Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Báscula de grasa corporal
Balança para medição
do índice corporal
Waga łazienkowa z funkcją pomiaru
tkanki tłuszczowej
®
LIFE
MD 14800
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion LIFE MD 14800

  • Página 1 Báscula de grasa corporal Balança para medição do índice corporal Waga łazienkowa z funkcją pomiaru tkanki tłuszczowej ® LIFE MD 14800 Manual de instrucciones Manual de instruções Instrukcja obsługi...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Acerca de estas instrucciones ..............4 1.1. Símbolos y palabras de advertencia utilizados en este manual de instrucciones ......................4 Sobre este aparato ..................5 Contenido ..................... 5 Instrucciones de seguridad ................. 6 4.1. Nicht zugelassener Personenkreis ..............6 4.2.
  • Página 3: Acerca De Estas Instrucciones

    1. Acerca de estas instrucciones ¡Antes de la primera puesta en funcionamiento lea atentamente estas instrucciones y respete ante todo las instrucciones de seguridad! Todos los trabajos en y con este aparato deben realizarse tal y como es- tán descritos en este manual de instrucciones. Guarde este manual de instrucciones para su uso en el futuro.
  • Página 4: Sobre Este Aparato

    2. Sobre este aparato Su báscula digital con medición de grasa corporal le ayudará, además de la medi- ción de peso, a realizar mediciones de BMI (Body Mass Index), agua y grasa corporal como la masa muscular y masa de hueso. Este aparato no es un producto sanitario.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    4. Instrucciones de seguridad 4.1. Personas no autorizadas para el uso del aparato • Los niños a partir de 8 años y las personas con discapacidades físi- cas, sensoriales o psíquicas, o con falta de experiencia y/o conoci- mientos, pueden utilizar este aparato si lo hacen bajo supervisión o si se les ha enseñado el uso seguro del aparato y han entendido los posibles peligros resultantes.
  • Página 6: General

    4.2. General Coloque la báscula siempre sobre una superficie estable y pla- Proteja la báscula contra la humedad. No se suba a la báscula con los pies o el cuerpo mojados. Posiciónese siempre en el centro de la zona de medición. Súbase a la báscula siempre con los pies descalzos.
  • Página 7: No Haga Nunca Reparaciones Por Su Cuenta

    te de calor fuerte directas pueden dañar las baterías. No coloque la báscula sobre fuentes de calor (p.ej., radiadores) ni la exponga a la luz solar directa. • No provoque un cortocircuito con las baterías. • No tire las baterías al fuego. •...
  • Página 8: Colocación De Las Pilas

    5. Colocación de las pilas La báscula se suministra con una pila redonda de 3 V del tamaño CR 2032. Al suministrar el aparato, la pila ya está colocada. Tire de la lengüeta de la lámina de protección del compartimento para las pilas para retirarla y para activar el aparato. ...
  • Página 9: Indicaciones Para Las Mediciones

    6. Indicaciones para las mediciones 6.1. Modo de funcionamiento La báscula con medición de grasa corporal indica el porcentaje de la masa muscular, la grasa corporal y el de agua corporal en relación con el peso total y masa de hue- so.
  • Página 10: Agua Corporal

    Hombre porcentaje de porcentaje de porcentaje de porcentaje de Edad grasa bajo grasa normal grasa alto grasa muy alto 6 – 12 < 7 7 – 18 18 – 25 > 25 13 – 19 < 8 8 – 19 19 –...
  • Página 11: Modo Atletas

    Edad Mujer Hombre 6 ~ 12 >36 >40 13 ~ 79 >30 >34 Atleta >38 >42 6.5. Mo do atletas Su báscula dispone de un ajuste para personas muy entrenadas o musculosas (“atle- tas“). Puesto que las células musculares tienen una resistencia bioeléctrica similar a las células adiposas, la báscula podría interpretar las células musculares como si fueran células adiposas.
  • Página 12: Causas De Unos Resultados De Medición Inexactos

    6.7. Causas de unos resultados de medición inexactos El análisis se basa en la medición de la resistencia eléctrica corporal. Los hábitos ali- menticios, la costumbre de tomar bebidas durante el día y la forma de vida indivi- dual influyen en el equilibro hídrico. Esto repercute en las oscilaciones de las indica- ciones.
  • Página 13: Resumen

    7. Resumen Pantalla : Encender/Apagar Ajustar un valor superior Ajustar un valor inferior SET: Confirmar entrada Base con electrodos de medición 14 de 56...
  • Página 14: Pantalla

    7.1. Pantalla Kcal Dígitos para la indicación del peso Peso en kg, libras o stone BMI (Body Mass Index) Necesidad de calorías Espacio de memoria Atleta Usuario masculino / femenino WAT: Porcentaje de agua, BON: Porcentaje de masa ósea, cm: Estatura en cm FAT: Porcentaje de grasa, MUS: Porcentaje de masa muscular, Age: Edad 8.
  • Página 15: Seleccionar La Unidad De Peso

    9. Seleccionar la unidad de peso  Coloque algo de peso sobre la báscula, presionando la mano sobre su superfi- cie (aún no se p onga en la báscula). Se iluminan los dígitos de la indicación del peso.  Seleccione con la tecla SET la unidad de kg, lb o ST. El indicador se enciende brevemente.
  • Página 16: Efectuar La Medición

    ponga atención a que sus rodillas no se toquen. 11.1. Efectuar la medición  Pulse para conectar la báscula y espere hasta que el aparato haya conmuta- do a 0.0.  Seleccione con las teclas  o  la posición de memoria deseada. ...
  • Página 17: Reconocimiento Automático Del Usuario

    11.2. Reconocimiento automático del usuario Si ha guardado uno o más usuarios (véase “10. Guardar los datos personales”), la báscual puede reconocer automáticamente al usuario mediante la medición actual siempre que la diferencia de peso no sea de más de +/- 2 kg y si se ha colocado so- bre la báscula con los pies descalzos.
  • Página 18: Eliminación

    14. Eliminación Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños duran- te el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutiliz- ables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas. Aparato No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basu- ra doméstica normal.
  • Página 19: Aviso Legal

    Queda prohibida su copia mecánica, electrónica y de cualquier otra forma sin el consentimiento por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Las instrucciones pueden solicitarse a través de la línea de atención al cliente y es- tán disponibles para su descarga en el portal de servicio de...
  • Página 56 Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13 28906 Getafe, Madrid España Hotline: 902196437 Fax: 914604772 E-Mail: [email protected] www.medion.es Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13...

Tabla de contenido