Danfoss Optyma iCO2 Guía De Aplicación
Ocultar thumbs Ver también para Optyma iCO2:

Enlaces rápidos

Guía de aplicación
Unidades condensadoras
Optyma™ iCO
R744 | 50 Hz
www.danfoss.com
loading

Resumen de contenidos para Danfoss Optyma iCO2

  • Página 1 Guía de aplicación Unidades condensadoras Optyma™ iCO R744 | 50 Hz www.danfoss.com...
  • Página 3 6.2 Consejos de mantenimiento y seguridad ......................47 7. Transporte, manipulación y almacenamiento ................48 7.1 Desembalaje ..................................48 7.2 Transporte y manipulación ............................48 7.3 Instrucciones de eliminación ............................. 48 8. Garantía ............................49 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 4 Si utiliza un soplete, tenga cuidado de no quemar las piezas cercanas, el tubo de retorno de aceite o la cubierta de aislamiento acústico. Si la cubierta de retorno de aceite se quema, el aceite a alta presión explotará y provocará un incendio o una lesión. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 5 Utilice un disyuntor con una separación de contacto de categoría 3 o superior en la fuente de alimentación. Proteja los cables de comunicaciones que se utilizan para comunicarse con la unidad de interior y para realizar su monitorización remota. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 6 Antes de limpiar o inspeccionar el equipo, coloque el interruptor «ON/OFF» en la posición «OFF» para apagar la fuente de alimentación. De lo contrario, podría sufrir heridas por el ventilador o provocar una descarga eléctrica. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 7 R744 en altas concentraciones puede in uir de diversas formas en el cuerpo humano. En estado sólido, el R744 se denomina generalmente hielo seco, que está muy frío, a -75 °C, bajo presión atmosférica. Si se toca con la mano desnuda, puede provocar congelación. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 8 (con una tubería estándar de clase K64). El detector de fugas de refrigerante debe ser más sensible. 2. Utilice únicamente los lubricantes para unidades condensadoras recomendados por Danfoss. Se utiliza aceite sintético (aceite de éster) compatible con R744.
  • Página 9 30 A Valores nominales del fusible 25 A Dimensiones en mm 182 x 180 x 90 Conjunto del controlador Protección de la carcasa IP64 del módulo Potencia de entrada del gateway 12VCC © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 10 Salida de líquido refrigerante Tubo de cobre de 12,7 de diámetro, conexión para soldadura Sensor de temperatura de alimentación de líquido EEV para bobina de subenfriamiento Todas las dimensiones están en mm © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 11 Si las unidades se instalan una tras otra, bastarán 1. Todas las dimensiones están en mm 2. Las dimensiones no están a escala 10mm de espacio libre. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 12 Válvula solenoide Sí Recipiente Sí Válvulas de servicio Sí Acumulador Sí Separador de aceite Sí Bobina de subenfriamiento Sí Válvula de alivio de presión Sí Válvula de cierre Sí Válvula de retención Sí © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 13 E: Presión de servicio de la carcasa (presión de trabajo máxima) F: Tensión de alimentación, amperies de carga nominal y máxima corriente continua G: Número de serie y código de barras Danfoss Ltd., 22Wycombe End, HP9 1NB, GB Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark Danfoss 2.8 Homologaciones y certi cados...
