Danfoss Optyma Plus OP-MPS Manual De Instrucciones página 23

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
Instruções
não é uma «unidade» no âmbito desta diretiva.
• A unidade deve ser firmemente instalada num
suporte rígido e estável e deve estar fixa desde o
início. Consulte o Anexo - A.
• Recomendamos que monte a unidade em apoios
de borracha ou amortecedores de vibrações (não
fornecidos).
• É possível empilhar unidades em cima umas das
outras.
Unidade
Caixa 1
(Código n.º 114X31--
ou 114X41--)
Caixa 2
(Código n.º 114X32--
ou 114X42--)
• Numa pilha, a unidade do topo deve estar fixa
contra a parede, conforme apresentado na
imagem 2.
• Alivie lentamente a carga de nitrogénio através
da porta da válvula schrader.
• Assim que possível, ligue a unidade ao sistema
para evitar que a humidade ambiente contamine
o óleo.
• Evite a entrada de material no sistema durante o
corte dos tubos. Nunca faça furos em locais em
que as rebarbas não possam ser removidas.
• Efetue a brasagem com extremo cuidado,
utilizando a mais recente tecnologia e tubagens
de ventilação em conjunto com o fluxo de gás de
nitrogénio.
• Ligue os dispositivos de segurança e de controlo
necessários. Quando a porta schrader for usada
para esse fim, remova a tampa fictícia.
• Recomenda-se que isole o tubo de aspiração
desde o evaporador até à entrada do compressor
com um isolamento de 19 mm de espessura.
• Certifique-se de que não existe refrigerante nem
danos no interior da unidade e que não existem
fissuras nos tubos.
• Certifique-se de que todos os componentes
no interior da caixa elétrica estão protegidos
contra sobrecargas elétricas e "não são fontes
de ignição" do respetivo fabricante para
refrigerantes aprovados.
• A cablagem campo deve ser encaminhada
apenas através dos bucins de cabo IP65
e da placa de entrada do cabo. É estritamente
proibido perfurar as partes laterais do painel
elétrico para passar quaisquer cabos adicionais.
• Para a cablagem de campo, apenas deve ser
perfurado o orifício necessário. Não deve ser
deixado qualquer orifício perfurado sem um
cabo no mesmo. Se ocorrerem perfurações
indesejadas, deve substituir-se toda a placa de
base.
• O painel de partição e a placa de base possuem
aberturas específicas para a pré-ventilação,
não
vede/obstrua/feche
as
nenhuma forma.
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.06
Empilhamento
• Em caso de fugas incertas, para evitar a
máximo
concentração de refrigerante no compartimento
do compressor, a ventoinha arranca 30 segundos
3
antes do compressor.
5 – Deteção de fugas
2
Nunca pressurize o circuito com
oxigénio ou ar seco. Isso poderá
provocar um incêndio ou explosão.
• Não utilize tinta para deteção de fugas.
• Efetue um teste de deteção de fugas na
totalidade do sistema.
• A pressão máxima de teste é de 25 bar.
• Quando for encontrada uma fuga, repare-a
e repita o teste de deteção de fugas.
6 – Desidratação a vácuo
• Nunca utilize o compressor para purgar
o sistema.
• Para uma evacuação mais rápida e eficiente,
ligue uma bomba de vácuo a ambos os lados de
Baixa Pressão e de Alta Pressão.
• A bomba de vácuo deve estar certificada para
utilização num ambiente com refrigerante A2L
ou possuir certificação ATEX.
• Baixe o sistema para uma pressão absoluta
inferior a 500 µm Hg (0,67 mbar).
• Não utilize um megaohmímetro nem aplique
potência no compressor enquanto este se
encontrar sob vácuo, já que tal poderá provocar
danos internos.
7 – Ligações elétricas
• Certifique-se de que todas as ligações elétricas
dentro da unidade de condensação estão
devidamente apertadas, pois podem ter-se
soltado durante o transporte.
• Desligue e isole a fonte de alimentação principal.
• Certifique-se de que a fonte de alimentação não
pode ser ligada durante a montagem.
• Todos os componentes elétricos devem ser
selecionados de acordo com as normas EN60335-
1, EN60204 ou as normas locais aplicáveis e
