Gessi MIMI Manual Del Usuario página 29

MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ
Sostituzione del deviatore
ATTENZIONE: prima di effettuare queste operazioni accertarsi che l'acqua della rete idrica sia chiusa.
Svitare il grano di fissaggio della maniglia del deviatore ed estrarre quest'ultima dall'asta di comando.
Allontanare la plastica di copertura. Estrarre il blocchetto dalla propria sede dopo aver svitato le quattro
viti a brugola che lo fissano. Svitare il supporto cilindrico dall'asta di comando e quindi svitare il deviatore
completo estraendolo così dalla propria sede. Svitare il grano dell'asta di comando e quindi svitare l'asta
stessa dal deviatore. Procedere alla sostituzione del deviatore rimontando il tutto seguendo la procedura
inversa allo smontaggio.
Diverter replacement
WARNING: before making these operations make sure that water of the water network is off.
Unscrew the fastening pin of the handle of the deviator and remove the latter from the control rod. Take
away the covering plastic. Remove the block from its seat after unscrewing the four Allen screws that fa-
sten it. Unscrew the cylindrical support from the control rod then unscrew the full deviator thus removing it
from its seat. Unscrew the pin of the control rod and then unscrew the rod from the deviator. Replace the
deviator reassembling everything following the procedure opposite to disassembly.
Substitution du deviateur
ATTENTION: avant d'effectuer ces opérations vérifier que l'eau du réseau hydrique est fermée.
Dévisser le goujon de fixation de la poignée du déviateur et extraire cette dernière de la tige de commande.
Eloigner le plastique de couverture. Extraire le bloc de son siège après avoir dévissé les quatre vis hexago-
nales qui le fixent. Dévisser le support cylindrique de la tige de commande et ensuite dévisser le déviateur
complet en l'extrayant ainsi de son siège. Dévisser le goujon de la tige de commande et ensuite dévisser la
tige du déviateur. Remplacer le déviateur en tout remontant suivant la procédure inverse au démontage.
Wechsel der umstellung
ACHTUNG: Bevor diese Operation zu erledigen, stellen Sie sicher, dass die Wasserleitungen gesperrt
sind.
Den Befestigungsstift des Handgriffs der Umstellung abschrauben und den Handgriff aus der Zugstange
herausnehmen. Den Kunststoffschutz entfernen. Die vier Inbussschrauben zur Befestigung des Blöckchens
abschrauben und es aus seinem Sitz herausnehmen. Die zylinderförmige Stütze der Zugstange und da-
nach die Umstellung abschrauben. Diese letzte von ihrem Sitz herausnehmen. Den Stift der Zugstange
abschrauben und die Stange von der Umstellung herausschrauben. Die Umstellung umtauschen und alle
Bestandteile in umgekehrter Reihenfolge wieder montieren.
Sustitución del desviador
CUIDADO: Antes de efectuar estas operaciones asegúrense que el agua de la red hídrica esté cerrada.
Destornillen la clavija de fijación de la maneta del desviador y extráiganla de la varilla de mando. Alejen
el plástico de cobertura. Extraigan de su asiento el bloque tras haber destornillado los cuatro tornillos de
allén que lo fijan. Destornillen el soporte cilíndrico de la varilla de mando y, sucesivamente, destornillen
el desviador completo extrayéndolo de su asiento. Destornillen la clavija de la varilla de mando y,
sucesivamente, destornillen la varilla del desviador. Sustituyan el desviador, volviendo a montar el conjunto
según el procedimiento inverso al de desmontaje.
Замена распределителя
ВНИМАНИЕ: Перед выполнением этих операций убедитесь, что вода из водопроводной сети
перекрыта.
Отвинтите стопорный винт ручки распределителя и снимите ее с вала. Отведите пластмассовый
кожух. Выньте блок из его гнезда, предварительно отвинтив четыре крепящие его винта под
шестигранный ключ. Отвинтите цилиндрическую основу от штанги управления, затем отвинтите
распределитель в сборе, извлекая его из гнезда. Отвинтите стопорный винт штанги управления,
после чего отвинтите саму штангу от распределителя. Замените распределитель, устанавливая все
детали в противоположной демонтажу последовательности.
29
loading

Este manual también es adecuado para:

24971