Ocultar thumbs Ver también para 4050 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

*71688*
71688
CUSH & Spring CUSH (SCUSH) Mount
L Screw pack information is on page 4.
Improper installation or regulation may result in personal injury or property damage.
Opening the regulation valves too far may result in the closer leaking oil! This may result in closer and property damage, and
CUSH (see page 2)
Right Hand
Door
Spring CUSH (SCUSH) (see page 3)
Right Hand
Door
Customer Service
1-877-671-7011
www.allegion.com/us
4050 Series
PARTS
SCUSH
CAUTION
Follow all instructions carefully.
For questions, call LCN at 877 - 671 - 7011
Hold open arms must not be installed on fire rated doors.
personal injury.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY.
Choose Installation Type
Stop Edge
of Door
Stop Edge
of Door
1
1
Installation Instructions
TOOLS
C\cx" Hex Wrench
Adjustable wrench
Z\," Drill Bit
Phillips Head Screwdriver
B\cx" Hex Wrench
Hold Open wrench info on page 4.
Left Hand
Door
Left Hand
Door
71688 Rev. 07/17-c
© Allegion 2017
Printed in U.S.A.
loading

Resumen de contenidos para LCN 4050 Serie

  • Página 5: Servicio Al Cliente

    La instalación o regulación incorrecta puede resultar en lesiones personales o daño a los bienes. Siga todas las instrucciones con atención. En caso de duda, llame a LCN al 877-671-7011 Los brazos para mantener abierto no deben instalarse en puertas con clasificación ignífuga.
  • Página 6 Montaje en CUSH Dimensiones del orificio de montaje Se muestra la Marco Línea central Línea central apertura hacia la de la bisagra/ 1C\," de la bisagra/ izquierda (LH) en Puerta 2 >\zn" Marco del pivote M\zn" del pivote las instrucciones. C\,"...
  • Página 7: Instalación

    Cierrapuertas de Resorte (SCUSH) Los brazos del cierrapuertas de resorte (SCUSH) cuentan con instrucciones específicas para el montaje de la zapata del cierrapuertas con resorte. De lo contrario, los brazos del cierrapuertas con resorte se instalan como los brazos de un cierrapuertas regular. IMPORTANTE IMPORTANT ¡NO reduzca la configuración de retención del...
  • Página 8 Ajuste de la válvula del mecanismo de cierre Compruebe el tiempo de cierre y ajuste el mecanismo de cierre para los cilindros estándares y la velocidad de retardo para de ser necesario. cilindros de retardo (DA). c. Velocidad principal de DA (M): controla la velocidad principal de los cilindros DA.