requisitos da unidade.
• Consulte o diagrama de cablagem para obter
informações detalhadas sobre as ligações.
• Todos os componentes elétricos devem estar
qualificados para utilizar refrigerantes A2L e
"não ser fonte de ignição".
• Certifique-se de que a fonte de alimentação
corresponde às características da unidade
e que a fonte de alimentação se encontra estável
(Tolerância de tensão permitida de ±10% e
tolerância de frequência permitida de ±2,5 Hz).
• Os cabos da fonte de alimentação devem estar
de acordo com os dados da unidade relativos
à tensão, corrente e condições ambientais.
Consulte a Placa de identificação para obter
aberturas
de
informações sobre a tensão e a corrente.
• Proteja o cabo da fonte de alimentação e
assegure-se de que existe uma correta ligação à
terra.
• Coloque
conformidade com os padrões locais e os
requisitos legais.
a
fonte
de
alimentação
• A unidade está equipada com um controlador
eletrónico. Consulte o Manual 118U3808 para
obter mais informações.
• A unidade está equipada com um interruptor
principal com proteção de sobrecarga e uma
proteção contra curto-circuitos. A proteção
de sobrecarga é predefinida na fábrica, mas
recomenda-se que verifique o valor antes de
colocar a unidade em funcionamento. O valor da
proteção de sobrecarga pode ser encontrado no
esquema elétrico colocado na porta dianteira da
unidade.
• A unidade está equipada com pressóstatos de
alta e baixa pressão, que cortam diretamente a
alimentação ao compressor em caso de ativação.
Os parâmetros para a pressão de corte alta e
baixa são predefinidos no controlador de acordo
com o compressor instalado na unidade.
A frequência de arranque da unidade de
condensação Optyma™ Plus tem de ser limitada
para compressores recíprocos.
• Sem condensador de arranque, 5 arranques por
hora no máximo.
• Com condensador de arranque, 10 arranques por
hora no máximo.
8 – Segurança
A porta da caixa elétrica deve estar
fechada antes de ser ligada à fonte
de alimentação.
A unidade possui um recetor de líquidos com
uma Ficha de adaptador com ligação NPT
de 3/8". O instalador/utilizador final pode selecionar
várias opções, tal como mencionado em EN378-2:
2016 Artigo § 6.2.2.3.
• A unidade/instalação em que a unidade de
condensação está montada/integrada deve estar
em conformidade com a PED.
• Preste atenção a componentes extremamente
quentes e frios.
• Preste atenção a componentes em movimento.
A alimentação elétrica deverá ser desligada
durante a assistência.
• De acordo com o regulamento relativo
a gases F da UE, R1234yf, R454A e R455A
são considerados refrigerantes ligeiramente
inflamáveis. As unidades Optyma™ Plus estão
qualificadas com R1234yf, R454C e R455A. Deve
ter em conta todas as precauções e medidas de
segurança, antes e depois da instalação.
• Todos os componentes devem poder ser
utilizados
com
refrigerantes
de acordo com os códigos de unidades de
condensação Optyma™ Plus. Consulte o Anexo A
• Para evitar o arco elétrico entre os pinos do
conector hermético, o compressor não pode
arrancar nem devem ser realizados testes
elétricos, tais como a força dielétrica, enquanto
o sistema de refrigeração estiver sob vácuo.
• As unidades de condensação Optyma™ Plus
possuem pré-ventilação através do ventilador do
condensador antes do arranque do compressor
(30 segundos).
9 – Abastecer o sistema
• Nunca arranque o compressor sob vácuo.
Mantenha o compressor desligado.
• Utilize apenas o refrigerante para o qual a
unidade foi concebida.
• Antes de encher a unidade de condensação
Optyma™ Plus com o refrigerante, utilize EPI
(equipamento de proteção individual adequado.
em
• Se for necessário mais óleo, consulte a etiqueta
do compressor para saber qual o tipo de óleo.
Consulte as diretrizes de aplicação do compressor
118A2177B - AN37261897352601-010201 | 23
especificados
loading

Este manual también es adecuado para:

Optyma plus op-mptOptyma plus op-lpvOptyma plus op-mpi