  • Página 14 Φ15,88 salida Φ9,52 DE CALOR (AIRE) CONJUNTO DE Refrigerador de gas trasero, Volumen: 3,05 l, Tamaño INTERCAMBIADOR LCA301A007 60,600 1420 Cajón de madera de conexión: entrada Φ15,88 salida Φ9,52 DE CALOR (AIRE) © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 15 PED CE 0035, ON;140 bares/OFF: 90 bares, tamaño de conexión: Φ6,35 Capilar, Longitud: 250 mm, Tamaño de conexión: 28, 30 CAPILAR PCM315B005 0,011 Bolsa de vinilo entrada Φ3,2 salida Φ3,2 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 16 Caja de cartón Tamaño de la conexión: entrada Φ6,35 salida Φ9,52 Control 43 44 View A (The state where "PWB1 substratum" B - B was removed is shown.) SENSOR ASSY 47 51 CLCE0006 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 17 DF-MA68-4.0L Caja de cartón Aceite, 1 UD./1 paquete de cartón GATEWAY UNIVERSAL DEL CONTROLADOR DEL MÓDULO DE CO CONTROLADOR 118U5498 2,600 Caja de cartón Conjunto del controlador del módulo iCO DE MÓDULO © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 18 Uso para la prueba de estanqueidad y vacio. Cuando utilice el reductor, consulte las páginas Conéctelo al puerto de servicio. 12-13 de las instrucciones «Detección de fugas» y «Deshidratación por vacío». © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 19 Notas: Cuando la temperatura de evaporación supera los -5 °C, el consumo de potencia disminuye debido al funcionamiento del control de protección y disminuye a medida que la temperatura de evaporación aumenta. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 20 Los valores están declarados de acuerdo con la norma EN13215 en condiciones LBP a máxima velocidad del compresor (104 rps) y a máxima velocidad de los motores del ventilador (2 ventiladores X 16,67 rps). Sujeto a cambios sin información previa. Compruebe la información actualizada en Coolselector 2 / Product store. Fig. 4 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 21 ) y L ) indican la posición de los tornillos de instalación. Nota: Centro de gravedad Centro de gravedad Fig. 5 Datos antivibración Modelo/artículo Velocidad compresor (mín. Velocidad del ventilador (mín. OP-UPAC015COP04E 6240 1000 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 22 3. Organice la instalación de modo que el grado de recalentamiento del gas de aspiración se sitúe dentro de un intervalo de 5 a 40 grados. Temperatura del aire exterior °C Fig. 6 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 23 Controlador de módulo Utilice los controladores de módulo y las válvulas de expansión especí cos que recomienda Danfoss Seleccione el diámetro adecuado para la válvula de expansión electrónica. Válvula de expansión Recomendado (ejemplo): Si hay tres equipos del lado de baja presión conectados: AKV 10P4 Especi caciones Seleccione las especi caciones con las que la velocidad de ujo del refrigerante en las tuberías...
  • Página 24 Instalación del panel Prueba de funcionamiento Prueba de funcionamiento (comprobación del funcionamiento) Suministro (entrega) e instrucción 1 Carga de refrigerante 2 Aceite refrigerante 3 Funcionamiento del retorno de aceite Fig. 9 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 25 Instale el amortiguador de goma de forma que soporte toda la parte inferior de la pata de jación de la unidad condensadora. b) Está prohibido que la parte inferior de la pata de jación sobresalga en parte del amortiguador de goma, o que se apoye en este solo parcialmente. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 26 22m. La longitud de las tuberías entre ellas no debe ser superior Fig. 13 a 100m. (Cuando la diferencia de nivel o la longitud de la tubería supera estos estándares, pueden ser necesarias medidas especiales, como la ampliación del diámetro de la tubería). © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 27 Practique un control exhaustivo del almacenamiento y curado de los tubos para protegerlos del polvo y la humedad. Asegúrese de practicar el soplado de nitrógeno antes de realizar la soldadura para evitar incrustaciones de óxido. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 28 1,2 o más 1,0 o más Ø19,05 1,4 o más 1,2 o más Ø25,4 1,8 o más 1,8 o más Fig. 17 * En caso de que el material del tubo sea: C1220T 1/2H. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 29 Al apretar los cables eléctricos y los cables del circuito de funcionamiento al bloque de terminales, ajuste los tornillos a los pares que se muestran en la tabla de la derecha. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 30 10 grados. 2. La gura en [ ] del tamaño mínimo del cable muestra la longitud máxima del cable (m) con una caída de tensión de 2V. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 31 Guía de aplicación 4. Instalación © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 32 52X1-1,2 Secundaria, inspección (rojo) LED 11 Repuesto Presostato de alta presión SW5-4,5 63H1-1 Secundaria, servicio (verde) LED 12 Modo de funcionamiento de comprobación SW5-6~8 Sensor de nivel de aceite OLS1-2 de presión © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 33 (Para conocer la ubicación de los puertos de servicio, consulte la siguiente imagen). Al ventilar el gas, comience por el lado de baja presión. (Tenga cuidado de no conectar el lado de baja presión del compresor más alto que el lado de alta presión). © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 34 ábrala a la fuerza con un imán. de presión media (Asegúrese de restaurarla antes de volver a arrancar el equipo. Si se utiliza sin la bobina, podría desconectar la unidad). Fig. 19 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 35 Secado por vacío (2º). iv. El vacío máximo debe mantenerse a -1 bares después de dejarlo. Si no es así, repita el secado por vacío y la desconexión por vacío. