • La unidad principal y el cargador se pueden calentar, aunque no se cada parte en orden, como ser “1 parte ...
  • Página 94 • Hay un pequeño hueco entre el cabezal de cepillo Seleccione el modo. y la unidad principal (unos pocos mm). Esto es • Cada vez que pulse el interruptor de necesario para el funcionamiento y se trata del encendido, el modo cambiará. estado normal.
  • Página 95: Consejo Para El Uso

    Consejo para el uso Para la parte posterior de los dientes delanteros o los dientes desalineados • Coloque el cepillo verticalmente. Cepillado • Mueva el cepillo de dientes para hacer juego con el ángulo de los dientes. Cepillo extrafino Cuando quiera cepillar principalmente la bolsa periodontal. (También puede cepillar la superficie delantera de los Para el límite entre los dientes y las encías dientes y la superficie de mordida.)
  • Página 96: Si El Anillo De Identificación Se Desprende

    Lave el cabezal del cepillo bajo el Limpieza del cargador agua del grifo. 1. Desconecte la clavija del cable de alimentación de la toma de corriente. Lave bien las partes siguientes: 2. Deslice y retire la guía de la unidad principal • Manchas en el interior y las zonas inferiores de la base del cargador.
  • Página 97: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes Pregunta Respuesta La batería se deteriorará si no se ¿La batería se deteriorará si utiliza durante más de 6 meses; no se utiliza durante un asegúrese de realizar una carga periodo de tiempo prolongado? completa una vez cada 6 meses, como mínimo.
  • Página 98: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa posible Acción Es posible que lámpara de estado de carga ( ) no se ilumine durante varios minutos después de empezar a Acaba de adquirir el cepillo dental o no lo ha La lámpara de estado de carga ( cargarla, pero se iluminará...
  • Página 99 El eje del cepillo de dientes se Este es el estado normal. (Consulte la página 93.) mueve. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por Panasonic para su reparación.
  • Página 100: Vida De La Batería

    Vida de la batería Para protección ambiental y reciclaje de materiales Este cepillo dental contiene una batería de ión de litio. Aproximadamente 3 años. Es posible que la batería haya alcanzado el Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en algún lugar final de su vida útil si la frecuencia de uso disminuye drásticamente, oficialmente designado, si es que existe alguno, en su país.
  • Página 101 Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos. Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional.
  • Página 201 MEMO...
  • Página 202 MEMO...
  • Página 203 MEMO...

Tabla de contenido