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 36 2. 1. Cantidad de aceite estándar de la unidad condensadora (cargado al entregarse desde la fábrica). Diamond Freeze MA68 Cantidad de carga inicial de aceite de la unidad condensadora 1,830cc © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 37 + (Cantidad de aceite/longitud de la unidad de la tubería Lc1) x Lc1 (m) + (Cantidad de aceite/longitud de la unidad de la tubería Lc2) x Lc2 (m) + (Cantidad de aceite/longitud de la unidad de la tubería Lc3) x Lc3 (m) + (Cantidad de aceite/longitud de la unidad de la tubería Lc4) x Lc4 (m) ………… (a) © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 38 Φ19,05 4800 4380cc 4300 3800 3430cc 3300 2780cc 2800 2300 1830cc 1800 100m Longitud de la tubería equivalente (m) Cantidad de aceite estándar Cantidad de aceite máxima Fig. 23 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 39 6. Tenga en cuenta que se requiere un dispositivo especial (bomba manual) al cargar el aceite de la unidad condensadora después de ponerla en funcionamiento. 7. Deseche el aceite de la unidad condensadora y el recipiente después de abrirlos de acuerdo con las regulaciones de cada país. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 40 4. Después de cargar el aceite, cierre la válvula en el puerto de servicio del aceite y retire la manguera de presión de carga (para CO ). 5. Con la unidad en funcionamiento, compruebe el nivel de aceite en la cápsula de aceite. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 41 L4 + Cantidad de carga adicional/m de Ø19,05 (kg/m) x L5 L1: Longitud total de Ø6,35 (m), L2: Longitud total de Ø9,52 (m), L3: Longitud total de Ø12,7 (m), L4: Longitud total de Ø15,88 (m), L5: Longitud total de Ø19,05 (m) © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 42 Volumen de carga adicional/m de la tubería de refrigerante (tubería de alimentación del líquido) Tamaño de la tubería de refrigerante x espesor de la pared Ø6,35×t0,5 Ø9,52×t0,8 Ø12,7×t1,0 Ø15,88×t1,2 Ø19,05×t1,4 (Para el material: C1220 1/2H) Cantidad de carga adicional (kg/m) 0,025 0,054 0,098 0,155 0,225 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 43 (la temperatura bajo la cúpula y la temperatura de saturación del sensor de presión media) sea inferior a 10 grados. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 44 (*) 0: Salida de funcionamiento 1: Salida de error 2: Salida del compresor ON 3: Salida del ventilador ON 4: Salida de funcionamiento de retorno de aceite 5: Salida de control de alta presión 6: Tiempo de funcionamiento del compresor (tiempo de mantenimiento) - tiempo de salida excedido Consulte la salida predeterminada en la página 48 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 45 • Utilice un destornillador adecuado para apretar los tornillos de los terminales. Si se aprieta demasiado, podría destruir los tornillos. Para conocer el par de apriete del tornillo, consulte la siguiente tabla. Par de apriete (N·m) M3.5 Cable de alimentación/placa de terminales del cable de señal 0,68 ~ 0,82 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 46 3. Compruebe que no existan fugas en el sistema del refrigerante. 4. Compruebe el recalentamiento. 5. Compruebe el nivel de aceite. 6. Compruebe que no se produzcan ruidos anómalos. 7. Compruebe que no existan vibraciones anómalas. 8. Presiones de aspiración y descarga. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 47 Antes de iniciar tareas de reparación - Desconecte de la red eléctrica - Espere a que se descargue el enlace de c.c. según se ha indicado anteriormente. - Quite el cable del compresor. © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11 AB408540130380es-000103...
  • Página 48 En caso de detectar cualquier daño, póngase en contacto con su transportista de inmediato: envíe una carta certi cada a la empresa de transportes declarando el daño sufrido y envíe una copia a la persona de contacto responsable de Danfoss.
  • Página 49 • Presencia de óxido, agua o tinte de detección de fugas en el interior del compresor. • Uso de un refrigerante o lubricante no homologado por Danfoss. • Cualquier desviación respecto a las instrucciones recomendadas relativas a la instalación, la aplicación o el mantenimiento.
  • Página 50 Nuestros productos se emplean como parte de diferentes aplicaciones, entre las que se incluyen las siguientes: instalaciones rooftop, enfriadores, sistemas de aire acondicionado residenciales, bombas de calor, cámaras frigoríficas, supermercados, sistemas de refrigeración de depósitos de leche y procesos de refrigeración industriales. AB408540130380es-000103 © Danfoss | Climate Solutions | 2023.11...